| bak Mister, Miss (Sapuan) Jac1999:C:12
|
| banuih Human being (Sapuan) Jac1999:C:38
|
| bat grass (Sapuan) Jac1999:C:14
|
| baŋam cool (Sapuan) Jac1999:C:13
|
| baʔ carry hanging (Sapuan) Jac1999:C:11
|
| baʔ carry hanging (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~741
|
| baːr two (Sapuan) Jac1999:C:15
|
| baːr two (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~599
|
| bic siwit live (Sapuan) Jac1999:C:17
|
| bic exist, have, get (Sapuan) Jac1999:C:16
|
| bic get, have, exist (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2141
|
| bih snake (Sapuan) Jac1999:C:18
|
| bit to turn (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2277
|
| bit turn (Sapuan) Jac1999:C:20
|
| biŋ full (container) (Sapuan) Jac1999:C:19
|
| biŋ full (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2241
|
| blaːj cotton (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~210
|
| blaːj thread (Sapuan) Jac1999:C:21
|
| blaːŋ insipid (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~490
|
| blaːŋ tasteless, insipid (Sapuan) Jac1999:C:22
|
| bluː puaih leg (Sapuan) Jac1999:C:25
|
| bluː thigh (Sapuan) Jac1999:C:24
|
| bluː thigh (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4777
|
| blɔːk speak (Sapuan) Jac1999:C:23
|
| blɔːk speak (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2725
|
| brah spirit (Sapuan) Jac1999:C:33
|
| briː kajuː wind (Sapuan) Jac1999:C:35
|
| briː mmɨə rain fall (Sapuan) Jac1999:C:36
|
| briː forest (Sapuan) Jac1999:C:34
|
| bruih Human being (Sapuan) Jac1999:C:37
|
| bruː betel (Sapuan) Jac1999:C:39
|
| buac water gourd (Sapuan) Jac1999:C:41
|
| buar brun mouth (Sapuan) Jac1999:C:42
|
| buar lip, edge, mouth (Sapuan) Jac1999:C:43
|
| buar lip, edge, mouth (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4335
|
| buih boil (Sapuan) Jac1999:C:45
|
| buom giek taro (Sapuan) Jac1999:C:47
|
| buom kɛːw sweet potato (Sapuan) Jac1999:C:48
|
| buː drunk (Sapuan) Jac1999:C:50
|
| buː drunk (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3833
|
| bɔh salt (Sapuan) Jac1999:C:27
|
| bɔk Mister, Miss (Sapuan) Jac1999:C:28
|
| bɔk Mr., Miss etc. (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3075
|
| bɔːk white (Sapuan) Jac1999:C:29
|
| bərux person (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4215
|
| bəʔ father (Sapuan) Jac1999:C:26
|
| bəʔ father (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4447
|
| bəːm mɨəl cultivate rice field, transplant seedlings (Sapuan) Jac1999:C:32
|
| bəːm ŋaːj why (Sapuan) Jac1999:C:30
|
| bəːm, bɨːm do, make (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4501
|
| bəːm do, make; to punch (Sapuan) Jac1999:C:31
|
| bəːm punch (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4509
|
| bɨh come, come back (Sapuan) Jac1999:C:44
|
| bɨk tie (Sapuan) Jac1999:C:46
|
| bɨt fall and break (Sapuan) Jac1999:C:49
|
| bɨt fall and break (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5298
|
| bɨʔ evening, late morning (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5135
|
| bɨʔ evening (Sapuan) Jac1999:C:40
|
| cadaːk ~ radaːk wet (Sapuan) Jac1999:C:54
|
| cah dig (Sapuan) Jac1999:C:55
|
| cah dig (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~813
|
| cahɛː listen (Sapuan) Jac1999:C:56
|
| caj head louse (Sapuan) Jac1999:C:67
|
| cak dɨm cow (Sapuan) Jac1999:C:58
|
| cak body, flesh, animal (Sapuan) Jac1999:C:57
|
| cakaw bear (Sapuan) Jac1999:C:59
|
| cakəːt moon (Sapuan) Jac1999:C:60
|
| camrɔh stream (Sapuan) Jac1999:C:61
|
| candraih comb (hair) (Sapuan) Jac1999:C:62
|
| caw blɔŋ fox (Sapuan) Jac1999:C:66
|
| caw blɔŋ fox (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3177
|
| caw grandchild (Sapuan) Jac1999:C:65
|
| caw she (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1448
|
| cax sɔk to comb the hair (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~623
|
| caŋ daŋ straight (Sapuan) Jac1999:C:63
|
| caʔ good, beautiful (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~746
|
| caʔ good (Sapuan) Jac1999:C:51
|
| caʔaːw laugh (Sapuan) Jac1999:C:53
|
| caː eat, chew (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~19
|
| caː eat (Sapuan) Jac1999:C:52
|
| caːr they two (Sapuan) Jac1999:C:64
|
| caːr they(dual) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~607
|
| ceh sneeze (Sapuan) Jac1999:C:71
|
| ceh sneeze (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1994
|
| cet pierce (Sapuan) Jac1999:C:70
|
| ceːl rent (Sapuan) Jac1999:C:68
|
| ceːm bird (Sapuan) Jac1999:C:69
|
| ciaŋ lean (to the side) (Sapuan) Jac1999:C:74
|
| ciaŋ to lean (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2434
|
| cin nine (Sapuan) Jac1999:C:75
|
| cin nine (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2225
|
| cit astringent (Sapuan) Jac1999:C:76
|
| coh ʔuɲ light a fire (Sapuan) Jac1999:C:77
|
| creːŋ sing (Sapuan) Jac1999:C:83
|
| criŋ beeswax (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2255
|
| cuʔ lie on ground (v.tr.) (Sapuan) Jac1999:C:84
|
| cuʔ lie on ground(under house) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3951
|
| cɔk cup, glass (Sapuan) Jac1999:C:79
|
| cɔk early morning (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2954
|
| cɔk early (Sapuan) Jac1999:C:80
|
| cɔk take, gather (Sapuan) Jac1999:C:78
|
| cɔk take, receive (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3082
|
| cɔŋ pual eat (rice) (Sapuan) Jac1999:C:81
|
| cɔː dog (Sapuan) Jac1999:C:82
|
| cɔːŋ eat(rice) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3181
|
| cədaːk, rədaːk wet (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~351
|
| cəkaw bear (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1455
|
| cəmrɔh stream (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3012
