| 'abṛak'- to yawn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p140.r5.i2787.s2786
|
| 'ɔ:ɔ:, 'ɔn see <ɔ:'ɔ:> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p140.r6.i2788.s2787
|
| -bai the, that, the one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r9.i1806.s1801
|
| -bɔ in, inside (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r13.i1991.s1986
|
| -bɔi a fem. suffix (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r14.i1992.s1987
|
| -e a pl. suffix used after consonants, perhaps denoting 'some' (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r21.i191.s186
|
| -le a pl. suffix (perhaps denoting 'many') (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r8.i2408.s2405
|
| -lɔ an emphatic particle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r14.i2432.s2429
|
| -lɔ at the time of, if (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r17.i2435.s2432
|
| -n- an infix which denotes reciprocity, emphasis, duality, etc. (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r18.i1563.s1558
|
| -na, -n a gen. suffix (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r19.i1564.s1559
|
| -ni used to form progressive tense (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r14.i1583.s1578
|
| -ni- an infix denoting dual number (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r15.i1584.s1579
|
| -nu-, -ni- an infix (denoting dual number, reciprocity, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r11.i1600.s1595
|
| -sa on account of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r5.i2460.s2458
|
| -se used as a fem. pl. suffix (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r15.i2708.s2707
|
| -se?ta, -se? having been (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r8.i2736.s2735
|
| -tui contracted form of mushroom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r9.i1406.s1401
|
| -ḍeŋ, -ṛeŋ, -reŋ a third person possessive morpheme (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r21.i1265.s1259
|
| -ḍi an ablative suffix (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r16.i1218.s1212
|
| -ḍɔm, -ṛɔm in spite of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r16.i1299.s1293
|
| a- a prefix forming accusative and other cases (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r2.i2.s2
|
| a- a prefix mostly used to form the negatives of imperatives and simple tenses (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r1.i1.s1
|
| a:a:, a: yes (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r2.i86.s84
|
| a?- to be thatched (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r18.i80.s78
|
| a?- to thatch roof (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r19.i81.s79
|
| a?a?, a?a bamboo, kind of mushroom, bamboo shaft supporting the roof of a hut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r20.i82.s80
|
| a?bṛak'- to yawn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r1.i85.s83
|
| a?e- to sharpen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r21.i83.s81
|
| a?e-ber whetstone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r22.i84.s82
|
| aat cubit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r4.i4.s4
|
| aaṭ weekly market (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r3.i3.s3
|
| abur self-respect (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r11.i35.s35
|
| ager, ayer unripe mango (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r13.i13.s13
|
| ai-, a?i- to bail out (water) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r5.i5.s5
|
| ak, aka here (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r9.i9.s9
|
| aka an indeclinable which indicates emphasis (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r10.i10.s10
|
| akɔnḍi in this direction (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r11.i11.s11
|
| akɔtɔ rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r12.i12.s12
|
| al- to be shaken (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r22.i62.s62
|
| ala line of ploughing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r1.i63.s63
|
| alad - ḍem- to express joy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r6.i68.s66
|
| alad - ḍik'- to be delighted (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r5.i67.s66
|
| alad gladness (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r4.i66.s66
|
| alai- to shake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r2.i64.s64
|
| alaŋ - ṭenḍka a slow-moving lizard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r3.i65.s65
|
| ale? a stiff-necked person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r10.i72.s70
|
| alemɔ leaf-stalk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r9.i71.s69
|
| alisali a tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r7.i69.s67
|
| alka, alka - bai easy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r12.i74.s72
|
| alni, alni - bai (food) prepared without salt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r13.i75.s73
|
| aluŋ down, below (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r8.i70.s68
|
| alɔ otherwise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r11.i73.s71
|
| amar kind of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r12.i36.s36
|
| amɔ? stop, do not do (a negative expression) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r13.i37.s37
|
| anabsɔŋ husk-fire (i.e. a burning charcoal kept on a leaf-cup full of husk, which it is taken to the field for lighting cigars (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r6.i30.s30
