| (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r16.i1805
|
| aeˀ third singular reflexive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r5.i5
|
| agbakaːo to be perplexed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r9.i23
|
| aguaː in front, before. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r5.i19
|
| aguraː to watch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r7.i21
|
| agʰuaːn to stand as a surety for somebody (of the headman), [to vouch for]. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r10.i24
|
| ahiraː Ahir caste, cowherd. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r13.i75
|
| ahĩd a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r12.i74
|
| akalsakal to be unconscious (before death). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r7.i7
|
| akaɽã, akʰaɽã an inner room in a Korwa house where the family god is kept. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r6.i6
|
| akiluːˀ to remember, to recollect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r10.i10
|
| akin third dual reflexive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r9.i9
|
| akiɖ to gather up grains. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r8.i8
|
| akuː third plural reflexive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r11.i11
|
| akʰad sacred rice which is fed to the chicken by a priest before its ceremonial sacrifice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r12.i12
|
| akʰam to absent oneself from work. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r13.i13
|
| akʰariŋ to sell. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r14.i14
|
| akʰaɽaː, akaɽaː an inner room in a Korwa house where the family god is kept. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r3.i17
|
| akʰiaːo to wink, to beckon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r4.i18
|
| amalaːo to take possession. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r12.i42
|
| amaliː tamarind. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r13.i43
|
| amaːrob orphan. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r14.i44
|
| amrut, amrud guava. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r15.i45
|
| anaː third inanimate reflexive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r16.i30
|
| andʰaː blind. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r1.i31
|
| andʰaː to be blind. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r2.i32
|
| ansaːo to make (someone) restless. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r3.i33
|
| apaeɖ to be fussy, to fuss. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r4.i34
|
| apiˀ sleep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r5.i35
|
| apiˀ to sleep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r6.i36
|
| arnaːo to lower the head to fight (ref. to animals). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p4.r12.i59
|
| arpaː to snatch a thing by pouncing upon it (ref. to animals). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p4.r13.i60
|
| arpoɖ to draw in one's stomach. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p4.r15.i62
|
| arsal to search with the aid of light. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r1.i63
|
| aru more, and. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p4.r11.i58
|
| asaraː to wish to get. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r6.i68
|
| asiɖ to stop breathing (ref. to death). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r7.i69
|
| askal a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r9.i71
|
| aslaːo to fade (ref. to flowers). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r11.i73
|
| astir slowly, calmly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r10.i72
|
| ave to be able to. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r9.i166
|
| avir to take along, lead. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r14.i76
|
| ayub early evening. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r16.i46
|
| ayub to be early evening. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p3.r17.i47
|
| ayum to hear, to listen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p4.r1.i48
|
| ayumiː woman, wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p4.r9.i56
|
| aŋuʈʰaː the thumb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r11.i25
|
| aɖiˀ to cheat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r14.i28
|
| aɽcaːɳuː to wash hands. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r4.i66
|
| aɽiaːo to strut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r3.i65
|
| aɽvaː rice husked without boiling. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p5.r5.i67
|
| aʈkaːr to guess. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p2.r12.i26
|
| aːb to wash face. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r9.i129
|
| aːbagaː grains. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r11.i131
|
| aːbaː second dual. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r12.i132
|
| aːbuː first plural inclusive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r13.i133
|
| aːciː to sneeze. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r14.i104
|
| aːder to bring something in. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r14.i120
|
| aːdʰaː half. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r1.i121
|
| aːdʰeɽ to be worn out. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r4.i124
|
| aːen not yet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r1.i91
|
| aːenaː glass, mirror. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r2.i92
|
| aːgaː to hurt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r4.i94
|
| aːguː to bring. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r5.i95
|
| aːh mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r17.i174
|
| aːhcakaː suddenly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r18.i175
|
| aːjaː grandfather: father's father, mother's father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r25.i2042
|
| aːjaː grandfather: father's father, mother's father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r15.i105
|
| aːjiː grandmother: mother's mother, father's mother; elder sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r16.i106
|
| aːjo to feed someone by putting food into the mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r1.i107
|
| aːlaː to parch a little. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r1.i158
|
| aːlaːŋ first dual inclusive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r3.i160
|
| aːlaːŋ tongue. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r2.i159
|
| aːle first plural exclusive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r6.i163
|
| aːliŋ first dual exclusive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r4.i161
|
| aːlo negative particle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r7.i164
|
| aːluː potatoes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r5.i162
|
| aːm second singular. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r14.i134
|
| aːmiŋ to clean a spot of trees, level. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r15.i135
|
| aːosaːn sickness. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r3.i93
|
| aːpaɽoin uncle: father's younger brother, step-father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r3.i2020
|
| aːpaː father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r5.i125
|
| aːpaː, aːpuː father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r1.i2018
|
| aːpe second plural. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r7.i127
|
| aːpʰuːr to winnow chaff. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r8.i128
|
| aːraː daughter's husband. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r19.i139
|
| aːraː son-in-law: daughter's husband. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r5.i2022
|
| aːreˀ to bail out water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r6.i145
|
| aːril hail. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r1.i140
|
| aːriː saw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r3.i142
|
| aːro to echo. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r10.i149
|
| aːruː a kind of tuber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r5.i144
|
| aːse to ask for. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r14.i171
|
| aːsul to bring up, to tame, to provide for food etc.. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r11.i168
|
| aːsul to recover (money). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r10.i167
|
| aːtaː to parch, to fry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r8.i114
|
| aːtaːŋ to hold out both hands or a cloth to get something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r9.i115
|
| aːter to give shelter to someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r13.i119
|
| aːtiŋ to graze. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r11.i117
|
| aːvaː kiln. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r8.i165
|
| aːyaː mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r9.i2026
|
| aːyaː mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r16.i136
|
| aːyaːˀ to worm one's way. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p9.r17.i137
|
| aːŋ to be dawn. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r7.i97
|
| aːŋaː half a load. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r10.i100
|
| aːŋuː dawn. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p7.r11.i101
|
| aːɖ dangerous. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r6.i112
|
| aːɖ to spoil something in making it. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r4.i110
|
| aːɖkeɽe to be zig-zag and misleading (ref. to a route in jungles). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r5.i111
|
| aːɲe to recover from illness. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r7.i113
|
| aːɽ cʰiːɽ hinderance. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r17.i156
|
| aːɽ cʰiːɽ to hinder. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r18.i157
|
| aːɽaː very big. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r11.i150
|
| aːɽaːŋ splinter of wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r12.i151
|
| aːɽaːˀ any green leafy vegetable. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r15.i154
|
| aːɽaːˀ to let someone go. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p10.r13.i152
|
| aːʈuː to leave, to miss. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r3.i109
|
| aːˀ bow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p11.r19.i176
|
| ãgariː finger, toe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r2.i2
|
| ãĩʈʰaːo to twist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p1.r1.i1
|
| ãːbaːʈ sour. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r12.i88
|
| ãːbeɽaː the Indian hog plum tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r14.i90
|
| ãːcarit edge of a sari. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r4.i80
|
| ãːdaː to dry something on fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r10.i86
|
| ãːdol to shout uproariously. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r11.i87
|
| ãːgaː coat, shirt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r1.i77
|
| ãːger to be willing to do any work. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r3.i79
|
| ãːjeɖ to dry water of a vegetable by heating. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r5.i81
|
| ãːjoɖ to kiss. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r7.i83
|
| ãːɖ a wild fruit (= Sad.). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p6.r9.i85
|
| babaɖ to itch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r6.i1388
|
| babaː father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r7.i1389
|
| babaː father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r2.i2019
|
| badalaː to change, to exchange. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r2.i1384
|
| badʰiaː castrated pig. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r3.i1385
|
| bagaliː small bag for keeping money. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r15.i1365
|
| bagaraː more, much, too much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r14.i1364
|
| bahalaːo to recreate, to amuse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r24.i1406
|
| bahaː flower. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r27.i1409
|
| bahũt much, too much, enough. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r30.i1412
|
| bahũʈaː a bracelet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r31.i1413
|
| baigaː priest. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r7.i1357
|
| bairiː enemy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r8.i1358
|
| baiː no. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r5.i1355
|
| baiː to answer in the negative, to say no, to refuse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r6.i1356
|
| bajaː to beat a drum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r1.i1366
|
| bajʰaːo to implicate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r2.i1367
|
| bakalaː bark of a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r12.i1362
|
| baksaː box, trunk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r13.i1363
|
| balit to ripen (of a crop). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r20.i1402
|
| baliː child's penis. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r19.i1401
|
| bancaː to avoid, to escape. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r4.i1386
|
| bansiː fishing hook. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r5.i1387
|
| barbaraːˀ to jabber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r15.i1397
|
| barhaː wild pig. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r16.i1398
|
| bariaːr to apply strength. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r11.i1393
|
| barkiː cloth folded twice and stiched. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r14.i1396
|
| baroʈ a pimple. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r13.i1395
|
| barunaː a toad. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r12.i1394
|
| basaŋ to get hot (of water) for cooking rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r21.i1403
|
| batʰaːn place where cattle are gathered. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r1.i1383
|
| baugiː a kind of square basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r9.i1359
|
| bauɽaːo to become mad. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r10.i1360
|
| bayaŋ a tuber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r8.i1390
|
| bayaːˀ to be insane. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p103.r10.i1392
|
| baɖaː father's elder brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r16.i1381
|
| baɖiː mother's elder sister, father's elder brother's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r17.i1382
|
| baɽhaiː carpenter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r18.i1400
|
| baɽvaː wild dog. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r17.i1399
|
| baʈiː to roll. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r3.i1368
|
| baʈkiː first wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r11.i2028
|
| baʈom button. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r15.i1380
|
| baʈuroː leaf of field pea, peas. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p102.r14.i1379
|
| baːhariː outside. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r8.i1422
|
| baːl set a forest on fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r6.i1420
|
| baːlaː sand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r7.i1421
|
| baːmhan Brahmin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r4.i1418
|
| baːnaː wild sheep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r3.i1417
|
| baːriː, baːɽiː small kitchen garden near the house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r5.i1419
|
| baːtaː rafter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r2.i1416
|
| bãbiː a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r4.i1354
|
| bãgaː to bend one's body. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r2.i1352
|
| bãgaːn to bend oneself, crawl. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r3.i1353
|
| bãĩgiraː small hut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p101.r1.i1351
|
| bãːgo moon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p014.r32.i1414
|
| bãːh arm. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r1.i1415
|
| bej spit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r4.i1491
|
| bej to spit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r5.i1492
|
| bel to spread. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r2.i1501
|
| bele ripe, cooked. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r4.i1503
|
| bele to turn grey (of hair). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r5.i1504
|
| belõʈiː tomato. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r6.i1505
|
| beluːr ugly person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r3.i1502
|
| benaː bellows (household). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r8.i1495
|
| bente bundle of reaped paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r9.i1496
|
| ber sun. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r10.i1497
|
| beraː a thick bangle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r11.i1498
|
| berel unripe, raw, uncooked; wet (ref. to a cloth); not fast (ref. to color). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r1.i1500
|
| bes right (as opposed to wrong). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r7.i1506
|
| besaː to buy rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r8.i1507
|
| beɽeɖ to make someone stand on his feet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r12.i1499
|
| beʈaː son, brother's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r6.i1493
|
| beʈaː son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r28.i2045
|
| beˀ, bej to clear one's throat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r9.i1508
|
| bẽõʈaːo to twist, to coil around. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r1.i1488
|
| bẽɖaːo to miss someone for a little while. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r3.i1490
|
| bẽʈ handle of a sickle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r2.i1489
|
| biaːh to marry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r11.i1425
|
| biaːhuːˀ to get oneself married. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r12.i1426
|
| biaːɽ paddy seedlings, transplantation of paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r9.i1423
|
| biaːɽ to transplant paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r10.i1424
|
| bibbil very dark (ref. to the night). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r17.i1431
|
| bidaraːo to vex, to jibe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r15.i1429
|
| bijaːr full grown buffalo stud. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r13.i1427
|
| birbiraː a disease of the eyes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r16.i1430
|
| bistaraː bedding. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r18.i1432
|
| bitik at the very moment. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r14.i1428
|
| biʈiː daughter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r29.i2046
|
| biː to be satisfied after having a full meal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r21.i1435
|
| biːhan seed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r5.i1446
|
| biːj semen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r24.i1438
|
| biːjaː a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r25.i1439
|
| biːniː tress. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r4.i1445
|
| biːtaː span of hand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r2.i1443
