Content-type: text/html
Search Results for Dictionary of Old Khmer
Searching Old Khmer for "coṅ" (as ""(?:[^"]*(?:-| ))*()*coṅ\d?(?:(?:-| )[^"]*)*"")
2 items found
coṅ ~ coṅṅ/cɔːŋ/A834[Pre-Angkoriancoṅ; mod. Khmerចងcaṅ /cɑːŋ/ ``v. to tie, bind, fasten, link, attach, connect; to unite; to establish a bond / relationship; to collect, compile; to knit (one's brows); to catch up with ...; v. to harbor (e.g., resentment) ...''].definitions1v.tr. To tie, bind, fasten, secure; to secure (property) to.2v.tr. To lay (bricks, stone), build with brick or stone; to build, construct, erect; to establish, found.cf: saṅ, sāṅsee: pañcoṅ, *phcoṅreferencescoṅṅ: K.238B:11 (A.D. 949, C VI:119);coṅ: K.238A:9 (A.D. 949, ibid.); K.235D:20, 38, 47, 47 bis, 56,76 (A.D. 1052, BEFEO, XLIII:56); K.393S:30 (A.D. 1055?, C VII:63); K.152:4 (A.D. 878-1077, C V:191); K.844:2 (A.D. 878-1077, C V:173); K.91B:5 (A.D. 1078-1177, C II:126); K.144:10 (A.D. 1378-1477, C VII:34, BEFEO, 70:101).citationsvraḥ neḥ man ʼañ sthāpanā nu khñuṃ sruk sre nuv upāya ʼañ coṅṅ syaṅ ta ʼāyatta jā nai vāp dhū nu chloñ ʼāryyabhadra ta kanmvāy ʼañ (K.238B:11-2), `This image which I have set up as well as the slaves, the sruk, the ricefields and the means of subsistence which I have secured to it constitute what is under the authority of my nephews the vāp Dhū and the chloñ Āryabhadra as their property'.... taṇhā taṛṣṇā phoṅ ta coṅ rum drasum jit (K.144:10), `... the passions that bind [and] coil, [and] are rank [and] close-set'.coṅ ~ *cauṅ/cɔːŋ/PA1031[Angkoriancoṅ ~ coṅṅ; mod. Khmerចងcaṅ /cɑːŋ/ ``v. to tie, bind, fasten, link, attach, connect; to unite; to establish a bond / relationship; to collect, compile; to knit (one's brows); to catch up with ...; v. to harbor (e.g., resentment) ...''].definitions1v.tr. To tie, bind, fasten, secure; to secure (property) to.2v.tr. To lay (bricks, stone), build with brick or stone; to build, construct, erect; to establish, found.13n. Slavename.cf: saṅ1see: cnoṅreferencesK.341S:8 (A.D. 647, C VI:23); K.24B:10, 11 (A.D. 578-677, C II:16); K.560:4 (A.D. 578-777, C II:37); K.939:9 (A.D. 578-677, C V:56).citations... pre coṅ it thve kalpanā phoṅ ta vraḥ ... (K.341S:8), `... bidding [him] build in brick [and] make foundations to the divinity ...', freely `... bidding him build brick monuments to the divinity ... '.ge gi ta doṅ coṅ gi neḥ kanloṅ it ta pon (K.939:9), `they are the ones who have undertaken to build these four brick pavilions'.va coṅ (K.24B:10, 11) ~ vā coṅ (K.560:4),2 slavename.notes1 Pou, 167b; LS, 218.2 K.739, a version of K.560, shows only a lacuna.