|
| anap' chaff, husk of rice, bran (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r5.i29.s29
|
| anene used in songs to set the voice in proper tune (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r8.i32.s32
|
| angkui a spirit watching over the affairs of the house (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r1.i2789.s2788_Elwin157
|
| angtɔ taboo (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r2.i2790.s2789_Elwin195
|
| ani father's father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r7.i31.s31
|
| anḍa no, not (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r19.i19.s19
|
| anḍeŋ - sap'- to return (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r20.i20.s20
|
| anḍra male (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r21.i21.s21
|
| apa elder sister, school-mistress (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r9.i33.s33
|
| apṭa-apṭi a mutual grappling (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r10.i34.s34
|
| ar, ari which, there, where, nowhere (with a neg. verb) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r16.i40.s40
|
| ar- to lose a game (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r1.i41.s41
|
| arda half-rupee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r10.i50.s50
|
| areḍak', are hail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r3.i43.s43
|
| argu where (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r8.i48.s48
|
| ari-siŋ upper part of fowl's foot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r2.i42.s42
|
| arke moon, mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r5.i45.s45
|
| arke-tɔk'- to be a full-moon night (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r7.i47.s47
|
| arketɔk' moonlight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r6.i46.s46
|
| arlagsɔŋ burning charcoal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r12.i52.s52
|
| arlam plate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r13.i53.s53
|
| arlim- to have scratches from one's own nail or claw (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r14.i54.s54
|
| arlim- to scratch another with a pointed article (like thorn, claw, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r15.i55.s55
|
| arre alas!, how strange! (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r11.i51.s51
|
| arǰu: daughter's husband, younger sister's husband, brother's/sister's daughter's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r9.i49.s49
|
| arɔ, are that side, there (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r4.i44.s44
|
| asaṛ the month of (June-July) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r14.i76.s74
|
| assin a month (Sept.-Oct.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r17.i79.s77
|
| asuŋ thatching of roof (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r15.i77.s75
|
| asuŋ- to thatch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p4.r16.i78.s76
|
| at, ata there (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r22.i22.s22
|
| aten that far off, there, that far off one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r4.i28.s28
|
| ati, aati elephant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r23.i23.s23
|
| ati- to bury dead body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r24.i24.s24
|
| atin that far off one, that far off, the other one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r1.i25.s25
|
| atini, atinḍi, atinanḍe from that way, in that way (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r2.i26.s26
|
| atug - ḍem- to be tired, to gasp (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r3.i27.s27
|
| auk' small red ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r6.i6.s6
|
| auli, aɔli noise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r7.i7.s7
|
| ayer unripe mango (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r14.i38.s38
|
| ayuŋ, ayɔŋ fly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p2.r15.i39.s39
|
| aŋsiŋ-mɔ? a squint-eyed person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r16.i16.s16
|
| aŋḍa - ḍik'- to fast (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r15.i15.s15
|
| aŋṭi finger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r14.i14.s14
|
| aǰa-tata mother's father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r17.i17.s17
|
| aɔli - paḍ- to yawn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r8.i8.s8
|
| aṛbela noon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r20.i60.s60
|
| aṛki obstruction, behind something, slanting (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r17.i57.s57
|
| aṛki- to obstruct the view (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r18.i58.s58
|
| aṛkiǰu- to cast a side-glance (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r19.i59.s59
|
| aṛsaŋ kind of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r21.i61.s61
|
| aṛɔŋ fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p3.r16.i56.s56
|
| aṭɔa, aṭɔa - bai hard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p1.r18.i18.s18
|
| ba:ɔ:si flute (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r17.i1877.s1872
|
| ba? father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r9.i1869.s1864
|
| ba?ku male tiger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r10.i1870.s1865
|
| ba?le relatives on the father's side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r15.i1875.s1870
|
| ba?sa swearing by one's father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r16.i1876.s1871