|
| biːtil sand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r3.i1444
|
| biːŋ snake. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r23.i1437
|
| biːɖ to fix stones in the ground. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r27.i1441
|
| biːɖuːˀ to stand on on's head. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r1.i1442
|
| biːɽiː an inexpensive tubular cigarette. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r6.i1447
|
| biːɽo remedy given by a witch-doctor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r7.i1448
|
| biːʈaː blunt wooden arrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r26.i1440
|
| biːʈiː daughter, brother's daughter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p110.r7.i1494
|
| bĩːdiː spider. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r20.i1434
|
| bĩːɖaː bundle of reaped paddy, half a load. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p105.r19.i1433
|
| bogoeˀ to carry mud for building a wall. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r15.i1514
|
| boho younger brother, cousin: father's younger brother's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r26.i2043
|
| boho younger brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p113.r2.i1533
|
| bokoraː he-goat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r13.i1512
|
| bokoɽaː to G. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r14.i1513
|
| bolo to push inside. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r16.i1530
|
| bor fear. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r6.i1520
|
| bor to fear. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r7.i1521
|
| borgaːhaː timid. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r9.i1523
|
| boro lungs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r10.i1524
|
| boroɽ smooth or oily feeling. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r11.i1525
|
| boroˀ puffed rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r14.i1528
|
| bosor to crawl away hiding. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p113.r1.i1532
|
| botkoɖ to rot (of a tree) from inside). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r5.i1519
|
| boto to thicken (of spittle in the thirsty mouth). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r3.i1517
|
| botol bottle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r4.i1518
|
| botor to be afraid of. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r8.i1522
|
| boɖ to get moulded. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p112.r1.i1515
|
| boˀ head, skull. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p113.r3.i1534
|
| bõgor a piece. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p111.r11.i1510
|
| buaːˀ fox. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r3.i1476
|
| bubul to be good (ref. to the rice beer). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r5.i1462
|
| bucaːˀ hole. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r10.i1451
|
| bucaːˀ to make a hole. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r11.i1452
|
| buckaːo to let go. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r12.i1453
|
| buduɽhaː blunt (ref. to a knife). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r1.i1458
|
| buhaː a bull borrowed from someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r14.i1471
|
| buhaːl to wash the feet, to rinse pots and pans, wash rice before cooking. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r15.i1472
|
| buhuɲiː to begin, to start. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r1.i1474
|
| buhũtiː a measure made of three leaves sewn together. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r16.i1473
|
| bukuliː crane. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r9.i1450
|
| buluŋ salt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r11.i1468
|
| bunum ant hill. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r2.i1459
|
| buraːˀ, buːraːˀ to dip a jug etc. into a pitcher for taking the water out. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r6.i1463
|
| buriaːo to coax a crying child as to make him stop crying. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r8.i1465
|
| burum to hatch eggs (of a hen). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r9.i1466
|
| busuːr indigestion. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p108.r12.i1469
|
| buɖaːo to drown. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r13.i1454
|
| buɖiː iron at the end of a digging stich. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r14.i1455
|
| buɖuɽi umbilicus. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r16.i1457
|
| buː to serve rice on a leaf plate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r2.i1475
|
| buːl thigh. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r11.i1484
|
| buːraː pubic hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r6.i1479
|
| buːriːˀ to uproot, to pull up by the roots. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r7.i1480
|
| buːriːˀne to twist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r9.i1482
|
| buːruː hill. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r10.i1483
|
| buːsaː chaff of paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r12.i1485
|
| buːsuːˀ the straw of paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r13.i1486
|
| buːtaː to work. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r5.i1478
|
| buːʈaː an iron staple. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r4.i1477
|
| buːˀ to bark. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p109.r14.i1487
|
| bũbaɽiː a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p107.r8.i1449
|
| bʰairaː deaf person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r2.i1536
|
| bʰalaːiː to praise someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r5.i1539
|
| bʰasur husband's elder brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r6.i1540
|
| bʰaɲʈaː egg-plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r3.i1537
|
| bʰaɽkaːˀ to boil with a bubbling noise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r4.i1538
|
| bʰaːcaː nephew: sister's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r21.i2038
|
| bʰaːcaː sister's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r7.i1541
|
| bʰaːciː sister's daughter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r8.i1542
|
| bʰaːr load. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r9.i1543
|
| bʰaːɽaː bamboo straps fixed in a basket crosswise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r10.i1544
|
| bʰãĩs buffalo. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r1.i1535
|
| bʰelaː lump of meat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r10.i1558
|
| bʰeɖaː okra. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r8.i1556
|
| bʰibʰiliː to lay egg (ref. to a chicken). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r5.i1553
|
| bʰikaɽaːo to nauseate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r11.i1545
|
| bʰimsiː a watery sore. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r13.i1547
|
| bʰinaːo to have the taste of salt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r12.i1546
|
| bʰitariː inside. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r2.i1550
|
| bʰiɽkaːo to frighten the chickens away. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p114.r14.i1548
|
| bʰiɽkaːˀ to flee away (of chickens). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r1.i1549
|
| bʰiːliː testicles. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r4.i1552
|
| bʰiːr forest, grass. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r3.i1551
|
| bʰok heart (only body organ). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r11.i1559
|
| bʰosaːo to stab in the abdomen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r12.i1560
|
| bʰurraːˀ to gibe, to chatter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r7.i1555
|
| bʰurũɖiː very small grains of rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p115.r6.i1554
|
| cabaː to be finished. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r4.i740
|
| cahuː jaw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r10.i746
|
| caiʈʰaːo to cut, to divide. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r3.i729
|
| cakalaː small basket made by children. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r4.i730
|
| cakaːɽ wide. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r5.i731
|
| cako to suck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r6.i732
|
| calaːo to remove, to drive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r7.i743
|
| calaːˀ to get out of the way. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r8.i744
|
| calom tail. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r9.i745
|
| camaːr cobbler. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r5.i741
|
| camkaːˀ to shine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r6.i742
|
| caɲaː to stand, to stop. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r3.i739
|
| caʈaːˀ to slap. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r7.i733
|
| caʈiː halting place for officers in a village. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r8.i734
|
| caʈlaŋ to become bald. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r1.i737
|
| caʈob to click. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r10.i736
|
| caʈuː an earthen pot for cooking rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r9.i735
|
| caʈʰar a tuber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r2.i738
|
| caːdar sheet of cloth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r13.i749
|
| caːh tea. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r1.i751
|
| caːraː fodder. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r14.i750
|
| caːyãː an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r12.i748
|
| cãẽʈ cunning, clever. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r2.i728
|
| cãũriː tail. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p51.r1.i727
|
| cãːdaː wild sheep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p52.r11.i747
|
| cepeɖ to put a tip of something into one's mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r13.i791
|
| ciãːɖ to wake up from sleep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r2.i752
|
| cihkaːo to long for something, desire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r14.i764
|
| cilaː what. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r10.i760
|
| cilaːyak like what, how. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r11.i761
|
| cilpaː chips of wood, shavings. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r12.i762
|
| cilpiː skin of a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r13.i763
|
| cipoɖ to crush. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r7.i757
|
| cipuaː bellows. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r6.i756
|
| circiʈiː plant armed with prickles. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r8.i758
|
| cirpiː skin of a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r9.i759
|
| citaɽaː leopard. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r5.i755
|
| ciɖiŋ scorpion. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r4.i754
|
| ciʈuaːɲiː long wooden laddle for stirring rice while cooking. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r3.i753
|
| ciːciː filth, used only by children. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r2.i767
|
| ciːk a weaver. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p53.r15.i765
|
| ciːkʰalaː mud. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r1.i766
|
| ciːniː sugar. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r5.i770
|
| ciːtiaːo to rust. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r3.i768
|
| ciːtiː a snake. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r4.i769
|
| cocoˀ, coˀ vulva (only of a small girl). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r6.i797
|
| cokaː stem of a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r4.i795
|
| cokoraɖ beehive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r5.i796
|
| colmoŋ the pendulous lips of the vulva. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p57.r3.i808
|
| copaːo to get drunk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r12.i803
|
| corahaː thief. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r13.i804
|
| coraː to lift something with the thumb and one finger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r14.i805
|
| corco a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p57.r2.i807
|
| coreaː bamboo trap for catching fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p57.r1.i806
|
| cotaː dung excreted by a cow etc. at one time. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r11.i802
|
| coɖ step. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r9.i800
|
| coɖoˀ to walk on tip-toes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r10.i801
|
| coʈ to tread. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r7.i798
|
| coʈ top, upper part of anything. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r8.i799
|
| coˀ, cocoˀ vulva. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p57.r4.i809
|
| cõdaː to put (a pot etc.) on fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r3.i794
|
| cõgaː funnel. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r1.i792
|
| cõgaːɖ break from the stem and fall down (ref. to fruits and flowers). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p56.r2.i793
|
| cubaːˀ foreign matter in the eye. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r2.i780
|
| cucuŋ to urinate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r11.i776
|
| cucuɖ to fold. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r12.i777
|
| cukaː small earthen vessel for keeping oil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r7.i772
|
| cukiaː small earthen vessel for keeping oil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r8.i773
|
| cukuɽiː a leaf spoof. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r9.i774
|
| cukuɽuː leaf covering for protection from rain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r10.i775
|
| curail a she-devil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r3.i781
|
| curluː to protrude one's lips. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r4.i782
|
| cuɖiː to walk on tip-toes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r1.i779
|
| cuʈit the tip of the tongue. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p54.r13.i778
|
| cuːaː what. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r8.i786
|
| cuːlahaː fire place. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r12.i790
|
| cuːmaː a ceremony in Korwa marriage when all the relatives give presents to the bride and the bridegroom. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r10.i788
|
| cuːriː bangle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r11.i789
|
| cuːʈuː rat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r9.i787
|
| cũːdiː top-knot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r6.i784
|
| cũːduːkuliːˀ mountain peak. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r7.i785
|
| cũːgiː cigar, churut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p55.r5.i783
|
| cʰacʰaːn a kind of hawk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r3.i812
|
| cʰahlaːo the cream of milk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r6.i815
|
| cʰakaːo to harass. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r2.i811
|
| cʰavaːɖiː to give birth to a baby. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r5.i814
|
| cʰaʈkaː container made of bamboo for keeping foodgrain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r4.i813
|
| cʰãduːk box, trunk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r1.i810
|
| cʰecʰaːkayak wearing matted hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r12.i821
|
| cʰera to have watery stools. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r13.i822
|
| cʰẽv stroke of an axe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r11.i820
|
| cʰipiː a big metal plate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r8.i817
|
| cʰitʰaliː cover of the earthen pitcher. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r7.i816
|
| cʰiːuːr narrow path on the foot of a hill. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r9.i818
|
| cʰopaːo to prune. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r14.i823
|
| cʰuʈkiː second wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r12.i2029
|
| cʰuːʈiː whip. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p58.r10.i819
|
| dabaːo to stop, to make someone refrain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r1.i1155
|
| dabuː to come here!. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r2.i1156
|
| dadʰaːo to be ungrateful to someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r10.i1149
|
| dael pulse, split grain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r3.i1142
|
| dagʰaː to stain, to have a spot of color etc.. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r5.i1144
|
| dah lake. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r11.i1165
|
| dahiː yogurt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r12.i1166
|
| dakuː to walk with small steps, to mince, to toddle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r4.i1143
|
| dalaŋ to go towards the speaker, come. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r8.i1162
|
| dalkʰaː palm of the hand, sole of the foot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r9.i1163
|
| daniaːo to strut (ref. to human beings). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r11.i1150
|
| dantaː ivory. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r12.i1151
|
| dantiː teeth of a sickle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r13.i1152
|
| dapaːl to abuse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r14.i1153
|
| daram to meet someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r15.i1154
|
| dariː a carpet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r3.i1157
|
| darmisaː half-threshed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r4.i1158
|
| darvaː to come. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r5.i1159
|
| datarom sickle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r8.i1147
|
| dataːɲiː a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r9.i1148
|
| davaː medicine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r10.i1164
|
| daɲa to loiter, to wander. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r6.i1145
|
| daɲaːpaːʈ to stroll, to walk slowly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r7.i1146
|
| daɽiː to grind rough. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r6.i1160
|
| daɽum to slumber, to doze. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r7.i1161
|
| daːb to arrange tiles on the roof of the house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r15.i1169
|
| daːruː liquor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r1.i1170
|
| daːŋ a curtain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r13.i1167
|
| daːŋ to make a curtain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p86.r14.i1168
|
| daːˀ to fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r2.i1171
|
| daːˀ to fix a string to an arrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r4.i1173
|
| daːˀ water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r3.i1172
|
| daːˀaː to grow (of a tuber). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r5.i1174
|
| dãdaːr stomach. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r2.i1141
|
| de to give. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r4.i1195
|
| deh back of the body. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r8.i1199
