Content-type: text/html Search Results for Dictionary of Old Khmer Searching Old Khmer for "" (as ""(?:[^"]*(?:-| ))*()*\d?(?:(?:-| )[^"]*)*"")
4 items found
praṇaṃ ~ pranaṃ ~ pranama ~ pranaṃma ~ pranaṃmya ~ pranaṃmra /prənɔm/ MK1720     [Mod.Khmer ប្រណម praṇam ~Khmer ប្រណម្យ praṇamy /prɑnɑm/; Sanskrit praṇamana `bowing down before, salutation, reverence', < pra-nam `to bend or bow down before, make obeisance to']. definitions 1 n. The act of bowing and making obeisance. 2 v.intr. To bow down, make obseisance. references pranaṃmra: IMA 2:4 (A.D. 1577, BEFEO, LVII: 102); pranaṃmya: IMA 3A:14 (A.D. 1579, BEFEO, LVII: 106); pranaṃma: IMA 17:10 (A.D. 1632, BEFEO, LX: 163); IMA 32:29 (A.D. 1688, BEFEO, LX: 205); pranama: IMA 32:14 (A.D. 1688, BEFEO, LX: 205); pranaṃ: K.144:2 (A.D. 1378-1477, C VII: 34; BEFEO, LXX: 101); IMA 31A:8 (A.D. 1684, BEFEO, LX: 205); praṇaṃ: IMA 38:10 (A.D. 1704, BEFEO, LXII: 283). citations thvāya paṅgaṃ pranaṃ ta caranaṃvuja ... (K.144: 2), `[He] presents [his] reverential salutations [and] obeisances to the lotus feet ...'. thvāya paṅgaṃma pranaṃmra dūla ta braḥ varapādārubindhu nai ... (IMA 2: 4-5), `[I] present [my] reverential salutations [and] obeisances (addressed) to the precious lotus-feet of ...'.
prasœra ~ prasergga ~ praseṭṭha /prəsɤːr/ MK1767     [Mod.Khmer ប្រសើរ prasœr /prɑsaːər/ (cf. Thai ประเสิฐ /praś̀ət/); prob. Sanskrit *praśreṣṭha, < pfx pra- `very', + śreṣṭha `most splendid, best'].1 definitions 1 v.st. To be excellent, superior; to be splendid, magnificent. references praseṭṭha: IMA 32:35 (A.D. 1688, BEFEO, LX: 205); prasergga: IMA 17:40 (A.D. 1632, BEFEO, LX: 163); prasœra: K.747:4 (undated, NIC I: 93). citations nagara kēva prasœra (K.747: 4), `the sublime Crystal Realm', i.e. nirvāṇa. notes 1 The identification of prasergga is owing to Pou, BEFEO, LX: 168, note 6.
pradyumna ~ pradyum /prəˈdjʊm/ A2308     †[Sanskrit pradyumna `having exceptional power', < pfx pra- `forth, away', + dyumna `splendour, glory, majesty, power']. definitions 1 n. Epithet of Kāma, god of love. references pradyum:1 K.252:4 (A.D. 942?, C III:102); pradyumna: K.588:1, 1 bis (A.D. 1078-1177, III:128). notes 1 Perhaps a misreading, conjunct -na being obliterated.
pranarbva ~ pranarvva /prəˈnɔːp/ (?) A2311     †[Perhaps for Sanskrit *pranava, < pfx pra- `excessively, very, much', + nava `new, fresh, recent'].1 definitions 1 v.st. (Conjecturally) to be brand-new; to be recently made or done. references pranarvva: K.144:9 (A.D. 1378-1477, VII:34);pranarbva: K.144:9 (id., BEFEO, LXX:101), hapax. citations pi bhaba neḥ sot ta juk jūr ksur ksa pranarbva ta brai branomy ltā panlā ... (K.144:9), `Moreover, this world is uncertain [and] bitter, [as dangerous as] a keen blade freshly honed, a mountain forest of creepers [and] thorns ... '. notes 1 The r before °bva is surely extraneous. Mme Pou, BEFEO, LXX:110, note 30: ``Je rapproche pranarbv /prɔnap/ de khm. mod. khnāpʼ /knap/ « très serré, compact ».'' Reanalysis of the latter (which I take to be ifx /‑n‑/ + kā'p /kap/ `to hold') is not out of the question, but pfx /prə‑/ + *nā'p /noəp/ (to which no meaning can be assigned) is not easy to accept.