|
| ba?ti a lap, a clap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r12.i1872.s1867
|
| ba?ti- to clap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r13.i1873.s1868
|
| ba?ŋkui:, ŋkui: father-in-law (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r11.i1871.s1866
|
| baamɔn a Brahmin (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r6.i1803.s1798
|
| babu, bɔbɔ a term used to address younger ones endearingly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r11.i1848.s1843
|
| baday- to castrate pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r21.i1835.s1830
|
| badeya castrated pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r22.i1836.s1831
|
| badrai murderer, murderess (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r23.i1837.s1832
|
| bag - i-, baag - i- to flee, to leave, to set off (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r4.i1818.s1813
|
| bag, bagbɔ above, on the top of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r1.i1815.s1810
|
| bagai - ḍeŋ- to be infested with tigers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r3.i1817.s1812
|
| bagai man-eater (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r2.i1816.s1811
|
| bai an expression used by males to address males (in song) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r7.i1804.s1799
|
| bai- to write, to paint (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r8.i1805.s1800
|
| baida contract (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r12.i1809.s1804
|
| bailɔk' friend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r15.i1812.s1807
|
| baingere cradle (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p90.r10.i1807.s1802
|
| bainṭa a kind of metal bangle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r11.i1808.s1803
|
| bair, bair - bai, baur, baur - bai old (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r13.i1810.s1805
|
| bair- to be old (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r14.i1811.s1806
|
| bak'- to spit out pips (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r16.i1813.s1808
|
| bakra room (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r17.i1814.s1809
|
| bali soil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r3.i1863.s1858
|
| bam- to meet, to get (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r12.i1849.s1844
|
| ban - gaur divine grazier of wild animals (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r48.i2848.s2847_Elwin155
|
| bana a kind of nettle (Tragia involucrata) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r2.i1839.s1834
|
| bana picture, marks on tiger's skin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r1.i1838.s1833
|
| bana- to forget (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r3.i1840.s1835
|
| bana- to make forget (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r4.i1841.s1836
|
| banai- to forget (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r5.i1842.s1837
|
| banailɔk' two friends (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r6.i1843.s1838
|
| banarsu: old stories, Bonda Pura:nas (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r7.i1844.s1839
|
| bandapun, bandapul the month of <$ra:vaṇa> (July-Aug.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r9.i1846.s1841
|
| bandɔn a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r10.i1847.s1842
|
| bani, banibai good (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r8.i1845.s1840
|
| banǰa sister's son, wife's brother's son (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r8.i1822.s1817
|
| banǰi sister's daughter, wife's brother's daughter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r9.i1823.s1818
|
| banǰi-banǰala a childless couple (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r10.i1824.s1819
|
| banḍi horse-cart (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r18.i1832.s1827
|
| barik a village guard of the Dom caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r15.i1852.s1847
|
| barluk' co-wives (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r14.i1874.s1869
|
| barsiŋ two days (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r20.i1857.s1852
|
| barsu: story, conversation, fable (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r21.i1858.s1853
|
| barsu:- to tell a story, to think (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r22.i1859.s1854
|
| barteŋ - ḍiɔ two-story building (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r18.i1855.s1850
|
| barteŋ-gine, barteŋ-gine - bai one having one tooth upon another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r17.i1854.s1849
|
| bartu?- to cut in one stroke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r16.i1853.s1848
|
| bartɔk', bartɔ?ga day after tomorrow, day before yesterday (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r19.i1856.s1851
|
| bas sweet smell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r4.i1864.s1859
|
| bas- to select (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r5.i1865.s1860
|
| basa? - gari left side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r8.i1868.s1863
|
| basag-suŋ left leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r7.i1867.s1862
|
| basak'-ti left hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r6.i1866.s1861
|
| basmɔti goddess earth (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r49.i2849.s2848_Elwin210
|
| batra a Bhatra man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r20.i1834.s1829
|