|
| deh body. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r2.i1193
|
| deo, dev god. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r5.i1196
|
| dereŋ horn (of an animal). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r6.i1197
|
| deɽ to copulate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r7.i1198
|
| deˀ to climb up. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r9.i1200
|
| dẽhor after, behind, towards the back. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r3.i1194
|
| dilkaːo to make a strong fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r6.i1175
|
| diːaː small earthen lamp. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r8.i1177
|
| diːdiː elder sister, a term of address. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r9.i1178
|
| diːriː stone, pebble. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r10.i1179
|
| dĩːãː white ant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r7.i1176
|
| do the emphatic particle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r11.i1202
|
| doho to be, to live. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r16.i1207
|
| don to fly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r12.i1203
|
| don to remove a pot from the fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r14.i1205
|
| donuːˀ to fly like a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r13.i1204
|
| doɽom to worship. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r15.i1206
|
| dõge belly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r10.i1201
|
| dubit beginning. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r12.i1181
|
| duduruːm pitch black. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r11.i1180
|
| duhaːo to milk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r3.i1185
|
| dulaːr to show affection. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r2.i1184
|
| durihaː away, far away. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p87.r13.i1182
|
| duɽuˀ to sit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r1.i1183
|
| duː to go!. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r4.i1186
|
| duːduː to drink milk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r6.i1188
|
| duːk to tolerate troubles. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r5.i1187
|
| duːl to pour water from a pot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r9.i1191
|
| duːpil to carry a load on one's head. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p88.r7.i1189
|
| duːˀ to sit down (used only for a child). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p89.r1.i1192
|
| dʰaniaː coriander. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r2.i1209
|
| dʰariː edge, border of a garment. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r3.i1210
|
| dʰaskaː high bank of a river. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r4.i1211
|
| dʰãgeɽiː a girl. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r1.i1208
|
| dʰotiː a Dhoti, a cloth which is worn around the waist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r9.i1216
|
| dʰotiː to wear a dhoti. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r10.i1217
|
| dʰuɽiaː to sow seed in a dry and dusty land. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r6.i1213
|
| dʰuːp incense. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r7.i1214
|
| dʰuːr road. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r8.i1215
|
| dʰũdaraː dirt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p91.r5.i1212
|
| ece to do. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r11.i296
|
| edel the silk cotton tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r2.i300
|
| eger to rebuke. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r10.i295
|
| ekalaː alone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r6.i291
|
| ekalaːo to make someone tremble. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r7.i292
|
| ekʰãɖaː wild boar. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r9.i294
|
| elaːŋ radiation emanating from fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r4.i319
|
| elaːŋ to radiate heat (of a fire). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r3.i318
|
| eme to give. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r9.i307
|
| en to husk paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r4.i302
|
| eneˀ to play. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r7.i305
|
| epeŋ lac worm. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r8.i306
|
| eraː another person's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r15.i313
|
| eraː someone else's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r13.i2030
|
| eraːŋ to hate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r14.i312
|
| erãgahaː fool. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r13.i311
|
| ere a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r16.i314
|
| ere a negative particle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r17.i315
|
| ervel brother-in-law: husband's younger brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r14.i2031
|
| ervel brother-in-law: husband's younger brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r1.i316
|
| eseɖ narrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r8.i323
|
| eseɖ to make something narrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r9.i324
|
| eten his, her. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p21.r1.i299
|
| evaː to give. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r6.i321
|
| ever slope. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r7.i322
|
| eɽaːː sole of the shoe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p22.r2.i317
|
| eʈaːˀ other, another. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r13.i298
|
| ẽgaː mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r8.i2025
|
| ẽgaː mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r1.i286
|
| ẽgaː wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r10.i2027
|
| ẽɖaː to perform the first hair-cutting ceremony of a child. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r4.i289
|
| ẽɖaːˀ of something (grains etc.) to leak out of a hole, let drop. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p20.r5.i290
|
| gacʰaiː a lizard. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r8.i593
|
| gadiː wooden toy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r12.i597
|
| gadʰaː donkey. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r13.i598
|
| gaer line. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r3.i588
|
| gagaraː brass vessel for water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r4.i589
|
| gagaːl to scratch in search of food (ref. to birds). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r5.i590
|
| gageaːm to tickle the sole of foot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r6.i591
|
| gahir deep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r1.i617
|
| galaŋ to intertwine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r12.i612
|
| galiaːo to stuff tobacco in the mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r13.i613
|
| galpʰuː cheeks. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r14.i614
|
| gapaː tomorrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r14.i599
|
| garaːh vad omen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r6.i606
|
| garaːo to filter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r5.i605
|
| garhan eclipse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r8.i608
|
| garnaː an enclosure for protection of chickens. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r7.i607
|
| gasaːo to (of dirt etc.) stick under one's nails. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r15.i615
|
| gasiːˀ to break wind [fart]. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r16.i616
|
| gatob to count. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r11.i596
|
| gayaːr cowherd. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r1.i601
|
| gayom to wipe out something with hands. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r2.i602
|
| gaɖaː to dig. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r10.i595
|
| gaɽaiː a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r9.i609
|
| gaɽgaɽhaː deep (color). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r11.i611
|
| gaɽiː monkey. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p42.r10.i610
|
| gaʈiː lime stone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r9.i594
|
| gaː an expression used in addressing a man to denote "my dear". (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r4.i620
|
| gaːj to collect the reaped paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r3.i619
|
| gaːo village. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r2.i618
|
| gãgaiː millet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r1.i586
|
| gãɖaː a weaver caste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p41.r2.i587
|
| geleˀ to sprout. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r9.i672
|
| ger to gnaw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r5.i668
|
| geraː refuse of iron ore [slag]. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r6.i669
|
| geraːŋ to articulate groans, cry in pain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r7.i670
|
| geteˀ to lie down to sleep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r2.i665
|
| geɖ to cut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r1.i664
|
| geɽe duck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r8.i671
|
| gẽdaraː rags. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r14.i662
|
| gẽdaː marigold flower. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r15.i663
|
| gẽɖel ant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r13.i661
|
| gẽʈ, gẽʈʰ wrist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r12.i660
|
| gidaɲiː a bat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r6.i622
|
| giniː to be habituated. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r7.i623
|
| giraː a net for catching fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r9.i625
|
| giraːo to gnaw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r10.i626
|
| girhat farmer, a rich man. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r11.i627
|
| gitiyuːˀ to feel embarrassed in going. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r5.i621
|
| giɽtiɽ earwax. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r12.i628
|
| giː to smell. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r13.i629
|
| giːduːr a big bat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r14.i630
|
| giːl fist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r1.i633
|
| giːyuːˀ to embarrass. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r15.i631
|
| giːɽuː male ego's sister's son, female ego's brother's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p43.r16.i632
|
| giːɽuː nephew: sister's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r20.i2037
|
| giːˀ to open. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r5.i637
|
| gobor cowdung. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r11.i690
|
| godam liquor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r8.i687
|
| godaːr to scrape. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r10.i689
|
| goej, goeˀ to die. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r11.i674
|
| goerla cattle shed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r14.i677
|
| goeʈʰaː dry cowdung. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r13.i676
|
| gogoˀ to be pregnant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r15.i678
|
| gogoˀiːˀ a porter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r16.i679
|
| gohom wheat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r5.i702
|
| goiː a girl in wife's category, female friend. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r12.i675
|
| goiː a girl in wife's sister's category, a female friend. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r23.i2040
|
| golãːʈ exchange of girls in marriage. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r18.i697
|
| goloaː brown. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r1.i698
|
| goloŋ to call, to shout. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r2.i699
|
| gomke lord. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r12.i691
|
| gor unattractive person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r13.i692
|
| gorelaː sparrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r14.i693
|
| goseˀ to part or lift a woman's waist cloth in order to expose what is covered. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r3.i700
|
| goso to wither (of flowers and plants etc.). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r4.i701
|
| gotaːˀ to take a little quantity with a finger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r9.i688
|
| goŋ to answer in affirmative. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r1.i680
|
| goɖ intensive, completive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r4.i683
|
| goɖ to pluck fruits or flowers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r3.i682
|
| goɖaː field, an open plain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r5.i684
|
| goɲe to hold a child on one's back supported by a piece of cloth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r7.i686
|
| goɽaːo to dissolve. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r16.i695
|
| goɽaːo to make noise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r15.i694
|
| goɽo to accompany someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r17.i696
|
| goʈaː round. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p47.r2.i681
|
| goˀ to borrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r6.i703
|
| goˀ to carry a load. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r7.i704
|
| goˀ to take. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p48.r8.i705
|
| gõgaːɖ a plant used in making rice beer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p46.r10.i673
|
| guaːɲiː to dazzle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r6.i638
|
| gudaraː to finish work. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r13.i645
|
| gudariː shed for goats. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r14.i646
|
| guhiː louse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r5.i653
|
| gulahĩ a variety of rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r2.i650
|
| gulaːbiː pink. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r3.i651
|
| guluː to toss. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r4.i652
|
| gunainuːˀ to worry about. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r15.i647
|
| gutaliː to tickle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r11.i643
|
| gutiː clan, person belonging to one's own clan. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r12.i644
|
| gutuː to thread. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r9.i641
|
| guɖuluː a food grain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r8.i640
|
| guɽuaː sweet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r1.i649
|
| guɽumaː a ball (of thread etc.). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r16.i648
|
| guʈuɽguyuɖ round. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p44.r7.i639
|
| guːm to winnow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r7.i655
|
| guːriː to smear with mud. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r9.i657
|
| guːɖaː powder of anything. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r6.i654
|
| guːɽaː dwelling place of pigs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r10.i658
|
| guːɽho place where garbage is thrown. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p45.r11.i659
|
| gũːgiaː, gũːgiaː-kin cousin?: female ego and father's elder brother's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r22.i2039
|
| gʰagʰar a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r1.i707
|
| gʰale emphatic particle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r7.i713
|
| gʰarjayãː man who lives with his wife's parents. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r5.i711
|
| gʰaɲʈiː knot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r4.i710
|
| gʰaɽiː watch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r6.i712
|
| gʰaʈgʰiʈ to tread with heavy steps. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r3.i709
|
| gʰaːgʰiː waterfall. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r10.i716
|
| gʰaːnaː sledge hammer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r11.i717
|
| gʰaːo wound. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r9.i715
|
| gʰãːɖ dense (forest). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r8.i714
|
| gʰeraːˀ to whirl around. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r3.i722
|
| gʰiuː ghee, heated and clarified butter-fat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r12.i718
|
| gʰoronaː fence. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r6.i725
|
| gʰoɽaː horse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r7.i726
|
| gʰõgʰaː Adam's apple. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r4.i723
|
| gʰõgʰiː cockle, snail. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r5.i724
|
| gʰuʈʰiː ankle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p49.r13.i719
|
| gʰuːl to whistle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r2.i721
|
| gʰuːn an insect which infests wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p50.r1.i720
|
| hadaraːˀ to feel sorry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r1.i1928
|
| haeˀ third person singular animate remote 1. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r7.i1906
|
| hakaː for. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r8.i1907
|
| hakaːˀ to chatter, to jabber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r9.i1908
|
| hakin third person dual animate remote 1. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r10.i1909
|
| hakuː fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r12.i1911
|
| hakuː third person plural animate remote 1. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r11.i1910
|
| halaŋ to confront, to come across something while on one's way to some place. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r2.i1946
|
| halkaːo to flow (of water). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r3.i1947
|
| halkeˀ to rise into waves (of water). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r4.i1948
|
| halsiːmãːd damp (ref. to clothes). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r5.i1949
|
| hamãː interjection of assurance. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r8.i1935
|
| hamin that much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r9.i1936
|
| hamtuːˀ to billow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r10.i1937
|
| hanaː that 1 inanimate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r2.i1929
|
| hanaːmin that much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r5.i1932
|
| hanhaːr mother-in-law, husband's elder sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r33.i2050
|
| hanhaːr mother-in-law, sister-in-law: wife's elder sister, husband's elder sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r6.i1933
|
| hanmelak since when, since then. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r4.i1931
|
| hapaːɖ leech. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r7.i1934
|
| har each, every. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r11.i1938
|
| haraː to swell, to be full-grown. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r12.i1939
|
| hardi yellow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r17.i1944
|
| hariar green. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r13.i1940
|