|
| cənaː food, meal (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~42
|
| cəndraj comb (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~628
|
| cəʔaːw laugh (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~362
|
| cəʔəːk happy (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4454
|
| cɛh paddy rice (Sapuan) Jac1999:C:73
|
| cɛh request permission (Sapuan) Jac1999:C:72
|
| cɛh to request permission (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1709
|
| cɨʔ fight, war (Sapuan) Jac1999:C:85
|
| cɨʔ return (Sapuan) Jac1999:C:86
|
| cɨʔ return (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5108
|
| dah slap with the hand (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~826
|
| dah slap (Sapuan) Jac1999:C:96
|
| daj able (Sapuan) Jac1999:C:98
|
| dam təːm plant a tree (Sapuan) Jac1999:C:93
|
| dam bachelor; man's name (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1087
|
| dam bachelor (Sapuan) Jac1999:C:92
|
| daw able, get; past tense (Sapuan) Jac1999:C:97
|
| daw able (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1460
|
| daŋ bitter (Sapuan) Jac1999:C:95
|
| daŋ catch fish (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1237
|
| daŋ seek, hunt (Sapuan) Jac1999:C:94
|
| daʔ where (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~751
|
| daː located, where (Sapuan) Jac1999:C:87
|
| daːk həːm well for water (Sapuan) Jac1999:C:91
|
| daːk manaj river (Sapuan) Jac1999:C:89
|
| daːk mənaj river (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~866
|
| daːk məːt dew (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5088
|
| daːk məːt fog, mist, dew (Sapuan) Jac1999:C:90
|
| daːk water (Sapuan) Jac1999:C:88
|
| den soft (Sapuan) Jac1999:C:100
|
| den soft (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1159
|
| deːn hold (Sapuan) Jac1999:C:101
|
| diap near (Sapuan) Jac1999:C:102
|
| diː that, which (Sapuan) Jac1999:C:103
|
| diː that, which (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2018
|
| doʔ ~ toʔ hot (Sapuan) Jac1999:C:106
|
| doʔ long (Sapuan) Jac1999:C:105
|
| doːc arrow tip (Sapuan) Jac1999:C:104
|
| doːc tip of arrow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3251
|
| draːp hold (Sapuan) Jac1999:C:112
|
| duak boat (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3784
|
| duk know (Sapuan) Jac1999:C:114
|
| duk know (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4064
|
| duok boat (Sapuan) Jac1999:C:119
|
| duŋ eel (Sapuan) Jac1999:C:118
|
| dɔk go, walk (Sapuan) Jac1999:C:107
|
| dɔŋ suk rabbit (Sapuan) Jac1999:C:108
|
| dɔŋ suk rabbit (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3195
|
| dɔŋ hear (Sapuan) Jac1999:C:109
|
| dəːp low, short, under (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~561
|
| dəːp low, short (Sapuan) Jac1999:C:111
|
| dɛc mosquito (small) (Sapuan) Jac1999:C:99
|
| dɛc mosquito(small type) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1966
|
| dɨk climb (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5153
|
| dɨk go up, ascend (Sapuan) Jac1999:C:115
|
| dɨm red, yellow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4111
|
| dɨm ripe, red (Sapuan) Jac1999:C:116
|
| dɨŋ hear (Sapuan) Jac1999:C:110
|
| dɨŋ hear (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4715
|
| dɨəʔ vomit (Sapuan) Jac1999:C:117
|
| dɨəʔ vomit (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4879
|
| gliw leech (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2315
|
| gliːw leech (water type) (Sapuan) Jac1999:C:122
|
| haluː stop (Sapuan) Jac1999:C:125
|
| ham salty (Sapuan) Jac1999:C:126
|
| har peppery (Sapuan) Jac1999:C:124
|
| har peppery (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1356
|
| harɔː neck (Sapuan) Jac1999:C:127
|
| haːp yawn (Sapuan) Jac1999:C:123
|
| haːp yawn (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~572
|
| hmuoʔ liar (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3678
|
| hoʔ in, at (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3530
|
| hoʔ towards (Sapuan) Jac1999:C:130
|
| hoːm daːk bathe (Sapuan) Jac1999:C:129
|
| hoːm daːk bathe (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3354
|
| hŋaːj where? (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~255
|
| hɔː nɛʔ here (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1672
|
| hɔːk spear (Sapuan) Jac1999:C:131
|
| hɔːk spear (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2737
|
| hɛːt very (Sapuan) Jac1999:C:128
|
| jaŋ maː because (Sapuan) Jac1999:C:554
|
| jaʔ cɛh pound rice (Sapuan) Jac1999:C:550
|
| jaʔ master, chief (Sapuan) Jac1999:C:551
|
| jaʔ master, chief (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~733
|
| jaː daːk crocodile (Sapuan) Jac1999:C:552
|
| jaː daːk crocodile (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~64
|
| jaː hɨːt smoke cigarette (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5067
|
| jaːŋ jaŋ if, how (Sapuan) Jac1999:C:553
|
| jaːŋ jaŋ if, how (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1217
|
| jeʔ noon (Sapuan) Jac1999:C:555
|
| jit dip, draw (water) (Sapuan) Jac1999:C:556
|
| joːt dance (Sapuan) Jac1999:C:560
|
| juaʔ sut honey (Sapuan) Jac1999:C:561
|
| juaʔ sut honey (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3704
|
| juaʔ, ʔjuoʔ sour (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3685
|
| jɔm happy (Sapuan) Jac1999:C:559
|
| jɔŋ stand up (Sapuan) Jac1999:C:558
|
| jɔː, ʔjɔː grandfather (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2583
|
| jɔː grandfather (paternal) (Sapuan) Jac1999:C:557
|
| kabɔʔ embrace (Sapuan) Jac1999:C:157
|
| kacɛt kill (Sapuan) Jac1999:C:158
|
| kadaj kay, easy (Sapuan) Jac1999:C:159
|
| kadaːm crab (Sapuan) Jac1999:C:160