| batuk' - ɔ:'ɔ: twin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r19.i1833.s1828
|
| bayg luck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r13.i1850.s1845
|
| bayya mad (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r14.i1851.s1846
|
| baŋ- to catch, to seize (preceded by fever, pain, cough, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r5.i1819.s1814
|
| baŋsa up to, till, henceforth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r7.i1821.s1816
|
| baŋṭi crooked, bent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r6.i1820.s1815
|
| baṛay- to extend, to stretch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r2.i1862.s1857
|
| baṛi (used in a tale as a balance word for forest) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r1.i1861.s1856
|
| baṛi undergarment (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p92.r23.i1860.s1855
|
| baṭa - ḍem- to divide (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r15.i1829.s1824
|
| baṭa ground (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r11.i1825.s1820
|
| baṭa- to be distributed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r14.i1828.s1823
|
| baṭa- to distribute food after cooking (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r13.i1827.s1822
|
| baṭi lung (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r16.i1830.s1825
|
| baṭikui earthen pot of the largest size (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r17.i1831.s1826
|
| be a mode of address (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r16.i1974.s1969
|
| be?- to give, to offer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r11.i1989.s1984
|
| bed- to bore a hole (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r20.i1978.s1973
|
| bedi open room for unmarried boys (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r1.i1979.s1974
|
| bel bel tree (Aegle marmelos) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r7.i1985.s1980
|
| bel sun, daytime (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r8.i1986.s1981
|
| bena?i earthworm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r2.i1980.s1975
|
| bene?-, ɔbene?- to give and take, to barter, to exchange (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r4.i1982.s1977
|
| beni plaited hair (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r3.i1981.s1976
|
| berɔ, bire, bere stone, rock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r5.i1983.s1978
|
| besak'- to spread (bed, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r9.i1987.s1982
|
| besal - ṭapra joking (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r10.i1988.s1983
|
| beŋṭi tadpole (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r17.i1975.s1970
|
| beǰri tomato (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r18.i1976.s1971
|
| beṛa a two-anna piece (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r6.i1984.s1979
|
| beṭay-, beṭai- to visit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r19.i1977.s1972
|
| bhimai, ramai-bhimai rain-god (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r59.i2859.s2858_Elwin141
|
| bi?- to sow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r3.i1903.s1898
|
| bi?-buŋ male buffalo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r4.i1904.s1899
|
| bie? ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r18.i1878.s1873
|
| bila tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r12.i1894.s1889
|
| bile? feather (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r15.i1897.s1892
|
| bili thigh (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p94.r13.i1895.s1890
|
| bili- to be dissolved (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r14.i1896.s1891
|
| bimbira kind of insect (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r6.i1888.s1883
|
| biniyaŋ two brothers, we two are brothers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r4.i1886.s1881
|
| bip' see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r5.i1887.s1882
|
| bire stone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r11.i1893.s1888
|
| biri highland for cultivation, hill, jungle, hill-field (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r9.i1891.s1886
|
| biri-bania-siŋ a fowl of the color of biri pulse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r10.i1892.s1887
|
| bis- to scatter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r16.i1898.s1893
|
| bisa - ṭenḍka house lizard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r17.i1899.s1894
|
| bisan poison (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r18.i1900.s1895
|
| bisar- to think in one's mind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r1.i1901.s1896
|
| bissa:s pollution, sin (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r50.i2850.s2849_Elwin194
|
| bisɔr- bad smell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r2.i1902.s1897
|
| bita - kiṛa kind of insect looking like a leech (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r22.i1882.s1877
|
| bita span (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r21.i1881.s1876
|
| bitik' salt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r1.i1883.s1878
|
| bitik'- to be salty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r2.i1884.s1879
|
| bitɔr-ḍiɔ the portion of a room for keeping house-gods (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r3.i1885.s1880
|
| biyaŋ younger brother (addressed by a brother) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r7.i1889.s1884
|