| harin deer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r14.i1941
|
| harta leather, skin, skin of a fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r16.i1943
|
| harub to turn upside down a pitcher full of water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p144.r15.i1942
|
| hasuː pain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r8.i1952
|
| hataŋ brains. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r11.i1922
|
| hater there. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r12.i1923
|
| hatkaːo to make a strong fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r16.i1927
|
| hatom aunt: mother's brother's wife, father's sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r31.i2048
|
| hatom mother's brother's wife, father's sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r13.i1924
|
| hator thither. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r14.i1925
|
| hatornador anyone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r15.i1926
|
| hauɽiːˀ to make noise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r6.i1905
|
| have to an irregular form of to be meaning are, am etc.. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r7.i1951
|
| havir both handsful. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r6.i1950
|
| haɖuː light in weight. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r9.i1920
|
| haɖvaːhaː a plowman. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r10.i1921
|
| haɽam husband. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p145.r1.i1945
|
| haɽam husband. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r34.i2051
|
| haʈaːˀ to winnow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r2.i1913
|
| haʈiŋ to disjoin, to distribute. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r3.i1914
|
| haʈiː bitter in taste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r4.i1915
|
| haʈkaːˀ to be kept held up. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r7.i1918
|
| haʈluː kernel of a fruit, corn cob. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p143.r8.i1919
|
| haːb to gnaw, to bite. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r5.i1959
|
| haːliː quickly, hurriedly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r7.i1961
|
| haːneak casually, just. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r4.i1958
|
| haːs earth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r8.i1962
|
| haːsaːn to be alive (ref. to fire). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r10.i1964
|
| haːyaːr spindle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r6.i1960
|
| hãsliː necklace. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r5.i1904
|
| hãɖaː there. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r1.i1900
|
| hãɖaːˀ to boil with a bubbling noise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r2.i1901
|
| hãɖub a rat trap. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r3.i1902
|
| hãːtʰiː elephant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r2.i1956
|
| hãːɖaːˀ to dry something by heating, stew any eatable till the water evaporates. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p146.r1.i1955
|
| hebkaːo, hebcaːo to grab someone by the neck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r5.i1986
|
| heher to commit a theft, steal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r6.i1995
|
| helet green young bamboo shoot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r8.i1989
|
| heneˀa then. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r4.i1985
|
| hermeɖ to hold a pitcher full of water with its bottom on the waist and the arm around its neck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r7.i1988
|
| hesel to have fair complexion. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r5.i1994
|
| hevaː to have some habit, to be used to something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r1.i1990
|
| heve a sling to carry a child on one's back. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r2.i1991
|
| heve to make such a sling out of a piece of cloth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r3.i1992
|
| heveˀ to put off, deny. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r4.i1993
|
| heɖgʰeca to bother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r3.i1984
|
| higaːr to live separately. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r2.i1966
|
| hiliː elder brother's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r7.i1971
|
| hilkiɖ hiccup. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r5.i1969
|
| hiluaː to get excited, excite. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r8.i1972
|
| hiraːˀ torn (ref. to cloth). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r3.i1967
|
| hiːraː diamond. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r9.i1973
|
| hĩɖuaː dried young bamboo shoot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r1.i1965
|
| ho, hao to yes!. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r7.i1996
|
| hoaːˀ to sting. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r8.i1997
|
| hoe wind. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r9.i1998
|
| hoeˀ, hoej to come. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r10.i1999
|
| holaː yesterday. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r10.i2015
|
| homor to ask. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r15.i2004
|
| hon to give birth to a child, also a diminutive suffix. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r14.i2003
|
| honhar father-in-law. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r11.i2000
|
| hor direction. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r4.i2009
|
| horogʰoco to bother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r5.i2010
|
| horoˀ to embrace. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r6.i2011
|
| hovaːˀ to sting. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r11.i2016
|
| hoyaː to be. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r16.i2005
|
| hoyo breeze. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r1.i2006
|
| hoyo to be blown away by wind. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r2.i2007
|
| hoyo to cut hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r3.i2008
|
| hoɳhaːr father-in-law. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r35.i2052
|
| hoɽ man. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r7.i2012
|
| hoɽovẽˀ to stumble. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r8.i2013
|
| hoɽovẽˀ to turn one's face away. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r9.i2014
|
| hoʈaˀ to fry a vegetable. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r12.i2001
|
| hoʈoˀ neck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p149.r13.i2002
|
| hoˀ to taste hot (ref. to the taste of pepper). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p150.r12.i2017
|
| humaːr to groan. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r13.i1977
|
| huuːraːˀ to clear throat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r1.i1982
|
| huɖiŋ little, small, short. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r11.i1975
|
| huɖiŋ to fall short of requirement. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r12.i1976
|
| huɽaːo to prick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r14.i1978
|
| huʈuː to bend inward. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r10.i1974
|
| huːmuː nose. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r16.i1980
|
| huːɽuː paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p148.r2.i1983
|
| huːʈar a wild plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p147.r15.i1979
|
| ibaɽoin aunt: father's younger brother's wife, mother's younger sister, step-mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r6.i2023
|
| icarõgaː an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r2.i178
|
| icaːˀ shrimp. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r3.i179
|
| idiː to take along. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r7.i183
|
| ikaː to pardon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r1.i177
|
| ileɖ to smear. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r15.i191
|
| iniˀ to steal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r10.i186
|
| inuːˀ to be threshed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r12.i188
|
| irãɖiː castor bean. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r13.i189
|
| isgaː to be jealous. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p13.r3.i195
|
| isiŋ to be cooked. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r16.i192
|
| isiːɽ to show teeth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p13.r1.i193
|
| itiˀ to pinch with the nails of thumb and finger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r4.i180
|
| iɽiˀ to extinguish fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p12.r14.i190
|
| iːj excrement. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r3.i198
|
| iːpil star. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r7.i202
|
| iːr to reap paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p15.r1.i208
|
| iːtil animal fat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r5.i200
|
| iːyaːm to cry, to weep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r10.i205
|
| iːye who. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r11.i206
|
| iːyer a wild animal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r12.i207
|
| iːŋ first singular. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r2.i197
|
| iːɽit, iːɖit heal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p15.r11.i218
|
| iːɽiːˀ to put out a fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p15.r12.i219
|
| iːʈaː brick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r4.i199
|
| iːˀ excrement. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p15.r14.i221
|
| iːˀ to void excrement. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p15.r15.i222
|
| iːˀiːŋ liver. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p15.r18.i225
|
| ĩːdaːr, ĩːdaːraː well. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p14.r1.i196
|
| ja" the partitive particle, or. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r7.i840
|
| jabar much, too much, many. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r10.i833
|
| jagaːr to light fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r3.i826
|
| jahaːɽ to whisper. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r6.i839
|
| jalkʰariː bag or net of thread for carrying fruits or any other food stuff. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r5.i838
|
| jamaː to collect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r1.i834
|
| jambuː pincers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r2.i835
|
| janhẽ to tramp with feet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r7.i830
|
| jantaː grinding mill. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r6.i829
|
| janum thorn. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r5.i828
|
| japaːˀ to be sticky. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r8.i831
|
| japuɖ to run after a female. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r9.i832
|
| jaraː to filter. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r3.i836
|
| jauːˀ cooked rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r2.i825
|
| jaɽaːˀ to lick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r4.i837
|
| jaʈĩgiː the shrub Abrus preco torius and its seeds. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r4.i827
|
| jaːet caste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r8.i841
|
| jaːl net. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r1.i845
|
| jaːŋ bone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r9.i842
|
| jaːɽ fever. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r10.i843
|
| jaːɽ to catch fever. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p60.r11.i844
|
| jãgalaː wire fence. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p59.r1.i824
|
| jeleɖ to slip. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r12.i871
|
| jeliaːˀ to tell a lie. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r11.i870
|
| jemeɖ to suck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r9.i868
|
| jer root of a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r10.i869
|
| jiaːo to live. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r2.i846
|
| jidʰuːˀ to be fussy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r5.i849
|
| jikiː to crawl. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r3.i847
|
| jinhor corn. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r6.i850
|
| jiʈko king crow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r4.i848
|
| jiːk porcupine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r8.i852
|
| jiːraː cumin seed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r9.i853
|
| jiːuː soul, mind, life. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r7.i851
|
| jolom to smear a wall. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r13.i886
|
| jom to eat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r4.i877
|
| jon moon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r1.i874
|
| jonoˀ scrubbing broom. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r2.i875
|
| joponoˀ a kind of grass for making brooms. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r3.i876
|
| joraːn joint. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r10.i883
|
| joroˀ to lead. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r11.i884
|
| joɖ to wipe out the anus. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r14.i873
|
| joɽaːo to join. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r12.i885
|
| joʈoˀ to give a little bit more. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r13.i872
|
| joˀ to bear fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r15.i888
|
| joˀ to sweep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r14.i887
|
| joˀo fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p63.r16.i889
|
| jukur able, befitting. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r11.i855
|
| julum pitch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r14.i858
|
| juluːˀ to burn with a red hot flame. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r15.i859
|
| jumaːo to gather. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r13.i857
|
| juʈaːˀ to be connected. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r12.i856
|
| juː to go!. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r2.i861
|
| juːbʰiː swamp. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r5.i864
|
| juːl flame. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r7.i866
|
| juːl to rebuke. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r8.i867
|
| juːnaː used one. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r4.i863
|
| juːtaː shoe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r3.i862
|
| juːɽiː a tress. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r6.i865
|
| jũjuːhuːd an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p61.r10.i854
|
| jũːhiː rat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p62.r1.i860
|
| jʰael tail of a peacock. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r2.i891
|
| jʰaliaː peacock. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r8.i897
|
| jʰampaːo to jump into the fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r5.i894
|
| jʰapuiː the state of having dishevelled hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r4.i893
|
| jʰariː stream. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r6.i895
|
| jʰarniː to have watery stools. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r7.i896
|
| jʰaɲʈaː shrub. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r3.i892
|
| jʰaːlaː hut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r10.i899
|
| jʰaːɽaːˀ to fall down (of leaves etc.). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r9.i898
|
| jʰãẽjʰ castanetes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r1.i890
|
| jʰikaː earing. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r11.i900
|
| jʰirniː a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r13.i902
|
| jʰitariː the state of having dishevelled hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p64.r12.i901
|
| jʰĩːgaː a vegetable. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r1.i903
|
| jʰoelaː soot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r5.i907
|
| jʰoloŋ to become loose. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r10.i912
|
| jʰompaː a bunch of fruits and flowers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r6.i908
|
| jʰor river bank. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r7.i909
|
| jʰoraː flying fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r8.i910
|
| jʰoɽ meat soup. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r9.i911
|
| jʰurmuraːo to have the dishevelled appearance on getting up from sleep. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r3.i905
|
| jʰuʈiaː a ring worn on the toe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r2.i904
|
| jʰuːraː to dry clothes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r4.i906
|
| kabaraː spotted. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r7.i392
|
| kabaː to gnaw, to bite. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r8.i393
|
| kacaːˀ crescent moon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r9.i365
|
| kacoaːhiː to be infirm after child birth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r10.i366
|
| kadaraːo to make someone angry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p26.r12.i382
|
| kaedaː to punish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r6.i362
|
| kaer angry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r4.i360
|
| kaerahaː angry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r5.i361
|
| kagaraːo to remove. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r8.i364
|
| kahaɲiː to answer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r3.i416
|
| kahĩːsaː some, any. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r7.i420
|
| kakaɽuː lizard. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r7.i363
|
| kalekal quiet, silent. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r8.i408
|
| kalkain to bother someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r10.i410
|
| kaltʰaːo to turn upside-down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r11.i411
|
| kamaɽaː blanket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r9.i394
|
| kaneaː bride. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p26.r15.i385
|
| kanhaː to rot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r4.i389
|
| kanihaːr place where grain is threshed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p26.r14.i384
|
| kanpaʈiː temple. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r3.i388
|
| kantaːo to spin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r1.i386
|
| kapaːs cotton. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r5.i390
|
| kapuː to cower, to put the tail between two legs out of fear (of a dog). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r6.i391
|
| karaː where. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r10.i395
|
| karaːhiː griddle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r13.i398
|
| karaːr slanting roof. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r12.i397
|
| karaːyak how?. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r11.i396
|
| karcaː a patch of land surrounded by forests, a valley. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r1.i401
|
| kardʰan strings of thread tied around the waist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r2.i402
|
| kareaː dhoti. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r14.i399
|