|
| kadaːw sugar cane (Sapuan) Jac1999:C:162
|
| kadaːŋ skirt (Sapuan) Jac1999:C:161
|
| kadiː lazy (Sapuan) Jac1999:C:163
|
| kadɨəŋ bone (Sapuan) Jac1999:C:164
|
| kaham black (Sapuan) Jac1999:C:166
|
| kajaʔ thatch grass (Sapuan) Jac1999:C:186
|
| kajɔʔ run (Sapuan) Jac1999:C:187
|
| kalaw call (Sapuan) Jac1999:C:168
|
| kalɔː man, male (Sapuan) Jac1999:C:170
|
| kalɛː egg (Sapuan) Jac1999:C:169
|
| kamam fear (Sapuan) Jac1999:C:172
|
| kaman daughter-in-law (Sapuan) Jac1999:C:173
|
| kamlaŋ continuous aspect (Sapuan) Jac1999:C:175
|
| kamom scared (Sapuan) Jac1999:C:174
|
| kamɔː year (Sapuan) Jac1999:C:171
|
| kandiaw mat (Sapuan) Jac1999:C:176
|
| kaniah nail (Sapuan) Jac1999:C:177
|
| kap and, together with (Sapuan) Jac1999:C:180
|
| kap bite (Sapuan) Jac1999:C:179
|
| kap bite (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1328
|
| kapuat pinch (Sapuan) Jac1999:C:181
|
| kapɨː buffalo (Sapuan) Jac1999:C:182
|
| katuo slave (Sapuan) Jac1999:C:183
|
| katəːl ʔiel comb (Sapuan) Jac1999:C:185
|
| katəːn take out (Sapuan) Jac1999:C:184
|
| kaɟɔh spit (Sapuan) Jac1999:C:167
|
| kaʔaːk crow (Sapuan) Jac1999:C:156
|
| kaʔɔːk cough (Sapuan) Jac1999:C:178
|
| keh salty (Sapuan) Jac1999:C:189
|
| ket die (Sapuan) Jac1999:C:190
|
| keʔ small (Sapuan) Jac1999:C:188
|
| keːt south (Sapuan) Jac1999:C:191
|
| khaj month (Sapuan) Jac1999:C:194
|
| khaj month (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~893
|
| khalam goitre (Sapuan) Jac1999:C:193
|
| khaː lɔːŋ leaf (Sapuan) Jac1999:C:192
|
| khian pɨŋ bare teeth (Sapuan) Jac1999:C:195
|
| khoŋ hard (Sapuan) Jac1999:C:196
|
| khoŋ hard (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3607
|
| khɔː chop (Sapuan) Jac1999:C:198
|
| khɔːm blow (Sapuan) Jac1999:C:199
|
| khɔːm blow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3366
|
| khɔːr scratch (Sapuan) Jac1999:C:197
|
| kiat frog (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2095
|
| kiaŋ mɔːŋ cheek (Sapuan) Jac1999:C:200
|
| kiaŋ mɔːŋ cheeks (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3414
|
| kiet frog (Sapuan) Jac1999:C:204
|
| kikiʔ small (very), little bit (Sapuan) Jac1999:C:201
|
| kikiʔ small, little bit (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1655
|
| klaj brass (Sapuan) Jac1999:C:209
|
| klaŋ klaŋ much, extremely (Sapuan) Jac1999:C:208
|
| klaŋ heavily, much(rain) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1257
|
| klaŋ strong (Sapuan) Jac1999:C:207
|
| klaːk kluŋ cigarette paper/leaf (Sapuan) Jac1999:C:206
|
| klaːk stomach (Sapuan) Jac1999:C:205
|
| klaːk stomach (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~320
|
| kliah fall (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2052
|
| klieh fall (Sapuan) Jac1999:C:211
|
| klɔː husband, man (Sapuan) Jac1999:C:213
|
| klɔː husband, man (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2610
|
| kləʔ bit, piece (Sapuan) Jac1999:C:212
|
| kləːm liver (Sapuan) Jac1999:C:214
|
| klɨə ~ klɨː tiger (Sapuan) Jac1999:C:215
|
| klɨː tiger (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4830
|
| kmɔːŋ door (Sapuan) Jac1999:C:216
|
| kradɨəŋ bone (Sapuan) Jac1999:C:165
|
| krasə angry (Sapuan) Jac1999:C:225
|
| kraʔ old (Sapuan) Jac1999:C:223
|
| kraʔəːh charcoal (Sapuan) Jac1999:C:224
|
| kroːj mousedeer (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3293
|
| krɔːj mousedeer (Sapuan) Jac1999:C:226
|
| krɛː dɛh lightning bolt (Sapuan) Jac1999:C:229
|
| krɛː liap lightning (Sapuan) Jac1999:C:228
|
| krɛː liap lightning (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1566
|
| krɛː liap lightning (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2084
|
| krɛː rat (Sapuan) Jac1999:C:227
|
| krɨat scratch (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5075
|
| krɨk chest (Sapuan) Jac1999:C:231
|
| krɨk chest (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5174
|
| krɨm dɛh thunder (Sapuan) Jac1999:C:233
|
| krɨm sky (Sapuan) Jac1999:C:232
|
| krɨət scratch (Sapuan) Jac1999:C:230
|
| ksoːm nest (Sapuan) Jac1999:C:234
|
| kua more than (Sapuan) Jac1999:C:238
|
| kua sit, located (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3645
|
| kuan ʔnɨk boy (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5191
|
| kuan child (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2798
|
| kuan son, daughter (Sapuan) Jac1999:C:235
|
| kuh back (Sapuan) Jac1999:C:236
|
| kuh back (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4000
|
| kuj sleep, lie down (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4041
|
| kun truk termite (Sapuan) Jac1999:C:241
|
| kuo sit down, be located (Sapuan) Jac1999:C:239
|
| kuŋ kaʔ spider (Sapuan) Jac1999:C:237
|
| kuːj lie down (Sapuan) Jac1999:C:240
|
| kuːr boy/girlfriend (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3916
|
| kɔh cut, chop (Sapuan) Jac1999:C:217
|
| kɔh cut (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3036
|
| kɔː grey (hair) (Sapuan) Jac1999:C:219
|
| kɔːm bend (Sapuan) Jac1999:C:220
|
| kɔːŋ gong (Sapuan) Jac1999:C:221
|
| kɔːŋ mountain (Sapuan) Jac1999:C:222
|
| kəcɛt kill (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1887
|
| kədam crab (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~401
|
| kədaːŋ sin (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~515
|
| kəjɔːŋ snail (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2852
|
| kəjɨk heavy (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5165
|
| kəlaw call (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1465
|
| kəmam fear (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1132
|
| kəman daughter-in-law (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1175
|