| biyaŋle kinsmen, relatives from father's side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p94.r8.i1890.s1885
|
| biǰa bija tree (Pterocarpus marsupium) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r19.i1879.s1874
|
| biǰnɔŋria a kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p93.r20.i1880.s1875
|
| braŋ siras tree (Albizzia labbek) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r20.i2039.s2034
|
| brɔŋ, burɔŋ, bɔrɔŋ with, in the company of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r21.i2040.s2035
|
| bu - ui- to be lost (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r12.i1912.s1907
|
| bu- to be intoxicated (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r5.i1905.s1900
|
| bu:i-ɔp' kind of vegetable (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p98.r15.i1973.s1968
|
| bu? - ui- to be lost (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r13.i1971.s1966
|
| bu?- to be lost, to be defeated (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r11.i1969.s1964
|
| bu?- to lose something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r12.i1970.s1965
|
| bu?- to smoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r10.i1968.s1963
|
| bu?sɔ worm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r14.i1972.s1967
|
| bubu? snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r16.i1936.s1931
|
| bubulai cream of milk, foam (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r17.i1937.s1932
|
| bud a ceremony performed on the third day after death for diagnosis of the cause of death (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r51.i2851.s2850_Elwin215
|
| buddi intelligence, advice, trick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r9.i1929.s1924
|
| bue? ant (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p95.r14.i1914.s1909
|
| buffu libido (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r53.i2853.s2852_Elwin124
|
| bug-rem - bai murderer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r17.i1917.s1912
|
| bugsa?- to thresh with flail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r20.i1920.s1915
|
| bugṛak'- to be drowned (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r18.i1918.s1913
|
| bugṛak'- to drown another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r19.i1919.s1914
|
| buire?- to shrivel, to be contracted (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r9.i1909.s1904
|
| buire?ratha, buire?rata wrinkles (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p95.r10.i1910.s1905
|
| buitur spittle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r6.i1906.s1901
|
| buitur- to spit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r7.i1907.s1902
|
| buitɔm- to kiss (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r8.i1908.s1903
|
| buiṛak- to rinse, to gargle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r11.i1911.s1906
|
| buk chest (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r15.i1915.s1910
|
| buk'- to beat, to play on a drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r16.i1916.s1911
|
| bul- to roam (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r16.i1953.s1948
|
| buli thigh, buttock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r17.i1954.s1949
|
| bulu sister (addressed by another sister) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r18.i1955.s1950
|
| bulu, bulu - bai, bɔlu, blu ripe fruit, banana> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r19.i1956.s1951
|
| bulu-, bɔlu- to ripen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r21.i1958.s1953
|
| bulu-, bɔlu-, blu- to become ripe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r20.i1957.s1952
|
| bulu-bɔb, bulu-bɔb - bai a grey-haired person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r2.i1960.s1955
|
| buluker a tree (= De. ) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r1.i1959.s1954
|
| bulura sindi fruit (Phoenix sylvestris) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r3.i1961.s1956
|
| bund stem (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r14.i1934.s1929
|
| bunlu two sisters (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r15.i1935.s1930
|
| bunug stroke, blow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r12.i1932.s1927
|
| bunugḍiŋ, bunugṛiŋ a drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r13.i1933.s1928
|
| bunuitur saliva (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r10.i1930.s1925
|
| bunuk'- to fight with one another, to have a mock fight with a girl (a form of courtship) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r11.i1931.s1926
|
| bunumpa a term for salutation (?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r52.i2852.s2851_Elwin229
|
| bunḍak' a man of the Didey tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r6.i1926.s1921
|
| buraŋ a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r2.i1939.s1934
|
| burbumsim - tilɔi a kind of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r9.i1946.s1941
|
| burbuŋ a kind of wild fruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r8.i1945.s1940
|
| burla - ɔ:'ɔ: bastard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r10.i1947.s1942
|
| bursung a demi-god, mother-goddess, mother earth (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r54.i2854.s2853_Elwin152
|
| bursung-gige an expensive ceremony for worshipping Bursung (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r55.i2855.s2854_Elwin153
|
| bursuŋ highland for cultivation (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r11.i1948.s1943
|