| kareˀ to do what. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p27.r15.i400
|
| karhaːniː a late variety of paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r5.i405
|
| karmaː a festival celebrated in the month of September, a dance performed in this festival. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r3.i403
|
| karsoliː, karcʰoliː a long-handled ladle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r4.i404
|
| kasaeliː betel nut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r12.i412
|
| kasaraː a big pitcher. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r2.i415
|
| kasnaː strap, leather belt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r1.i414
|
| kataː to say. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p26.r2.i372
|
| kataːtiː sugar cane. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p26.r11.i381
|
| kaɽiaː blue, black. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r6.i406
|
| kaɽiːˀ to quarrel, to fight. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p28.r7.i407
|
| kaʈar a big knife for cutting meat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r11.i367
|
| kaʈaː foot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r12.i368
|
| kaʈnai wooden sandals. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r13.i369
|
| kaʈʰuaːo to freeze. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r14.i370
|
| kaːgad paper. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r12.i425
|
| kaːiː thick bamboo stick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r9.i422
|
| kaːkaː uncle: father's younger brother, step-father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r4.i2021
|
| kaːkaː uncle: mother's younger sister's husband, father's younger brother, stepfather. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r10.i423
|
| kaːkiː aunt: father's younger brother's wife, mother's younger sister, step-mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r7.i2024
|
| kaːkiː aunt: mother's younger sister, father's younger brother's wife, stepmother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r11.i424
|
| kaːlom year after next. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r4.i433
|
| kaːnaː blind in one eye. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r2.i431
|
| kaːtuː knife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r16.i429
|
| kaːtʰaː dark pink color. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r1.i430
|
| kaːvaːˀ crow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r5.i434
|
| kaːɖ rafter of the roof. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r8.i421
|
| kaːɽaːo to gnash. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r3.i432
|
| kaːʈ foot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p29.r13.i426
|
| kãbiaː a flower. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r3.i359
|
| kãĩciː scissors. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r1.i357
|
| kãũr moss. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p25.r2.i358
|
| kelolin to pray. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r1.i506
|
| kerkeʈaː a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r9.i499
|
| kerː, keɽaː banana. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r10.i500
|
| keɽaː small grains of rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r11.i501
|
| keɽe to loose something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r14.i504
|
| keɽe to pacify a quarrel. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r12.i502
|
| keɽeɖ to tuck one's dhoti on one's waist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r15.i505
|
| keʈeˀ hard. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r6.i496
|
| keʈʰaː niggardly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r8.i498
|
| kẽhaː a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r5.i495
|
| kẽõ, keo lip, chin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r3.i493
|
| kẽõʈaːː a grain parcher, a person belonging to this caste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r2.i492
|
| kẽtaː fin of a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r4.i494
|
| kicʰuaː tortoise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r9.i438
|
| kidʰol dirty, muddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r10.i439
|
| kilkilaːˀ to run with a fluttering noise (of a cock). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r15.i444
|
| kimin daughter-in-law. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r11.i440
|
| kimin daughter-in-law: son's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r17.i2034
|
| kir to make a noise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r12.i441
|
| kiraːnaː of good quality. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r13.i442
|
| kiriaː oath. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r14.i443
|
| kiːciː matter from the eye. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r1.i445
|
| kiːjaː to buy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r2.i446
|
| kiːtaː a herb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r5.i449
|
| kiːʈ to make effort to void excrement, [to strain]. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r4.i448
|
| kĩdaraː a stringed musical instrument. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r6.i435
|
| kĩdaraːo to bend, to whirl around. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p30.r7.i436
|
| koaː pulp of jackfruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r4.i509
|
| koaːneaː nothing, none. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r5.i510
|
| koboˀ to look through a hole with head erect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r16.i528
|
| koce to walk with the neck drawn forward (ref. to animals). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r4.i516
|
| kode rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r13.i525
|
| koenaːr a wild plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r6.i511
|
| kohõɖaː pumpkin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p37.r4.i538
|
| kohraː fried meat eaten with rice beer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p37.r5.i539
|
| kokor owl. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r1.i513
|
| kokoraː a winged insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r2.i514
|
| kokoˀ game (children's word). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r7.i512
|
| kolso to kick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p37.r1.i535
|
| konoŋ to knock someone down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r14.i526
|
| kope to stuff food into the mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r15.i527
|
| koraːɽ grandson: son's son, daughter's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r18.i2035
|
| kose to chew tobacco. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p37.r2.i536
|
| kosoɲaː rice beer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p37.r3.i537
|
| koyoˀ to peep through a hole. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r20.i532
|
| koŋʈaːo to curl while sleeping. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r3.i515
|
| koɖ penis. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r5.i517
|
| koɖa to loosen the earth around a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r12.i524
|
| koɽaː to hold a child in one's lap. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r21.i533
|
| koɽoiː horizontal rafters of the roof. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r22.i534
|
| koʈaː dog. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r7.i519
|
| koʈaː to shake off. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r6.i518
|
| koʈeˀ to hammer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r8.i520
|
| koʈka squirrel. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r11.i523
|
| koʈoaːr a go-between in marriage negotiations. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r9.i521
|
| koʈob to collect wood in a place and set it on fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p36.r10.i522
|
| kõbe an insect which infests bamboos. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r3.i508
|
| kõdaː dumb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p35.r2.i507
|
| kucaraːo to hate, to feel enmity toward someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r12.i456
|
| kucaː to bend. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r14.i458
|
| kucuː a basket for keeping fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r15.i459
|
| kucuː to make someone retract his/her legs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r1.i460
|
| kudaː to return, to come back. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r6.i465
|
| kudʰaː heap. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r11.i470
|
| kuhlaːo to beat violently. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r15.i474
|
| kuhuniː elbow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r14.i473
|
| kuiliː kernel of mango stone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r8.i452
|
| kukun to swing on the mother's back (of a child). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r11.i455
|
| kukuɖcuː clucking of hen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r10.i454
|
| kukuɽiːˀ to be bent, to be curled. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r9.i453
|
| kupaɽiː skin of a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r12.i471
|
| kurkucaːˀ to gargle, to rinse one's mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r13.i472
|
| kutariː a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r5.i464
|
| kutuː dog. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r10.i469
|
| kuʈ to make or cut something into small pieces. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r3.i462
|
| kuʈiːˀ to have broad hips. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r4.i463
|
| kuːbaɽaː to become crook-backed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r6.i481
|
| kuːbaː, kuːbuː hump. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r7.i482
|
| kuːhaː fog, mist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p34.r1.i491
|
| kuːl lion. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r13.i488
|
| kuːlaːhiː a hare, a rabbit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r14.i489
|
| kuːmaniː a bamboo trap for catching fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r8.i483
|
| kuːmaː uncle: father's sister's husband, mother's brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r15.i2032
|
| kuːmaː uncle: mother's brother, father's sister's husband. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r9.i484
|
| kuːsiː buttock. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r15.i490
|
| kuːɽiɖ a big kite. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r10.i485
|
| kuːɽiː a spade. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r11.i486
|
| kuːɽom chest. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r12.i487
|
| kuːʈaːsiː a small hammer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r3.i478
|
| kuːʈiː bitch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r4.i479
|
| kuːʈom to pound. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r5.i480
|
| kũdaruː a vegetable. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r7.i451
|
| kũdaɽiː upper end of a basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p31.r6.i450
|
| kũːbaː a shed, a hut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r2.i477
|
| kũːdiː a dumb woman. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p33.r1.i476
|
| kũːɖaː big pitcher. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p32.r16.i475
|
| kʰadaɽaː a gluttonous man. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r5.i544
|
| kʰajariː itch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r3.i542
|
| kʰakʰanaː a big bangle worn by women. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r2.i541
|
| kʰapaːo to shut tight. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r7.i546
|
| kʰaraːˀ to be scorching hot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r9.i548
|
| kʰarboj, kʰarbojaː a melon-like fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r12.i551
|
| kʰarciː refuse in an animal's stomach. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r11.i550
|
| kʰarhaɖiː a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r14.i553
|
| kʰarkʰaraːˀ to have the eyes and throat irritated by smoke. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r10.i549
|
| kʰarraː fishing stream. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r13.i552
|
| kʰasalaːo to abort. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r15.i554
|
| kʰasuː itch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r16.i555
|
| kʰatkaːˀ to sizzle (of water while boiling). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r4.i543
|
| kʰaːdaː refuse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r4.i559
|
| kʰaːlaː leaf plate for eating rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r6.i561
|
| kʰaːr salinity. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r5.i560
|
| kʰãgaraːo to rinse pots and pans. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p38.r1.i540
|
| kʰãːcaː a big bamboo basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r1.i556
|
| kʰãːd shoulder. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r2.i557
|
| kʰãːsaː a kind of long grass. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r3.i558
|
| kʰejaː a small pile of vegetables etc.. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r3.i574
|
| kʰelɖin a dancing girl. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r4.i575
|
| kʰijur date fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r7.i562
|
| kʰiːlaː nail, peg. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r9.i564
|
| kʰiːs anger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r8.i563
|
| kʰodros to clear throat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r7.i578
|
| kʰoksaː to rot (of wood). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r5.i576
|
| kʰompaː, kʰõpaː tress. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r8.i579
|
| kʰorɖaːo to scrape food with fingers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r9.i580
|
| kʰoŋso hair pin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r6.i577
|
| kʰoˀ cough. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r11.i582
|
| kʰudiaː to break something into small pieces. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r13.i568
|
| kʰulniː key. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r1.i572
|
| kʰurhaː a cattle disease. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r15.i570
|
| kʰursiː chair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r14.i569
|
| kʰuɲʈaː wooden pillar. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r10.i565
|
| kʰuɲʈiː iron peg, hook. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p39.r11.i566
|
| kʰuːr hoof. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p40.r2.i573
|
| laeʈ matted hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r10.i1698
|
| lagaɽa a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r14.i1702
|
| lagʰe near, close by. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r15.i1703
|
| lahuː blood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r2.i1721
|
| laiː cubaliː filthy talk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r7.i1695
|
| laiːˀ intestines. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r9.i1697
|
| lakaoɽiː stick with one end flat for stirring rice when cooking. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r13.i1701
|
| lakaːnaː like this, just this. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r12.i1700
|
| lalcaːˀ to be greedy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r13.i1716
|
| laoɽ to snatch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r11.i1699
|
| lapaːe to cure, to heal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r9.i1712
|
| lartʰaraːˀ to stagger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r10.i1713
|
| laser sharp (ref to a knife). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r1.i1720
|
| lasit corn silk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r14.i1717
|
| lasit obscene term denoting vaginal fluid. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r15.i1718
|
| lasun garlic. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r16.i1719
|
| lataːr below, down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r7.i1710
|
| lataːr to move something down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r8.i1711
|
| laŋkʰaː, laŋkaː far away. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r1.i1704
|
| laɖuː ball of any grain stewed with pulse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r5.i1708
|
| laɳiːˀ child. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r2.i1705
|
| laɳiːˀ to give birth to a child. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r3.i1706
|
| laɽaː to undo a knot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r11.i1714
|
| laɽkiːɖuːaː to be unconscious. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r12.i1715
|
| laʈiː top-knot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r4.i1707
|
| laʈiːˀ to turn a cloth upside-down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p126.r6.i1709
|
| laːh lac, a paste to repair vessels. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r9.i1728
|
| laːh to repair a vessel with that paste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r10.i1729
|
| laːl red. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r7.i1726
|
| laːsaː a kind of glue. ?entry unclear -CZ. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r8.i1727
|
| laːt to cave. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r6.i1725
|
| laːɖ to fry in deep fat, to cook. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r5.i1724
|
| lãgaran to become naked. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r2.i1690
|
| lãgaraː naked man. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r3.i1691
|
| lãgariː naked woman. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r4.i1692
|
| lãgaɽaː lame. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r5.i1693
|
| lãgaʈiaː poor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r1.i1689
|
| lãjaː to powder, to crush. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p125.r6.i1694
|
| lãːd to laugh, to cut jokes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r4.i1723
|
| lesaː to hit the mark. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r9.i1742
|
| levaː ploughing in the watery field. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r10.i1743
|
| likʰaɽiː cheap. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r12.i1731
|
| linhoɽeiŋ to fight with each other. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r13.i1732
|
| liɽiŋ to forget. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r14.i1733
|
| lĩbir cloud. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p127.r11.i1730
|
| lo to burn. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r12.i1745
|
| lo to scortch or burn unwittingly by contact. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r11.i1744
|
| loej to pull back the prepuce. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r13.i1746
|
| lohaː iron. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r6.i1755
|
| lohaːʈiː a kind of drum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r7.i1756
|
| lojor to cause something to fall down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r15.i1748
|
| lojor to fall down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r14.i1747
|
| lopoheˀ waist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r4.i1753
|
| lopoŋ a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r3.i1752
|
| loyoŋ field in which water remains standing for a long time. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r5.i1754