| kəmaːw ~ kəmʌːw shy, embarrassed (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~373
|
| kəmɔː year (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2625
|
| kəniah tiː fingernail (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2333
|
| kəpɨː buffalo (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5313
|
| kərtɨaŋ bone (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4993
|
| kəsɛː rope (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1576
|
| kəɟɔh spit(v.) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3557
|
| kəʔɔːk cough (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3106
|
| kəːm think (Sapuan) Jac1999:C:218
|
| kɛkɛʔ small (thing), a bit (Sapuan) Jac1999:C:202
|
| kɛkɛʔ small thing, bit (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1656
|
| kɛʔ small (Sapuan) Jac1999:C:203
|
| kɛːt dying (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1895
|
| kʔaːk crow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~301
|
| laj many (Sapuan) Jac1999:C:247
|
| lamaŋ meat, game (Sapuan) Jac1999:C:242
|
| laŋ house (Sapuan) Jac1999:C:246
|
| laː question particle (Sapuan) Jac1999:C:243
|
| laː question particle (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~81
|
| lew lew already (Sapuan) Jac1999:C:248
|
| lip mat close eyes (Sapuan) Jac1999:C:249
|
| lip mat close eyes (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2269
|
| luat arm (Sapuan) Jac1999:C:256
|
| luat arm (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4410
|
| lɔh question particle (Sapuan) Jac1999:C:244
|
| lɔh question particle (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3044
|
| lɔːŋ ʔansɨə bamboo (Sapuan) Jac1999:C:253
|
| lɔːŋ ʔuɲ firewood (Sapuan) Jac1999:C:254
|
| lɔːŋ tree, wood, plant classifier (Sapuan) Jac1999:C:252
|
| lɔːŋ tree, wood, plant classifier (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2822
|
| lɔːŋ try, attempt (Sapuan) Jac1999:C:251
|
| ləp each, every (Sapuan) Jac1999:C:255
|
| ləʔ and (Sapuan) Jac1999:C:250
|
| lɛʔ, lɛʔ lɛʔ short (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1665
|
| lɛʔ short (Sapuan) Jac1999:C:245
|
| lɨː imperative (Sapuan) Jac1999:C:257
|
| lɨːn swallow (Sapuan) Jac1999:C:258
|
| lɨːn swallow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4975
|
| maj silk (Sapuan) Jac1999:C:271
|
| mak ɟuoʔ citrus (Sapuan) Jac1999:C:265
|
| malɨəŋ yellow (Sapuan) Jac1999:C:264
|
| mat maːt very (Sapuan) Jac1999:C:270
|
| mat maːt very (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~638
|
| mat soːt blind (Sapuan) Jac1999:C:269
|
| mat eye (Sapuan) Jac1999:C:268
|
| maŋ night (Sapuan) Jac1999:C:266
|
| maʔ mother (Sapuan) Jac1999:C:275
|
| maː future marker (Sapuan) Jac1999:C:259
|
| maː future marker (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~86
|
| maːk braːw coconut (Sapuan) Jac1999:C:261
|
| maːk areca nut, betel (Sapuan) Jac1999:C:260
|
| maːm iron (Sapuan) Jac1999:C:262
|
| maːŋ mouth, language (Sapuan) Jac1999:C:263
|
| mbiːw tamarind (Sapuan) Jac1999:C:272
|
| mblɔːk lɔːŋ bark (Sapuan) Jac1999:C:273
|
| meʔ mother (Sapuan) Jac1999:C:274
|
| meː they; generic 3p (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1508
|
| mih uncle, aunt (Sapuan) Jac1999:C:281
|
| mih uncle, aunt (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2170
|
| mmɨə rain (Sapuan) Jac1999:C:283
|
| mpat ʔuɲ put out a fire (Sapuan) Jac1999:C:286
|
| muaih mosquito (Sapuan) Jac1999:C:287
|
| muax mosquito (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4366
|
| muh nose (Sapuan) Jac1999:C:288
|
| muk smell smth. (Sapuan) Jac1999:C:289
|
| muo false (Sapuan) Jac1999:C:292
|
| muː saj you pl. (Sapuan) Jac1999:C:295
|
| muː ɲaː we, us (Sapuan) Jac1999:C:290
|
| muː ʔaːɲ we, us (Sapuan) Jac1999:C:291
|
| muː friend (Sapuan) Jac1999:C:297
|
| muː they (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3653
|
| muːj klam hundred (Sapuan) Jac1999:C:299
|
| muːj klam one hundred (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1126
|
| muːj one (Sapuan) Jac1999:C:298
|
| muːj one (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3759
|
| məw cat (Sapuan) Jac1999:C:285
|
| məːt love, like (Sapuan) Jac1999:C:284
|
| mɛt metre (Sapuan) Jac1999:C:280
|
| mɛw cat (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1941
|
| mɛː brɔh girl (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3000
|
| mɛː brɔh young woman (Sapuan) Jac1999:C:277
|
| mɛː daːk lake (Sapuan) Jac1999:C:278
|
| mɛː they, general 3rd person (Sapuan) Jac1999:C:276
|
| mɛːn true (Sapuan) Jac1999:C:282
|
| mɨa rain (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4802
|
| mɨəl rice field (wet & dry) (Sapuan) Jac1999:C:293
|
| mɨər rice field (wet & dry) (Sapuan) Jac1999:C:294
|
| mɨːr paddy field (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5026
|
| naj inside (Sapuan) Jac1999:C:303
|
| nan only (Sapuan) Jac1999:C:301
|
| naw young (Sapuan) Jac1999:C:267
|
| naŋ visit (Sapuan) Jac1999:C:302
|
| naŋ visit (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1196
|
| naʔ bic still have (Sapuan) Jac1999:C:300
|
| naʔ bic still have (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~784
|
| ndrac half (Sapuan) Jac1999:C:305
|
| ndruat buy (Sapuan) Jac1999:C:307
|
| ndrɛɲ together (Sapuan) Jac1999:C:306
|
| ndrɛɲ together (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1837
|
| ndɛh cold (Sapuan) Jac1999:C:304
|
| niam həːm glad (Sapuan) Jac1999:C:320
|
| niam good, healthy (Sapuan) Jac1999:C:319
|
| niam good, healthy (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2397
|
| niw monkey (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2319
|
| niːw monkey (Sapuan) Jac1999:C:321
|
| noːk outside (Sapuan) Jac1999:C:323
|
| ntaːk beans (Sapuan) Jac1999:C:325
|