| burtaŋ animal (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r7.i1944.s1939
|
| buru- to make swell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r3.i1940.s1935
|
| buruk' heart, lung (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r4.i1941.s1936
|
| burɔ, burɔ - bai, brɔ, brɔ - bai unripe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r5.i1942.s1937
|
| burɔ?-, bɔrɔ?- to be saved, to live (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r6.i1943.s1938
|
| bus bark-cloak (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r5.i1963.s1958
|
| bus- to gore, to poke, to thrust (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r4.i1962.s1957
|
| busa: father's elder brother, mother's elder sister's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r6.i1964.s1959
|
| busep'-, bisep'- to suck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r8.i1966.s1961
|
| busu- (belly) to be full after eating (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r7.i1965.s1960
|
| busɔrem a male person, a married man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p98.r9.i1967.s1962
|
| butuŋ fear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r7.i1927.s1922
|
| butuŋ- to fear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r8.i1928.s1923
|
| buut whirlwind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p95.r13.i1913.s1908
|
| buyṛiŋ- to play on a flute (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r1.i1938.s1933
|
| buŋ- to put, to keep, to fill (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r1.i1921.s1916
|
| buŋte buffalo (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r2.i1922.s1917
|
| buŋtere? a large variety of frog (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r3.i1923.s1918
|
| buṛ- to be drowned (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r12.i1949.s1944
|
| buṛay- to drown another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r13.i1950.s1945
|
| buṛiŋ- to play (on a string instrument, drum, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r14.i1951.s1946
|
| buṛuŋ stick, fishing rod (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p97.r15.i1952.s1947
|
| buṭa bush, shrub (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r4.i1924.s1919
|
| buṭikum penis (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p96.r5.i1925.s1920
|
| bɔ mahua tree (Bassia latifolia) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r12.i1990.s1985
|
| bɔ:s clan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r19.i2038.s2033
|
| bɔ?- to tie the paddy field, to set up bund in a field (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r13.i2032.s2027
|
| bɔ?r at the time of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r14.i2033.s2028
|
| bɔ?re brother (addressed by a sister), her brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r15.i2034.s2029
|
| bɔ?re-sa swearing by a brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r16.i2035.s2030
|
| bɔ?suŋ- to apply mud on a mud-wall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r18.i2037.s2032
|
| bɔ?ṛak' sand-well (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r17.i2036.s2031
|
| bɔb-saŋ skull (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p100.r15.i2012.s2007
|
| bɔbgari front side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r13.i2010.s2005
|
| bɔbker head (i.e. ear) of paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r12.i2009.s2004
|
| bɔbring a rite performed during (E) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r57.i2857.s2856_Elwin217
|
| bɔbsi? headache (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r16.i2013.s2008
|
| bɔbɔ see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r10.i2007.s2002
|
| bɔbɔp'- to bark (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r11.i2008.s2003
|
| bɔbṛa, bɔbṛa - bai a toothless person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r14.i2011.s2006
|
| bɔera, bɔera - bai a deaf person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r17.i1995.s1990
|
| bɔgai-gata pregnant (woman) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p100.r5.i2002.s1997
|
| bɔipari a trader (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r15.i1993.s1988
|
| bɔisak the month of (Apr.-May) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r16.i1994.s1989
|
| bɔk, bɔk-pi? duck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r18.i1996.s1991
|
| bɔkame? he-goat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p99.r19.i1997.s1992
|
| bɔkter- to be hung (as an axe on the shoulder) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r4.i2001.s1996
|
| bɔkuŋluk' hornet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r1.i1998.s1993
|
| bɔkɔr- to joke (a form of courtship) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r2.i1999.s1994
|
| bɔkɔr-bar-rem a joking relation (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r3.i2000.s1995
|
| bɔl strength (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r7.i2026.s2021
|
| bɔli kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r8.i2027.s2022
|
| bɔlia tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r9.i2028.s2023
|
| bɔlugsa?m cake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r11.i2030.s2025
|
| bɔlukpɔ? kind of cake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r10.i2029.s2024
|
| bɔnsɔ moiety (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r56.i2856.s2855_Elwin28
|
| bɔpu big, strong, strength (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r9.i2006.s2001