|
| loʈaː a jug. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r16.i1749
|
| loʈaːo to make something dirty. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r1.i1750
|
| loʈuʈkuː half burnt wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p129.r2.i1751
|
| luduː to feel soft. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r4.i1737
|
| luhyuːr sharp (ref. to needle). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r8.i1741
|
| lutur ear. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r6.i1739
|
| luɽuŋ to pound rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r7.i1740
|
| luʈiːˀ to whip, to beat, to pound. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p128.r1.i1734
|
| maenaː a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r10.i1570
|
| maeˀ third person singular animate remote 2. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r9.i1569
|
| mahak to smell. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r7.i1594
|
| mahinaː month. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r8.i1595
|
| mahĩː butter-milk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r9.i1596
|
| mail arrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r8.i1568
|
| majʰa centre. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r11.i1571
|
| malhan a kind of beans. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r5.i1592
|
| mamin that much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r12.i1583
|
| man a little, just. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r4.i1575
|
| manaː that 2 inanimate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r5.i1576
|
| manaːo to persuade. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r8.i1579
|
| manen him, her. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r11.i1582
|
| maraːˀ peahen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r15.i1586
|
| margʰaʈiː cemetery. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r2.i1589
|
| maris bell pepper. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r1.i1588
|
| marmar an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r3.i1590
|
| marsaːl to make light in one's own home. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r4.i1591
|
| maser, vaser a tuber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r6.i1593
|
| matʰalaːo to be busy doing something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r2.i1573
|
| matʰarom cold. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r3.i1574
|
| mayaŋ waist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r13.i1584
|
| mayaːr as much as possible (ref. to wedding presents). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p117.r14.i1585
|
| maː day. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r12.i1599
|
| maːmaː uncle: father's sister's husband, mother's brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r16.i2033
|
| maːmaː uncle: mother's brother, father's sister's husband, father-in-law: wife's father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r14.i1601
|
| maːmiː aunt: father's sister, mother's brother's wife, mother-in-law: wife's mother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r15.i1602
|
| maːmiː aunt: mother's brother's wife, father's sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r32.i2049
|
| maːs flesh. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r16.i1603
|
| maːse black beans. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r1.i1604
|
| maːtaː smallpox. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r13.i1600
|
| maːɖ bamboo. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r11.i1598
|
| maːɽaː ghost. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r2.i1605
|
| maːˀ to cut with an ax. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r3.i1606
|
| mãder there. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r4.i1564
|
| mãderre to be there. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r5.i1565
|
| mãdʰermaː day before yesterday. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r6.i1566
|
| mãjurbaːj, mĩjurbaːj hawk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r1.i1561
|
| mãɖao to put down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r3.i1563
|
| mãɖaː there. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r2.i1562
|
| mãɽaː ghost of a drowned person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p116.r7.i1567
|
| mãːdaɽ a kind of drum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p118.r10.i1597
|
| me a negative particle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r9.i1625
|
| mecʰaː whiskers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r10.i1626
|
| meraː refuse of rice beer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r13.i1629
|
| merom goat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p121.r1.i1630
|
| mese younger sister, father's sister's younger son's wife, mother's brother's younger son's wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r27.i2044
|
| mese younger sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p121.r3.i1632
|
| meɖ eye. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r11.i1627
|
| meɖ to have an eye disease. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r12.i1628
|
| meɖraˀ to hover. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r8.i1624
|
| miaːŋ day after tomorrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r5.i1608
|
| miɖriː bamboo strip fixed to the edge of a basket, link of a chain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r4.i1607
|
| moeɽ a bundle of anything. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p121.r5.i1634
|
| moʈ fat person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p121.r6.i1635
|
| moʈaː to tie something into a bundle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p121.r7.i1636
|
| mõɖeˀ any tuber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p121.r4.i1633
|
| muckaːˀ, muskaːˀ to laugh. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r8.i1611
|
| muhũːɖaː the upper part. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r2.i1618
|
| mukʰiaː village chief, tribe chief. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r7.i1610
|
| munmaʈiː a kind of clay. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r9.i1612
|
| muraet picture. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r10.i1613
|
| murebaː fibre plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r12.i1615
|
| murliː flute. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r13.i1616
|
| muruk much, too much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r11.i1614
|
| musiŋ one day, sometime. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r1.i1617
|
| muːiːˀ, muːij ant, an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r5.i1621
|
| muːsãːɖ a flail, a rammer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r7.i1623
|
| muːʈʰiː fist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r6.i1622
|
| mũdaraː an earring worn by men. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p119.r6.i1609
|
| mũːdiː ring. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r4.i1620
|
| mũːgaː an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p120.r3.i1619
|
| naeˀ third singular proximate animate, this, he, she. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r6.i1223
|
| nageraː kettledrum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r12.i1229
|
| naiː river. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r3.i1220
|
| nakin third dual proximate animate, they (two). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r7.i1224
|
| nakiːˀ comb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r8.i1225
|
| nakiːˀuːˀ to comb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r9.i1226
|
| nakuː third person proximate animate plural, they. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r10.i1227
|
| nakʰiː nail, claw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r11.i1228
|
| namelaːk these days, at present. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r2.i1232
|
| namin this much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r1.i1231
|
| nananhen this very. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r13.i1230
|
| nauɽaː mongoose. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r5.i1222
|
| navãː new. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r4.i1234
|
| naɽiː creeper. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r3.i1233
|
| naˀaː this (inanimate). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r5.i1235
|
| naˀaːmin this much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r6.i1236
|
| naːgar plough. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r11.i1241
|
| naːkʰuʈi nosepin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r10.i1240
|
| naːtiː grandson: son's son, daughter's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r19.i2036
|
| naːʈiː son's son, daughter's son. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r12.i1242
|
| nãdor hither. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r2.i1219
|
| nãɖaː here. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p92.r1.i1218
|
| nãː to take. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r9.i1239
|
| nãːõ name. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p93.r7.i1237
|
| nehen this (inanimate). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r14.i1256
|
| niraŋ clear (water). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r7.i1249
|
| niskaːlom next year. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r8.i1250
|
| niˀiːlakaːn very small. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r9.i1251
|
| niːuː, neo foundation. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r10.i1252
|
| nĩdaː weeds. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r1.i1243
|
| nĩdaːvaː morning. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r6.i1248
|
| noncʰaːr sour. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r15.i1257
|
| nuhũː now. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r11.i1253
|
| nuniaː a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r13.i1255
|
| nuːniː a call to a junior female or one's sister. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p94.r12.i1254
|
| ob ashes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r14.i338
|
| ohaːːɽ to unveil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r17.i355
|
| ohor a tuber. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r16.i354
|
| ohraːo to decrease (ref. to water in a stream). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r18.i356
|
| oko to hide. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r4.i328
|
| ol to write, to draw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r12.i350
|
| ola rabbit hole. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r13.i351
|
| olcʰaː, olsaː back part of a house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r15.i353
|
| oloˀ a basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r14.i352
|
| or to pull, to pull tight. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r1.i339
|
| oraː to be scarred. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r7.i345
|
| orkeɖ wattle (of a bird). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r10.i348
|
| oro a negative particle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r9.i347
|
| ot floor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r8.i332
|
| otaː to press with fingers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r9.i333
|
| otoŋ to follow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r11.i335
|
| otoɖ back side of a house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r12.i336
|
| otoɽ to bruise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r13.i337
|
| oŋ to blow (a flute), to whistle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r6.i330
|
| oɽaːˀ house, nest. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p24.r11.i349
|
| oʈeˀ to crackle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r7.i331
|
| õgol to think. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r1.i325
|
| õʈʰ lip. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p23.r3.i327
|
| padariː a harlot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r14.i1285
|
| paeaːj onion. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r13.i1270
|
| paer ridge of field. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r14.i1271
|
| pahaːɽ mountain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r9.i1295
|
| pahɽiː mons veneris. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r10.i1296
|
| paisaː a coin, money. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r9.i1266
|
| paiɽi an anklet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r7.i1264
|
| pakiː fast (ref. to color). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r1.i1272
|
| pakuɽaːɖ wing of a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r2.i1273
|
| pakʰiː to be divided into half (ref. to a load of something). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r3.i1274
|
| pampoɽiːɖ an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r15.i1286
|
| parcʰiː end of the roof. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r2.i1288
|
| parcʰiː verandah. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r3.i1289
|
| pardʰaːn village messenger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r4.i1290
|
| parom to jump across. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r1.i1287
|
| pasar one handful. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r8.i1294
|
| patariː a plank of wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r6.i1277
|
| pataɽ patch of land in a field surrounded by crop. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r10.i1281
|
| pataɽ thin person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r11.i1282
|
| pataɽaː hill. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r12.i1283
|
| patʰiaː big bamboo basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r13.i1284
|
| pauraː to swim. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r10.i1267
|
| paŋkiː wing, feather. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r4.i1275
|
| paɖaraːˀ to stretch limbs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r9.i1280
|
| paɳc village councilman. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r5.i1276
|
| paɽaˀ a crack in wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r5.i1291
|
| paɽhaːˀ to read. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r7.i1293
|
| paʈaː big plank of wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r7.i1278
|
| paʈiaː mat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p96.r8.i1279
|
| paːj foot-print. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r11.i1297
|
| paːkʰaː wall. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r12.i1298
|
| paːlaː fog. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r13.i1299
|
| pãĩcaː credit, loan. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r1.i1258
|
| pãjariː veins of a leaf. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r3.i1260
|
| pãũtiː bamboo case for keeping the Korwa god. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r2.i1259
|
| pãɖaci bow string. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r5.i1262
|
| pãɖaki an animal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r4.i1261
|
| pãɖaraː white. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p95.r6.i1263
|
| pelgaːo to push. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r9.i1326
|
| pere to spread one's hands. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r6.i1323
|
| pereˀ to fill a vessel with something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r7.i1324
|
| peroãː pigeon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r8.i1325
|
| peskaː a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r11.i1328
|
| peskaː egg-yoke. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r12.i1329
|
| peso wild rat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r10.i1327
|
| peʈkeɖ calf of the leg. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r5.i1322
|
| pẽdaː bottom. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r4.i1321
|
| picakaːo to be dislocated (ref. to a bone). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r15.i1301
|
| picaːˀ to open eyes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r1.i1302
|
| pigiː to get cooked (ref. to rice). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p97.r14.i1300
|
| pilhiŋ liver. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r6.i1307
|
| pipiːõɖ fire-fly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r4.i1305
|
| pireɖ to stare fixedly with eyes wide open (ref. to a cat). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r5.i1306
|
| piʈaːo to have sleep broken. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r2.i1303
|
| piʈiˀ to drizzle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r3.i1304
|
| piːb pus. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r9.i1310
|
| piːluaː any insect without wings. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r11.i1312
|
| piːɽhaː a circular bread board. ?h overlined-CZ. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r10.i1311
|
| piːʈiː wooden box. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r8.i1309
|
| pĩːɖaː thigh, the hind leg of an animal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r7.i1308
|
| pocoŋ to have holes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r13.i1330
|
| potaː abdomen, the part of body between the lower rib and the waist. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r14.i1331
|
| poto foam. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r15.i1332
|
| purhẽ too much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r15.i1316
|
| pusuriː itch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r16.i1317
|
| puɖaː small in size. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r14.i1315
|
| puʈaːˀ to shoot sparks (of fire). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r13.i1314
|
| puʈuaːˀ to throw something into water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p98.r12.i1313
|
| puːl bridge. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r1.i1318
|
| puːsuː cat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p99.r2.i1319
|
| pʰalnaː so and so, someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r5.i1337
|
| pʰarcaːo to do something till morning. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r4.i1336
|
| pʰarkaːʈ shoulder, an animals front leg. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r3.i1335
|
| pʰaruaː shoulder. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r2.i1334
|
| pʰaŋkaːo to cut the branch of a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r1.i1333
|
| pʰaːɽaː to chop wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r6.i1338
|
| pʰeʈaːo to mix, to stir. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r17.i1349
|
| pʰikraːo to worry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r7.i1339
|
| pʰoɽaːo to let water escape. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r18.i1350
|
| pʰudunaː tassel. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r9.i1341
|
| pʰujaliː an itch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r8.i1340
|
| pʰulmauriː a kind of rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r11.i1343
|
| pʰulũgiː an off-shoot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r10.i1342
|
| pʰusuriː a small sore. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r12.i1344
|
| pʰuːl womb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r13.i1345
|
| pʰuːlaː small niche for putting lamps. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r15.i1347
|
| pʰuːliː of good quality (ref. to liquor). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r16.i1348
|
| pʰuːllaiːˀ a baby in the womb. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p100.r14.i1346