| ntəːk tortoise, turtle (Sapuan) Jac1999:C:326
|
| nuːj worm (Sapuan) Jac1999:C:327
|
| nuːj worm (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3766
|
| nəːm can (Sapuan) Jac1999:C:324
|
| nɛː this, that (Sapuan) Jac1999:C:308
|
| nɛː this, that (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1520
|
| nɛːm look, see (Sapuan) Jac1999:C:309
|
| nɨŋ north (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5259
|
| nɨŋ upstream/north (Sapuan) Jac1999:C:328
|
| nɲuj ʔuɲ smoke (Sapuan) Jac1999:C:322
|
| padɛh earth (Sapuan) Jac1999:C:346
|
| padɨk go up (cause to) (Sapuan) Jac1999:C:347
|
| padɨm jungle (Sapuan) Jac1999:C:348
|
| pah seven (Sapuan) Jac1999:C:349
|
| pah seven (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4653
|
| pahaːc sand (Sapuan) Jac1999:C:350
|
| pahaːm blood (Sapuan) Jac1999:C:351
|
| pal fly (Sapuan) Jac1999:C:352
|
| pamɨːj swidden field (Sapuan) Jac1999:C:353
|
| panar wing (Sapuan) Jac1999:C:354
|
| par fly (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1369
|
| pasaw son-in-law (Sapuan) Jac1999:C:359
|
| paseːt mushroom (Sapuan) Jac1999:C:358
|
| patieh descend (cause to) (Sapuan) Jac1999:C:360
|
| patual ~ patuar star (Sapuan) Jac1999:C:361
|
| paw blow (on a person) (?) (Sapuan) Jac1999:C:363
|
| paw shoulder (Sapuan) Jac1999:C:362
|
| paw shoulder (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~382
|
| paŋam cold (Sapuan) Jac1999:C:356
|
| paŋuat hungry (Sapuan) Jac1999:C:357
|
| paɲ shoot (Sapuan) Jac1999:C:355
|
| paɲ shoot (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1201
|
| paː bring, accompany (Sapuan) Jac1999:C:344
|
| paːm fish trap (Sapuan) Jac1999:C:345
|
| paːm fishtrap (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~414
|
| phap book (Sapuan) Jac1999:C:367
|
| phaːt cɛh thresh rice (Sapuan) Jac1999:C:366
|
| phɔːn dance (Sapuan) Jac1999:C:370
|
| phɛʔ full, sated (Sapuan) Jac1999:C:368
|
| phɛʔ satisfied (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1691
|
| phɛː husked rice (Sapuan) Jac1999:C:369
|
| phɨə in order to (Sapuan) Jac1999:C:371
|
| piat knife (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2107
|
| piat tongue (Sapuan) Jac1999:C:373
|
| piat tongue (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2536
|
| piet knife (Sapuan) Jac1999:C:372
|
| plah mat open eyes (Sapuan) Jac1999:C:374
|
| plaj nkaː kapok (Sapuan) Jac1999:C:377
|
| plaj trɔp eggplant (Sapuan) Jac1999:C:378
|
| plaj ɟuoʔ mango (Sapuan) Jac1999:C:376
|
| plaj fruit (Sapuan) Jac1999:C:375
|
| praj causative (Sapuan) Jac1999:C:385
|
| praː knife(large) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~13
|
| praː large knife (Sapuan) Jac1999:C:384
|
| priaw hail (Sapuan) Jac1999:C:386
|
| priaw hail (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2363
|
| proːm gong (type of) (Sapuan) Jac1999:C:387
|
| prɨat banana (Sapuan) Jac1999:C:388
|
| prɨat banana (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5096
|
| puaih calf of leg (Sapuan) Jac1999:C:389
|
| pual tabal glutinous rice (Sapuan) Jac1999:C:390
|
| pual ~ puar cooked rice (Sapuan) Jac1999:C:391
|
| puan four (Sapuan) Jac1999:C:394
|
| puan four (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4318
|
| puar cooked rice (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2908
|
| puax calf (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4377
|
| puk oil (Sapuan) Jac1999:C:392
|
| puk oil (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4080
|
| puː most (Sapuan) Jac1999:C:393
|
| pɔm animals cl. (Sapuan) Jac1999:C:380
|
| pɔm classifier for animals (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2766
|
| pɔŋ mud (Sapuan) Jac1999:C:381
|
| pɔːc very much (Sapuan) Jac1999:C:382
|
| pɔːŋ inter-node (Sapuan) Jac1999:C:383
|
| pəbiaw tamarind (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2197
|
| pədɛh earth (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1702
|
| pəhaːm blood (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~421
|
| pək fan (Sapuan) Jac1999:C:379
|
| pəlah mat open eyes (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~844
|
| pəmɨːj swidden field (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4919
|
| pənar wing (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1378
|
| pəsaw son-in-law (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~708
|
| pətuar star (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2918
|
| pəŋuat hungry (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4422
|
| pɛt duck (Sapuan) Jac1999:C:364
|
| pɛː three (Sapuan) Jac1999:C:365
|
| pɛː three (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1595
|
| pɨar lɔːŋ flower (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5043
|
| pɨŋ tooth (Sapuan) Jac1999:C:395
|
| pɨəl lɔːŋ flower (Sapuan) Jac1999:C:396
|
| rabaw elbow (Sapuan) Jac1999:C:398
|
| raj bad (Sapuan) Jac1999:C:402
|
| raj wake up (Sapuan) Jac1999:C:403
|
| raj wake up (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~931
|
| rap catch (Sapuan) Jac1999:C:401
|
| rap catch (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1340
|
| raŋ house post (Sapuan) Jac1999:C:400
|
| raŋ house post (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1275
|
| raŋoːm moonless (Sapuan) Jac1999:C:399
|
| raː person (cl.) (Sapuan) Jac1999:C:397
|
| raː person(classifier) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~125
|
| reːt rhinoceros (Sapuan) Jac1999:C:408
|
| riah lɔːŋ root (Sapuan) Jac1999:C:411
|
| riam spade (Sapuan) Jac1999:C:410
|
| riam spade (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2405
|
| rian study (Sapuan) Jac1999:C:409
|
| roːp horizontal beams (Sapuan) Jac1999:C:412
|
| roːp horizontal beams (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3430
