Content-type: text/html
Search Results for Dictionary of Old Khmer
Searching Old Khmer for "" (as ""(?:[^"]*(?:-| ))*()*\d?(?:(?:-| )[^"]*)*"")
4 items found
raksā ~ rãksā ~ rāksā/raksaː/
~ rãksa/rak/MK2513[Pre-A. and Angkorianrakṣā; mod.Khmerរក្សាraksā /reəksaː/; Sanskritrakṣā (cf. Pālirakkha)].definitions1v.tr. To guard, protect; to safeguard, preserve, tend.2n. Guard, watch.referencesrãksa: IMA 6A:33 (A.D. 1599, BEFEO, LVIII: 110);rāksā: IMA 15:16 (A.D. 1632, BEFEO, LIX: 221); IMA 36:19, 27 (undated, BEFEO, LXI: 301);rãksā: IMA 3B: 6, 11 (A.D. 1579, BEFEO, LVII: 106);raksā: IMA 4B:1 (A.D. 1599, BEFEO, LVIII: 105); IMA 6B:23 (A.D. 1599, BEFEO, LVIII: 110); IMA 9:16 (A.D. 1627, BEFEO, LIX: 101); IMA 35:13 (A.D. 1698, BEFEO, LXI: 301); IMA 37:45 (A.D. 1701, BEFEO, LXI: 301); IMA 36:9, 10 (undated, BEFEO, LXI: 301).rakṣā/rakˈsaː/PA2790[Angkorianrakṣā; mod. Khmerរក្សាraksā /reəkˈsaː/ ``v. to take care of, protect; to keep, maintain; to observe, pay attention to, watch''; Sanskritrakṣā `act of protecting, guarding; protection, care, preservation, security; guard, watch, sentinel'].definitions1v.tr. To protect, safeguard.1referencesK.749:9 (A.D. 717, C V:57), hapax.citations... gi ta rakṣā neḥ kalpita mratāñ kīrttigaṇa (K.749:9), `... These (are ones who) shall have custody of these gifts of the lord Kīrtigaṇa'.notes1 Pou, 389a; LS, 479.rakṣā/rakˈsaː/A2951[Pre-Angkorianrakṣā; mod. Khmerរក្សាraksā /reəkˈsaː/ ``v. to take care of, protect; to keep, maintain; to observe, pay attention to, watch''; Sanskritrakṣā `act of protecting or guarding: protection, care, preservation, security; guard, watch, sentinel'].definitions1v.tr. To protect, safeguard. Cf. °rakṣa.referencesK.190:33 (A.D. 895, C VI:89); K.340:11 (A.D. 802/77, C VI:81).citationsnau ge ta rakṣā neḥ ge ... (K.190:33), `Those who preserve this [conveyance], they ... '.khloñ vnaṃ khloñ kāryya guṇṇadoṣadarśi kulapati rakṣā ʼnak vraḥ leṅ ṛddhi (K.340:9-11), `The sanctuary head, the director of works, the inquisitor, [and] the Superior are to protect the inmates of the sanctuary [and] allow [them] to thrive'.vāhurakṣa/wahʊrakˈsaː/A3536†[Sanskritbāhurakṣā `armour for the upper arm', < bāhu `arm, esp. the forearm', + rakṣā].definitions1n. Arm-guard, a piece of armor for the arm.referencesK.136:13 (A.D. 878-977, C VI:284), hapax.citationsvāhurakṣa ti tāṃ ratna ta gi (K.136:13), `an arm-guard set with gems on it'.