|
| rabaŋ cold weather. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r1.i1651
|
| rabaŋ to be cold. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r2.i1652
|
| rabuːˀ to sprout (ref. to paddy). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r3.i1653
|
| racaːˀ to rebuke. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r7.i1643
|
| radaː a layer of mud put in erecting a mud wall. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r13.i1649
|
| ragdaːo to rub, to massage. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r6.i1642
|
| rahaː to wait. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r9.i1659
|
| rahʈaː spinning wheel. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r10.i1660
|
| rapaːˀ to set something on fire, to burn something with fire, to roast. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r14.i1650
|
| raraŋ to tremble with cold. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r4.i1654
|
| rasiː to tread on the grain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r7.i1657
|
| raven an animal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r6.i1656
|
| raviː to pull out. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r5.i1655
|
| raɖeãː an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r12.i1648
|
| raʈpaʈaːo to startle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r11.i1647
|
| raːb to crack, to break. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r15.i1665
|
| raːej kingdom. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r11.i1661
|
| raːet night. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r12.i1662
|
| raːet to be night. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r13.i1663
|
| raːnuː ferment for rice beer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r14.i1664
|
| raːs honey. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p123.r16.i1666
|
| raːˀ to call, to shout; make noise (ref. to birds). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r1.i1667
|
| rãg, rãːg color. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r1.i1637
|
| rãg, rãːg to dye. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r2.i1638
|
| rãgeˀ hunger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r3.i1639
|
| rãgeˀ to be hungry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r4.i1640
|
| rãɖiː widow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p122.r5.i1641
|
| rebeɖ to stick a flower on one's ear. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r11.i1677
|
| rem to lift, to carry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r12.i1678
|
| reseɖ to tuck, to stick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r14.i1680
|
| reɖ to stop, to prevent. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r10.i1676
|
| rimuːˀ to get up (from sleep). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r13.i1679
|
| risuːˀ to be angry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r5.i1671
|
| riːs anger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r3.i1669
|
| riːs to make someone angry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r4.i1670
|
| riːɖ to crush, to grind. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r2.i1668
|
| roej to wring clothes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r15.i1681
|
| rokoeˀ a small frog. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r16.i1682
|
| ropaː to plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r20.i1686
|
| roveɖ to wrinkle (as of old age). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r21.i1687
|
| roŋ dirty (ref. to clothes). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r18.i1684
|
| roŋ sediment in liquid. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r17.i1683
|
| roʈ big, tall, long. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r19.i1685
|
| roˀo house fly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r22.i1688
|
| rukuː to nod. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r6.i1672
|
| ruːb to collapse (ref. to a house). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r8.i1674
|
| ruːsiː dandruff. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r9.i1675
|
| rũːbaː crowd of people. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p124.r7.i1673
|
| sagaiː marriage of a widow to a widower. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r12.i1772
|
| sagaiː to become united by such a marriage. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r13.i1773
|
| sahan wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r4.i1793
|
| saheɖ breath. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r7.i1796
|
| sakam leaf of a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r8.i1768
|
| sakas hard. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r9.i1769
|
| sakuɽ narrow mouthed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r10.i1770
|
| sakuɽaːo to gather. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r11.i1771
|
| salaːhsiː amicably. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r13.i1788
|
| salpaːˀ bark of a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r14.i1789
|
| samaŋ forehead. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r5.i1780
|
| samjʰaːo to make someone understand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r6.i1781
|
| samjʰaːˀ to understand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r7.i1782
|
| samohi to meet one's younger sister's husband or wife's elder brother. ? entry unclear-CZ. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r9.i1784
|
| samohi younger sister's husband, wife's elder brother. ?entry unclear-CZ. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r8.i1783
|
| sanaŋ to supinate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r2.i1777
|
| sapaha safe (ref. to a route in a jungle). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r4.i1779
|
| sapanaː to dream. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r3.i1778
|
| saraːˀ a big monkey. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r12.i1787
|
| sastaː to put someone to trouble. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r2.i1791
|
| satʰaːˀ to rest, to relax. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r1.i1776
|
| savaŋ strong, powerful. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r1.i1790
|
| sayaːɲiː village-elder (ref. to females). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r11.i1786
|
| sayãːɖ village-elder (ref. to males). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p132.r10.i1785
|
| saŋkosiː bamboo shell for keeping the family god. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r14.i1774
|
| saʈakaːo to harden while running (ref. to a wheel). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r15.i1775
|
| saːb to hold. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r17.i1806
|
| saːdaɲiː ear wax. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r13.i1802
|
| saːdaː empty. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r14.i1803
|
| saːdʰuː saint. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r15.i1804
|
| saːmẽt vulva. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r3.i1809
|
| saːruː a vegetable. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r5.i1811
|
| saːɽaː sharp point of an arrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r6.i1812
|
| saːɽim roof of a house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r7.i1813
|
| sãgaraːo to help someone. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r2.i1762
|
| sãgaːhiː shelf made near the ceiling in a Korwa house for keeping things. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r3.i1763
|
| sãgoʈ to take along. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r4.i1764
|
| sãrga a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r7.i1767
|
| sãũŋtaː male friend. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r1.i1761
|
| sãɖasiː tongs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r5.i1765
|
| sãɖvaːhaː like a bull, stupid. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p131.r6.i1766
|
| sãːdes presents. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r9.i1798
|
| sãːm level, smooth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r10.i1799
|
| sãːs breath. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r11.i1800
|
| sãːs to breathe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p133.r12.i1801
|
| sea to decay (of fruits and vegetables). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p138.r1.i1864
|
| sebaː cheap. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p138.r6.i1869
|
| sebel sweet tasting, having an agreeable taste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r1.i1870
|
| seleb an animal. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r11.i1880
|
| seleɖ to mix, to add. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r12.i1881
|
| sen, sene to go. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p138.r3.i1866
|
| sepeŋ to hold something on the palm of hand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p138.r4.i1867
|
| seraːle a food grain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r2.i1871
|
| sereŋ song. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r3.i1872
|
| sereŋ to sing a song. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r4.i1873
|
| sermõ above. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r9.i1878
|
| sermõ sky. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r8.i1877
|
| sersõ mustard seed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r10.i1879
|
| setaraː piece of cloth, rags. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p138.r2.i1865
|
| sẽdaraː to hunt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r12.i1863
|
| sẽgel fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r11.i1862
|
| sidʰuãː easy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r2.i1825
|
| sigir a Korwa festival. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r15.i1821
|
| sikaɽiː bolt of the door. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r12.i1818
|
| sikiː a kind of rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r13.i1819
|
| sikuː louse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r14.i1820
|
| silik thin bamboo sticks to sew leaves. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r7.i1830
|
| simdʰa moist, wet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r3.i1826
|
| siniŋ door of a house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r2.i1839
|
| siraːɖ to comb hair (ref. to women only). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r5.i1828
|
| sirʈʰaː a god who helps in hunting. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r4.i1827
|
| sisaniː whitlow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r8.i1831
|
| siso to show displeasure. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r9.i1832
|
| sitiaːo to damage. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r1.i1824
|
| siɲiˀ to be rotten a little. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r17.i1823
|
| siɽiaːo to scatter around. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r6.i1829
|
| siʈiaːo to whistle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r16.i1822
|
| siː to plow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r11.i1834
|
| siːgon with, alongwith. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r13.i1836
|
| siːm cock. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r9.i1846
|
| siːo mouse. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r12.i1835
|
| siːr vein. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r10.i1847
|
| siːtaː custard apple. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r6.i1843
|
| siːtom string, thread. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r8.i1845
|
| siːtoŋ sun-shine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r7.i1844
|
| siːŋ to close the door of a house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r1.i1838
|
| siːŋ tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r14.i1837
|
| siːŋaːɲ evening. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r3.i1840
|
| siːŋaːɲ to be evening. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r4.i1841
|
| siːɖ to pluck fruits or flowers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r5.i1842
|
| siːɽaː to swim against the stream of water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r11.i1848
|
| sĩdir back of the body. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r10.i1816
|
| sĩduːr sindur, a sacred dye. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r11.i1817
|
| sĩkaɲiː mosquito. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r8.i1814
|
| sĩkaɽiː chain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p134.r9.i1815
|
| sĩːgaːr ornament. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p135.r10.i1833
|
| soboʈ to wash clothes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r7.i1891
|
| soboˀ to prick a needle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r8.i1892
|
| sodor to reach, to arrive. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r3.i1887
|
| soen trunk of an elephant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r13.i1882
|
| sohaː burrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r10.i1894
|
| sohẽ to put on clothes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r5.i1889
|
| sohnaiː a musical instrument. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r12.i1896
|
| sohor quickly, hurriedly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r11.i1895
|
| sojo straight. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r1.i1885
|
| sojuːˀ to be straight. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r2.i1886
|
| sokol smoke. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r14.i1883
|
| sokola, cokʰola green upper part of an eggplant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p139.r15.i1884
|
| soloŋ to put, to add. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r9.i1893
|
| sonhe cloth, a piece of cloth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r4.i1888
|
| sop arm. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p140.r6.i1890
|
| soˀ to put one's hand into something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p141.r2.i1898
|
| soˀ to repair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p141.r1.i1897
|
| soˀ to sew. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p141.r3.i1899
|
| sudaː with, along with, by means of. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r13.i1850
|
| sudiː to know. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r14.i1851
|
| sunum oil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r1.i1852
|
| supaliː small winnowing basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r3.i1854
|
| supaliː upper part of the foot, shoulderblade. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r2.i1853
|
| surhiː an insect which infests paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r4.i1855
|
| suːliː receptacle for laying egg for hen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r9.i1860
|
| suːliːˀ to blow the nose. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r10.i1861
|
| suːn dance. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r7.i1858
|
| suːn to dance. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r8.i1859
|
| suːtʰaer to be polluted by the touch of a woman in menstruation. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r5.i1856
|
| suːtʰaerre to be polluted during menstruation (ref. to a woman). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p137.r6.i1857
|
| sũhũɖuː narrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p136.r12.i1849
|
| tabel small axe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r13.i1059
|
| taben flattened rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r11.i1057
|
| taber to lie on one's abdomen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r12.i1058
|
| tagaːo to come out in great numbers. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r5.i1051
|
| taiyãː sister's husband (ref. to male ego). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r1.i1047
|
| takin to trample. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r2.i1048
|
| takiˀ to jolt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r3.i1049
|
| takoɽ to fold. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r4.i1050
|
| talaː half. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r5.i1066
|
| tamaːk tobacco. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r14.i1060
|
| tamras guava. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r15.i1061
|
| tamuːˀ to fall down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r14.i1075
|
| tapaːˀ to throw something into one's mouth to eat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r9.i1055
|
| tapuːˀ to winnow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r10.i1056
|
| tarob a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r3.i1064
|
| taruɖ tiger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r1.i1062
|
| tarvaːer, talvaːer sword. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r2.i1063
|
| tasar, koaː cocoon. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r10.i1071
|
| tasaɖ a kind of grass. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r9.i1070
|
| tataŋ thirst. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r7.i1053
|
| tataŋ to feel thirsty. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r8.i1054
|
| tataː grandfather: father's father, mother's father. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r24.i2041
|
| tavaː to doubt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r6.i1067
|
| taviːˀ to pull. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r8.i1069
|
| taɲiaːo to crawl like a snake. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p79.r6.i1052
|
| taɽkiː, taɽkaː earring made of the leaf of palmyra tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r4.i1065
|
| taːm to stagger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r13.i1074
|
| taːmbuː veil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r15.i1076
|
| taːr steel wire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r16.i1077
|
| taːruː palate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r17.i1078
|
| taːŋ to pour water out of a pitcher into a jug. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r12.i1073
|
| taːɽ to compare. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r1.i1079
|
| tãːgiː to take someone along. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p80.r11.i1072
|
| tegaː dagger. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r11.i1119
|
| teke to throw. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r9.i1117
|
| tekenaː to cut short. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r10.i1118
|
| telaː to take something in hands. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r5.i1126
|
| ten to press, to supress. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r13.i1121
|
| terduːiː fifth day after today. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r1.i1122
|
| termaːŋ fourth day after today. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r2.i1123
|
| tersan away. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r3.i1124
|
| tersermo fifth day after today. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r4.i1125
|
| teveŋ to carry something hanging with a string. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r6.i1127
|
| teŋikin male ego and his sister's husband, male ego and his wife's brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r12.i1120
|
| tẽdaːr to bend on back. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r8.i1116
|
| tigiɖ to hear intently. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r2.i1080
|
| tikin to hear intently. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r3.i1081