|
| ruaih elephant (Sapuan) Jac1999:C:113
|
| ruaj fly (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4290
|
| ruax elephant (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4389
|
| ruaɟ fly (Sapuan) Jac1999:C:413
|
| rəbaw elbow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1064
|
| rɛh cɛh harvest rice (Sapuan) Jac1999:C:407
|
| rɛʔ leave (Sapuan) Jac1999:C:404
|
| rɛʔ leave (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1678
|
| rɛː daːk swim (Sapuan) Jac1999:C:406
|
| rɛː daːk swim (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1621
|
| rɛː rattan (Sapuan) Jac1999:C:405
|
| rɨəm belch (Sapuan) Jac1999:C:414
|
| sadiaŋ ʔək daːk rainbow (Sapuan) Jac1999:C:415
|
| saduːj ruaih scorpion (Sapuan) Jac1999:C:416
|
| saj taŋaj yesterday (Sapuan) Jac1999:C:435
|
| saj last, previous (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~937
|
| saj previous, last (Sapuan) Jac1999:C:434
|
| saj you sg. (Sapuan) Jac1999:C:296
|
| saj you(sg.) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~978
|
| sakaj father-in-law (Sapuan) Jac1999:C:418
|
| sakiw eyebrow (Sapuan) Jac1999:C:420
|
| sakiː mother-in-law (Sapuan) Jac1999:C:419
|
| sakɔr drum (Sapuan) Jac1999:C:421
|
| samaː right (side) (Sapuan) Jac1999:C:430
|
| sambaːl cotton (Sapuan) Jac1999:C:422
|
| samɔːc ant (Sapuan) Jac1999:C:423
|
| sanaːt gun (Sapuan) Jac1999:C:424
|
| sanɔːp cloth (Sapuan) Jac1999:C:427
|
| sapuan ethonym (Sapuan) Jac1999:C:431
|
| sapuŋ lake, swamp (Sapuan) Jac1999:C:432
|
| sat animal (Sapuan) Jac1999:C:433
|
| saŋ dry (Sapuan) Jac1999:C:425
|
| saŋ dry (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1293
|
| saŋaːj far (Sapuan) Jac1999:C:426
|
| saɲor roof (Sapuan) Jac1999:C:428
|
| saʔaːw soup, curry (Sapuan) Jac1999:C:441
|
| saʔiaw left (side) (Sapuan) Jac1999:C:417
|
| saʔɔːm fragrant (Sapuan) Jac1999:C:429
|
| saː thin (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~151
|
| seːt too much (Sapuan) Jac1999:C:437
|
| seːt too much (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1927
|
| siaw friend (Sapuan) Jac1999:C:439
|
| siaŋ cut bamboo ties (Sapuan) Jac1999:C:438
|
| sieʔ how many? (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2046
|
| soʔ crossbow (Sapuan) Jac1999:C:442
|
| suaj tail (Sapuan) Jac1999:C:448
|
| suat skin (Sapuan) Jac1999:C:447
|
| suk village (Sapuan) Jac1999:C:449
|
| suo pual cook rice in water (Sapuan) Jac1999:C:450
|
| sut bee (Sapuan) Jac1999:C:451
|
| sut bee (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4243
|
| sɔk crɛɲ curly hair (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1192
|
| sɔk juək cloud (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3793
|
| sɔk kɔː grey hair (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2640
|
| sɔk mual hair of body (Sapuan) Jac1999:C:440
|
| sɔk ruh hair falling out (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4025
|
| sɔk ʔgɔh long hair (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3499
|
| sɔk hair of head (Sapuan) Jac1999:C:9
|
| sɔk hair (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3152
|
| sɔʔ rotten (Sapuan) Jac1999:C:443
|
| sɔːk juok cloud (Sapuan) Jac1999:C:444
|
| sədiaŋ ʔək daːk rainbow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2078
|
| səkaj father-in-law (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~882
|
| səmaː right side (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~34
|
| səmoːc ant (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3269
|
| sənap blanket (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1347
|
| səŋaːj far (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~231
|
| səʔiaw left(side) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2562
|
| səʔɔːm smell good (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2782
|
| səːm house (Sapuan) Jac1999:C:445
|
| səːŋ five (Sapuan) Jac1999:C:446
|
| səːŋ five (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4586
|
| sɛh horse (Sapuan) Jac1999:C:436
|
| sɨː name (n.) (Sapuan) Jac1999:C:452
|
| tabuoŋ cucumber (Sapuan) Jac1999:C:460
|
| tabɔk cheek (Sapuan) Jac1999:C:459
|
| tagaːw broken (Sapuan) Jac1999:C:461
|
| tah hərɔːŋ cut the neck (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~852
|
| taj see, meet; comp. (Sapuan) Jac1999:C:487
|
| tajaːw run (Sapuan) Jac1999:C:488
|
| tajaːw run (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~726
|
| tak ɟahəːm alarmed (Sapuan) Jac1999:C:462
|
| tak ɟəhəːm alarmed (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1007
|
| takaw knee (Sapuan) Jac1999:C:463
|
| takuaj horn (Sapuan) Jac1999:C:464
|
| talɛj lake (Sapuan) Jac1999:C:465
|
| tamaŋ ache (Sapuan) Jac1999:C:466
|
| tamɔː kadaːl earth (Sapuan) Jac1999:C:468
|
| tamɔː stone (Sapuan) Jac1999:C:467
|
| tamɨə axe (Sapuan) Jac1999:C:469
|
| tapaŋ palm (hand) (Sapuan) Jac1999:C:478
|
| tapit tɔŋ deaf (Sapuan) Jac1999:C:480
|
| tapit ear (Sapuan) Jac1999:C:479
|
| tapuac finger (Sapuan) Jac1999:C:481
|
| tapuat itch (Sapuan) Jac1999:C:482
|
| tarie female (Sapuan) Jac1999:C:483
|
| tarie woman (Sapuan) Jac1999:C:484
|
| taw sword (Sapuan) Jac1999:C:485
|
| tawaŋ plant (v.) (Sapuan) Jac1999:C:486
|
| taŋ node (Sapuan) Jac1999:C:470
|
| taŋa ask (Sapuan) Jac1999:C:471
|
| taŋaj ciaŋ afternoon (Sapuan) Jac1999:C:473
|
| taŋaj lic sun sets (Sapuan) Jac1999:C:474
|
| taŋaj luc west (Sapuan) Jac1999:C:475
|
| taŋaj plɔk sun rises (Sapuan) Jac1999:C:477
|
| taŋaj ɲieh east (Sapuan) Jac1999:C:476
|
| taŋaj sun, day (Sapuan) Jac1999:C:472
|
| taŋaːc thatch-grass (Sapuan) Jac1999:C:499
|
| taʔ resemble (Sapuan) Jac1999:C:454
|
| taʔɨəh chin (Sapuan) Jac1999:C:458
|
| taː lɔh don't know (Sapuan) Jac1999:C:457
|
| taː negative (Sapuan) Jac1999:C:456
|
| taː negative (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~791
|
| taːw sword (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~718
|
| taːɲ kədaːŋ weave sin (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~463
|
| taːɲ weave (Sapuan) Jac1999:C:455
|
| tec trade (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1985
|
| teːn shoot (Sapuan) Jac1999:C:490
|
| teːn shoot (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1831
|
| thaːj gong (type of) (Sapuan) Jac1999:C:492
|
| thaːm eight (Sapuan) Jac1999:C:491
|
| thaːm eight (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~452
|
| thɔːŋ copper (Sapuan) Jac1999:C:493
|
| tiah ~ tɨah descend (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4914
|
| tiah towards (downhill) (Sapuan) Jac1999:C:495
|
| tieh descend (Sapuan) Jac1999:C:494
|
| tih big (Sapuan) Jac1999:C:496
|
| tiŋ following, next(year) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2260
|
| tiː sɔːk punch with hand (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3591
|
| tiː hand (Sapuan) Jac1999:C:497
|
| tmɔː stone (Sapuan) Jac1999:C:498
|
| toʔ hot, sunlight (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3518
|
| toːc all, finished, complete (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3283
|
| toːj accompany (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3302
|
| toːr smelly (Sapuan) Jac1999:C:508
|
| toːr smelly (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3454
|
| tram dry (Sapuan) Jac1999:C:520
|
| tram dry (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1100
|
| tram medicine (Sapuan) Jac1999:C:519
|
| tram medicine (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1151
|
| tramuh meet, greet (Sapuan) Jac1999:C:521
|
| traw six (Sapuan) Jac1999:C:523
|
| traw six (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1487
|
| traŋuː ~ taŋuː face; forehead (Sapuan) Jac1999:C:522
|
| traːk carry on pole (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~268
|
| traːk carry water (Sapuan) Jac1999:C:517
|
| traːk lead (metal) (Sapuan) Jac1999:C:516
|
| traːn flesh (Sapuan) Jac1999:C:518
|
| tret seat (Sapuan) Jac1999:C:524
|
| triː ~ trie wife, woman (Sapuan) Jac1999:C:525
|
| triː, tria wife, woman (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2037
|
| truaŋ road (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3902
|
| truːŋ ~ truoŋ path (Sapuan) Jac1999:C:529
|
| trɔː correct (Sapuan) Jac1999:C:526
|
| trɔː correct (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2661
|
| trəmuh to meet, greet (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4035
|
| trəː ~ trɨː fish (Sapuan) Jac1999:C:527
|
| trəːn plain (geog.) (Sapuan) Jac1999:C:528
|
| trɨː fish (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4869
|
| tuaj waist (Sapuan) Jac1999:C:531
|
| tuaj waist (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2696
|
| tuaŋ jar (Sapuan) Jac1999:C:530
|
| tuh ashes (Sapuan) Jac1999:C:532
|
| tuih prɨat rhizome of plantain (Sapuan) Jac1999:C:533
|
| tuih head (Sapuan) Jac1999:C:538
|
| tuən from (Sapuan) Jac1999:C:537
|
| tuːx head (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3932
|
| twaːw ~ tawar mortar (Sapuan) Jac1999:C:539
|
| tɔh breast (Sapuan) Jac1999:C:503
|
| tɔŋ packet, sack (Sapuan) Jac1999:C:504
|
| tɔʔ tɔʔ little bit (drizzling) (Sapuan) Jac1999:C:501
|
| tɔʔ tɔʔ over there (Sapuan) Jac1999:C:502
|
| tɔː husband (Sapuan) Jac1999:C:506
|
| tɔː more (Sapuan) Jac1999:C:505
|
| tɔː more (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2641
|
| tɔːc all, finished, complete (Sapuan) Jac1999:C:507
|
| tɔːŋ ɟal crossbow (Sapuan) Jac1999:C:515
|
| tɔːŋ must (Sapuan) Jac1999:C:510
|
| tɔːŋ tool, arrow (Sapuan) Jac1999:C:509
|
| tɔːŋ tool, arrow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2888
|
| təkaw knee (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3330
|
| təmɔː kədaːr earth, ground (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~612
|
| təmɔː stone (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2650
|
| təmɨa axe (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4862
|
| təpaŋ tiː palm (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~550
|
| təpit ear (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2306
|
| təpuac tiː finger (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4261
|
| təvaŋ to plant (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1309
|
| təwiːw winnowing basket (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2212
|
| təŋaj luːc west (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3973
|
| təŋaː ask (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~160
|
| təŋaːc thatch grass (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~191
|
| təʔ in, at (Sapuan) Jac1999:C:500
|
| təʔɨəh chin (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4607
|
| təːk turtle (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4467
|
| təːm lɔːŋ tree (Sapuan) Jac1999:C:514
|
| təːm ɟriː banyan (Sapuan) Jac1999:C:511
|
| təːm snatch (Sapuan) Jac1999:C:512
|
| təːm tree trunk (Sapuan) Jac1999:C:513
|
| tɛc ~ tec sell, trade (Sapuan) Jac1999:C:489
|
| tɨa away (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4855
|
| tɨə away (Sapuan) Jac1999:C:534
|
| tɨəh split (Sapuan) Jac1999:C:536
|
| tɨəʔ tɨəʔ downstream/south (Sapuan) Jac1999:C:535
|
| waj waj fast (Sapuan) Jac1999:C:545
|
| wat hit (w. object in hand) (Sapuan) Jac1999:C:544
|
| wian rotate (Sapuan) Jac1999:C:548
|
| wian rotate (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2373
|
| wiɲ return, come (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2266
|
| wiɲ return (Sapuan) Jac1999:C:549
|
| wuːɲ forget (Sapuan) Jac1999:C:546
|