|
| tikinsiŋ day. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r4.i1082
|
| tilãgiː spark of the fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r9.i1087
|
| tiriŋ tooth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r5.i1083
|
| tirmiɖ to massage. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r7.i1085
|
| tirvaːhaː archer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r8.i1086
|
| tisiŋ today. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r10.i1088
|
| tisiː linseed palnt, linseed plant's seed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r11.i1089
|
| tiˀiː hand. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r12.i1090
|
| tiːeruːˀ to stretch one's limbs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r13.i1091
|
| tiːl to burry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r15.i1093
|
| tiːlaːˀ to smear with oil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r1.i1094
|
| tiːtiːˀ sparrow, bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p81.r14.i1092
|
| tohoɖ to shock. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r18.i1139
|
| tol to tie. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r17.i1138
|
| tonoŋ any. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r11.i1132
|
| toraː to go away. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r12.i1133
|
| tore near. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r13.i1134
|
| tore to move near. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r14.i1135
|
| toren to move near oneself. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r15.i1136
|
| torpo to bend, to roll. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r16.i1137
|
| totaː to climb up. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r7.i1128
|
| totok nape, back of the neck. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r8.i1129
|
| totoraːˀ to stammer. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r9.i1130
|
| totʰoɲaː upper lip. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p84.r10.i1131
|
| tubeɖ to put something forcibly in the mouth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r5.i1098
|
| tuiɳe to stretch the legs. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r3.i1096
|
| tumaliː a wasp. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r6.i1099
|
| tumin how much. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r7.i1100
|
| tumis when. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r8.i1101
|
| tusiŋ to wear. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r10.i1103
|
| tuturuː to make a funnel out of a leaf. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r4.i1097
|
| tuɽukuːˀ jump. ?heading entry unclear-CZ. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r9.i1102
|
| tuː to be carried away by water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r14.i1107
|
| tuːaː breast. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r1.i1109
|
| tuːiːŋe to shoot an arrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r2.i1110
|
| tuːkaː bird's nest. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r3.i1111
|
| tuːlaː to make a house, hut. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r7.i1115
|
| tuːriː one who makes baskets. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r5.i1113
|
| tuːrraː small waterfall. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r6.i1114
|
| tuːtiː above. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p83.r4.i1112
|
| tũbul bone marrow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r2.i1095
|
| tũːbiː gourd. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r13.i1106
|
| tũːd a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r12.i1105
|
| tũːt mulberry tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p82.r11.i1104
|
| tʰaːriː big metal plate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p85.r1.i1140
|
| ubkaːˀ to ooze out. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r7.i247
|
| udum to be warm by wearing clothes. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r1.i241
|
| udur to snore. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r2.i242
|
| uduːˀ to back bite, talk. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r3.i243
|
| ugar perspiration. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r3.i228
|
| ugar to perspire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r4.i229
|
| ugʰaːo to collect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r5.i230
|
| ugʰaːɽ to open. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r6.i231
|
| uka to hit with the elbow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r2.i227
|
| ulcaː to take out partially cooked rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r12.i252
|
| umun to sprout. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r8.i248
|
| umʈʰaːo to loose zest for eating something again and again. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r9.i249
|
| unuɖ uvula. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r5.i245
|
| upʰalaːo to remain above the level of the water (ref. to the lotus flower). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r6.i246
|
| usaraːo to cause someone to make haste. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r13.i253
|
| usaːɖaː to boast. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r14.i254
|
| usnaː to boil paddy for husking. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r16.i256
|
| usul high, tall, long. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r15.i255
|
| utaraːo to put something down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r13.i238
|
| utuiŋ to mimic. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r15.i240
|
| utuːɖ to push the wood into the fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r4.i244
|
| uyuːˀ to rain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r10.i250
|
| uɖaː to fly. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r8.i233
|
| uɖuŋ to make someone come or go out. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r9.i234
|
| uɽĩãːõ to coil around. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p17.r11.i251
|
| uʈamaː an insect which infests rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r7.i232
|
| uːb hair of the head. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r15.i271
|
| uːb to entangle, to fall down. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r14.i270
|
| uːd a fish. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r12.i268
|
| uːiŋ to twist, to twine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r1.i257
|
| uːjar white. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r2.i258
|
| uːl mango. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r7.i279
|
| uːlaː to vomit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r9.i281
|
| uːliːː apron. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r10.i282
|
| uːm to make someone bathe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r16.i272
|
| uːmtaːm to attain puberty. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r1.i273
|
| uːpiː an insect. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r13.i269
|
| uːr to peel off skin, dig. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r2.i274
|
| uːriːˀ cow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r3.i275
|
| uːruː an insect, black beetle. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p19.r6.i278
|
| uːt curry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r11.i267
|
| uːɖ mushroom. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r8.i264
|
| uːɖ to swallow. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p18.r3.i259
|
| ũbul shadow, shade. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p16.r1.i226
|
| vagaː elder brother, cousin: father's elder brother's son, husband's elder sister's husband. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p151.r30.i2047
|
| vagaː elder brother. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p130.r1.i1757
|
| vaːr to drive along. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p130.r2.i1758
|
| ver to sow seed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p130.r4.i1760
|
| virivaːn to make noise (ref. to a musical instrument). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p130.r3.i1759
|
| ɖabanaː lid of a pitcher. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r6.i976
|
| ɖabaniː small lid of a pitcher. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r7.i977
|
| ɖabaː iron pan for frying things. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r8.i978
|
| ɖabaːo to be overcaste with clouds. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r9.i979
|
| ɖabkaːo to boil water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r10.i980
|
| ɖahiː nursery for paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r12.i982
|
| ɖahuɽaː broken branch of a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r13.i983
|
| ɖambʰaː, ɖamhaː a fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r11.i981
|
| ɖaɖub to knod. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r4.i974
|
| ɖaɲʈaː rolling pin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r5.i975
|
| ɖaʈmoʈ stout person. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r3.i973
|
| ɖaʈom a leaf cup. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r2.i972
|
| ɖaːliː a basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r4.i987
|
| ɖaːr branch of a tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r3.i986
|
| ɖãɖiː line of a song. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p73.r1.i971
|
| ɖãːgʈar doctor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r1.i984
|
| ɖãːɖ to impose pecuniary punishment. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r2.i985
|
| ɖegon to jump. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r13.i1009
|
| ɖevaː to jump. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r14.i1010
|
| ɖẽbaː baby. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r12.i1008
|
| ɖibariː small oil lamp. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r5.i1001
|
| ɖigciː metal pot for cooking rice. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r9.i992
|
| ɖihaɲiː small platform for keeping things in a Korwa house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r1.i997
|
| ɖilãgiː bamboo shell for keeping grain. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r13.i996
|
| ɖiɖgar fearless. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r11.i994
|
| ɖiɖgar to have courage. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r12.i995
|
| ɖiɖin to stand on tip-toes and look at something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r10.i993
|
| ɖiːh settlement, village. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r6.i1002
|
| ɖiːpaː hillock, a river bank. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r4.i1000
|
| ɖĩguaː man forsaken by his wife. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r5.i988
|
| ɖĩɖaː batchelor. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r6.i989
|
| ɖĩɖon to stand up. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r7.i990
|
| ɖĩɖʰaː pellet. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p74.r8.i991
|
| ɖĩːbuː a wild fruit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r3.i999
|
| ɖĩːgʰaː young man. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r2.i998
|
| ɖobaraː pool. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r9.i1019
|
| ɖokoraː old man. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r3.i1013
|
| ɖomkoec a kind of dance. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r10.i1020
|
| ɖoraː rope. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r12.i1022
|
| ɖoyoˀ to nauseate. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r11.i1021
|
| ɖoɖoŋ child's penis. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r5.i1015
|
| ɖoɖoˀ child's penis. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r6.i1016
|
| ɖoɖʰaː pit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r7.i1017
|
| ɖoɖʰaː to dig a pit. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r8.i1018
|
| ɖoʈakaː a kind of squash. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r4.i1014
|
| ɖõgaː boat. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r1.i1011
|
| ɖõɖaːh money bag. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p76.r2.i1012
|
| ɖuhũɖiː nipple of the breast. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r8.i1004
|
| ɖuriː fruit of the Mahua tree. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r11.i1007
|
| ɖuɖʰiː water spring, well. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r7.i1003
|
| ɖuːbʰaniː metallic cup. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r9.i1005
|
| ɖuːriaː garland wich women wear around their tress. ?wear in gloss supplied -CZ. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p75.r10.i1006
|
| ɖʰakar cow's milk in the first few days. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r1.i1023
|
| ɖʰapalaː a kind of drum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r2.i1024
|
| ɖʰapuaː a small kite, a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r3.i1025
|
| ɖʰaɽkaːo to set (ref. to the sun). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r4.i1026
|
| ɖʰaːb level ground. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r5.i1027
|
| ɖʰaːɽaː to wear the veil. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r6.i1028
|
| ɖʰekanaː bed bug. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r14.i1036
|
| ɖʰelaː clod, a lump of earth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r2.i1040
|
| ɖʰerãgaː slope. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r1.i1039
|
| ɖʰeŋkara to beltch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r15.i1037
|
| ɖʰeŋko to slope, to put something in an oblique fashion. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r16.i1038
|
| ɖʰibuaː a piAc coin,. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r8.i1030
|
| ɖʰiluaː pendulum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r9.i1031
|
| ɖʰiŋkiː piece of wood for husking paddy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r7.i1029
|
| ɖʰiːbariː small lamp made of tin. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r11.i1033
|
| ɖʰiːlaːŋ to loosen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r12.i1034
|
| ɖʰiːpaːo to heat water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r10.i1032
|
| ɖʰokolao to push. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r3.i1041
|
| ɖʰokolaːˀ to be pushed. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r4.i1042
|
| ɖʰol drum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r5.i1043
|
| ɖʰolkiː small drum. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r6.i1044
|
| ɖʰosor load. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r8.i1046
|
| ɖʰoɽaːo to spread the wood and set it on fire. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p78.r7.i1045
|
| ɖʰuːkuː concubine. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p77.r13.i1035
|
| ɳaɽkaːn to wash hair. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p66.r1.i914
|
| ɳaɽom to chew. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p65.r11.i913
|
| ɳaːm to find, to look for something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p66.r2.i915
|
| ɳel to see. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p67.r2.i925
|
| ɳeɖ to die. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p67.r1.i924
|
| ɳiːr to run. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p66.r5.i918
|
| ɳumaːɽ to glean. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p66.r9.i922
|
| ɳuː to drink. Caus. . (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p66.r6.i919
|
| ɽheɽe lightning, thunder bolt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r10.i965
|
| ʈagʰalaːo to melt. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r2.i927
|
| ʈakiaː to be ready to perform an action. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r1.i926
|
| ʈamaɽiaː a kind of drum the frame of which is made of earth. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r8.i933
|
| ʈamɖaːo to grope in the dark. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r9.i934
|
| ʈamɖaːˀ to be felt with. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r10.i935
|
| ʈaŋkuː mango kernel. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r3.i928
|
| ʈaŋʈagaːo to let a field get dry. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r4.i929
|
| ʈaʈiː patches of grass in the rafters of a house. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r5.i930
|
| ʈaʈkar sharp, intelligent. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r6.i931
|
| ʈaʈkaː a small stick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r7.i932
|
| ʈaːnaː shallow ditch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r12.i937
|
| ʈaːnaː to make an outlet for water. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r1.i938
|
| ʈãːgaː axe. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p68.r11.i936
|
| ʈekaraː to bask. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r13.i950
|
| ʈempaː small stick. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r14.i951
|
| ʈenaː stick of wood. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r15.i952
|
| ʈeoˀdaːˀaː a plant. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r12.i949
|
| ʈevãːõ to sharpen. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r16.i953
|
| ʈiɽgiː the part of the body between the two buttocks. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r2.i939
|
| ʈiːbuːl table. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r5.i942
|
| ʈiːpaː drop. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r4.i941
|
| ʈiːvaː to promise. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r6.i943
|
| ʈiːˀʈoɽoˀ a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r3.i940
|
| ʈokʈokaːˀ to click. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p70.r1.i954
|
| ʈoʈaːˀ to break. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p70.r2.i955
|
| ʈukuaː big bamboo basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r8.i945
|
| ʈuːkaː small bamboo basket. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r10.i947
|
| ʈuːraː orphan. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r11.i948
|
| ʈũgariː bushy land on a hill. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r7.i944
|
| ʈũːɖaːˀ to feel by touch. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p69.r9.i946
|
| ʈʰaːskaː a musical instrument. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r1.i956
|
| ʈʰek to blame. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r7.i962
|
| ʈʰekaː small earthen pot. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r8.i963
|
| ʈʰepaː thumb impression. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r9.i964
|
| ʈʰeɽen to strike (of thundrbolt). (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r11.i966
|
| ʈʰikiː basket for storing foodgrains. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r2.i957
|
| ʈʰiːl hump of an ox. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r3.i958
|
| ʈʰobo to get wounded. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p72.r2.i969
|
| ʈʰokʈʰokaːˀ to knock. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p72.r1.i968
|
| ʈʰor beak of a bird. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p72.r3.i970
|
| ʈʰoŋkaːo to drive a nail into something. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r12.i967
|
| ʈʰuɲkuː knee. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r6.i961
|
| ʈʰũɖʰiː bellows. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r4.i959
|
| ʈʰũɖʰiː case to hold glue sticks. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p71.r5.i960
|
| ̃aːʈaː flour. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p8.r2.i108
|
| ̃hãbal to be heavy. (Korwa) bahl1962korwa:C:c1.p142.r4.i1903
|
|