| wuːɲ forget (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4983
|
| wɛh they pl.(3 people) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1632
|
| wɛh they three or more (Sapuan) Jac1999:C:547
|
| ŋaj tomorrow (Sapuan) Jac1999:C:312
|
| ŋaj tomorrow (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~908
|
| ŋan sleep (Sapuan) Jac1999:C:310
|
| ŋan sleep (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1168
|
| ŋaːj what, who (Sapuan) Jac1999:C:311
|
| ŋaːj what, who (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~254
|
| ŋaːm sweet (Sapuan) Jac1999:C:313
|
| ŋaːm sweet (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~393
|
| ŋkaw plow (Sapuan) Jac1999:C:317
|
| ŋoːɲ desire, want (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3405
|
| ŋoːɲ want (Sapuan) Jac1999:C:315
|
| ŋəːn silver (Sapuan) Jac1999:C:314
|
| ŋɛʔ ricepot (Sapuan) Jac1999:C:316
|
| ŋɨəih think (Sapuan) Jac1999:C:318
|
| ɟahaːt lick (Sapuan) Jac1999:C:139
|
| ɟahəːm breathe, heart (Sapuan) Jac1999:C:140
|
| ɟahɨːt smoke tobacco (Sapuan) Jac1999:C:141
|
| ɟaʔ cɛh husk rice (Sapuan) Jac1999:C:138
|
| ɟiaŋ gold (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2449
|
| ɟieŋ gold (Sapuan) Jac1999:C:146
|
| ɟih sɛh go on horseback (Sapuan) Jac1999:C:147
|
| ɟit daːk to dip water (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2292
|
| ɟit klam thousand (Sapuan) Jac1999:C:145
|
| ɟit ten (Sapuan) Jac1999:C:144
|
| ɟit ten (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2285
|
| ɟiŋ foot, paws, feet (Sapuan) Jac1999:C:148
|
| ɟiʔ ill, sick (Sapuan) Jac1999:C:143
|
| ɟriŋ beeswax (Sapuan) Jac1999:C:151
|
| ɟriək fat (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2059
|
| ɟroŋ tall (Sapuan) Jac1999:C:152
|
| ɟroŋ tall (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3613
|
| ɟuan send (Sapuan) Jac1999:C:153
|
| ɟuan send (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3854
|
| ɟuoʔ sour, acid (Sapuan) Jac1999:C:154
|
| ɟuːj deer, stag (Sapuan) Jac1999:C:155
|
| ɟɔŋ stand up (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4724
|
| ɟɔːk ʔəːj hiccup (Sapuan) Jac1999:C:149
|
| ɟɔːk ʔəːj hiccup (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3100
|
| ɟəhəːm breathe, heart (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4519
|
| ɟəkəːt moon (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4618
|
| ɟəːl prɨət banana flower (Sapuan) Jac1999:C:150
|
| ɟɛh grandmother (paternal) (Sapuan) Jac1999:C:142
|
| ɲam ɲam when, what time (Sapuan) Jac1999:C:329
|
| ɲaːk difficult (Sapuan) Jac1999:C:330
|
| ɲeːn bat (Sapuan) Jac1999:C:331
|
| ɲeːt drink (alcohol) (Sapuan) Jac1999:C:332
|
| ɲieh come out(to bleed) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4900
|
| ɲim tasty (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~5219
|
| ɲuːj daːk mist (Sapuan) Jac1999:C:336
|
| ɲuːj smoke (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3736
|
| ɲɔːŋ don't, stop (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2814
|
| ɲɔːŋ don't; stop! (Sapuan) Jac1999:C:335
|
| ɲəːk pig (Sapuan) Jac1999:C:333
|
| ɲɛːt drink(alcohol) (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1907
|
| ɲɨm tasty (Sapuan) Jac1999:C:337
|
| ɲɨəm cry, weep (Sapuan) Jac1999:C:334
|
| ɲɨəm cry, weep (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4962
|
| ʔaj I, me (Sapuan) Jac1999:C:10
|
| ʔaj I, me (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~969
|
| ʔaluih dust (Sapuan) Jac1999:C:2
|
| ʔam give (Sapuan) Jac1999:C:3
|
| ʔanan that there (Sapuan) Jac1999:C:4
|
| ʔarac grasshopper (Sapuan) Jac1999:C:5
|
| ʔaraj pestle (Sapuan) Jac1999:C:6
|
| ʔarɔːŋ staircase (Sapuan) Jac1999:C:7
|
| ʔasɔk hair of head (Sapuan) Jac1999:C:8
|
| ʔaːw clothes, shirt (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~657
|
| ʔaːw clothes (Sapuan) Jac1999:C:1
|
| ʔeʔ older sister (Sapuan) Jac1999:C:120
|
| ʔeːt name (v.) (Sapuan) Jac1999:C:453
|
| ʔgɔʔ household panier (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2943
|
| ʔiar juː female (chicken) (Sapuan) Jac1999:C:136
|
| ʔiar juː hen (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3631
|
| ʔiar klɛŋ rooster (Sapuan) Jac1999:C:210
|
| ʔiar klɛŋ roːster (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1869
|
| ʔiar chicken (Sapuan) Jac1999:C:135
|
| ʔin this, he, she, it (Sapuan) Jac1999:C:132
|
| ʔin this, he, she, it (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2215
|
| ʔisaŋ problem (Sapuan) Jac1999:C:134
|
| ʔiː she (Sapuan) Jac1999:C:133
|
| ʔiː she (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2012
|
| ʔiːk again (Sapuan) Jac1999:C:137
|
| ʔmɛːm look at (Sapuan) Jac1999:C:279
|
| ʔok drink (Sapuan) Jac1999:C:342
|
| ʔoːk drink (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3581
|
| ʔoːm cɛh winnow paddy (Sapuan) Jac1999:C:343
|
| ʔuɲ fire (Sapuan) Jac1999:C:540
|
| ʔuː hammock (Sapuan) Jac1999:C:542
|
| ʔuːm row, paddle (Sapuan) Jac1999:C:541
|
| ʔɔh younger sibling (Sapuan) Jac1999:C:340
|
| ʔɔh younger sibling (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~2980
|
| ʔɔk young man, brother (Sapuan) Jac1999:C:341
|
| ʔɔʔ elder brother (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~3674
|
| ʔɔː exclamation (Sapuan) Jac1999:C:339
|
| ʔənsɨə bamboo (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4788
|
| ʔəraj mortar (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~861
|
| ʔəː yes (Sapuan) Jac1999:C:338
|
| ʔɛʔ elder sister (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1636
|
| ʔɛː he, it, that (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~1497
|
| ʔɛː he, she it, that (Sapuan) Jac1999:C:121
|
| ʔɨːn many, much, more (Sapuan) Jac1999:C:543
|
| ʔɨːn many, much, more (Sapuan) Jac1999:C:Sid2003~4560
|
|