|
| bɔr banyan (Ficus bengalensis) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r17.i2014.s2009
|
| bɔr- to fill water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r18.i2015.s2010
|
| bɔra sack (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r19.i2016.s2011
|
| bɔra- to frighten (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r20.i2017.s2012
|
| bɔrkɔli kind of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r22.i2019.s2014
|
| bɔrɔ?- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r21.i2018.s2013
|
| bɔsisum %Bassia latifolia (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r58.i2858.s2857_Elwin59
|
| bɔsɔl- to slip down (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r12.i2031.s2026
|
| bɔŋgɔl - ui- to float (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r6.i2003.s1998
|
| bɔŋsɔ, bɔŋsɔ bai idle (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p100.r7.i2004.s1999
|
| bɔṛ turn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r1.i2020.s2015
|
| bɔṛa kind of cake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r2.i2021.s2016
|
| bɔṛi - bele early morning, early (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r3.i2022.s2017
|
| bɔṛɔi father's elder brother's wife, mother's elder sister, stepmother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r4.i2023.s2018
|
| bɔṛɔm incantations (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r5.i2024.s2019
|
| bɔṛɔm- to chant mantra (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p101.r6.i2025.s2020
|
| bɔṭa - aŋṭi, bɔṭa-ti thumb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p100.r8.i2005.s2000
|
| capɔṛ a slap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r3.i1051.s1045
|
| cer root (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r9.i1057.s1051
|
| cih fie (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r7.i1055.s1049
|
| cinta thought (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r6.i1054.s1048
|
| ciṭka garden lizard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r5.i1053.s1047
|
| cucare for nothing, in vain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r8.i1056.s1050
|
| cɔit month of (Mar.-Apr.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r4.i1052.s1046
|
| cɔitɔ the month of (Mar.-Apr.)> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r10.i1058.s1052
|
| da:k-irɔ see (E) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r39.i2839.s2838_Elwin96
|
| da?tukui, datukui, da?tukui, datikui breast, teat, breast-milk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r4.i1531.s1526
|
| dadi father's father, mother's father> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r16.i1522.s1517
|
| dadu ringworm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r17.i1523.s1518
|
| dagdɔr doctor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r12.i1518.s1513
|
| dagɔi a demon (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r36.i2836.s2835_Elwin106
|
| dagɔi-gige a sacrificial feast performed for the supernatural protection of a married couple against activities of the troublesome demon (E) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r37.i2837.s2836_Elwin106
|
| dagṛak' wet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r13.i1519.s1514
|
| dalait chaprasi, office peon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r13.i1215.s1209
|
| damung - ǰang an economical form of marriage, pulse rice marriage (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r38.i2838.s2837_Elwin95
|
| dantɔn tooth-twig (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p76.r18.i1524.s1519
|
| dapre suddenly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r19.i1525.s1520
|
| dar sharp (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r20.i1526.s1521
|
| daray- to castrate bull (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r21.i1527.s1522
|
| daraḍu-bai proud (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r23.i798.s791
|
| dari prostitute (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r1.i1528.s1523
|
| darɔla one who is attached to another man's wife, paramour (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r2.i1529.s1524
|
| datɔn tooth-twig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r15.i1521.s1516
|
| dawṛa a kind of tree (%Anogeissus latifolia) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r3.i1530.s1525
|
| daŋṛa-manǰi a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r14.i1520.s1515
|
| daṭa division, share (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p91.r12.i1826.s1821
|
| dengarupa tall and handsome (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r43.i2843.s2842_Elwin105
|
| dharam - deɔta Supreme Being (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r44.i2844.s2843_Elwin210
|
| dibɔk-gige a sacrificial feast to ward off the evil influence of a demon (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r40.i2840.s2839_Elwin111
|
| digal glitter (of jewel, glass, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r5.i1532.s1527
|
| digdag flash of lightning (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r7.i1534.s1529
|
| digɔn-bai this type of article (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r6.i1533.s1528
|
| dinke daily, always (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r9.i1536.s1531
|
| dinsu, dimsu article (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r10.i1537.s1532
|
| disari spirit-doctor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r12.i1539.s1534
|
| diyali the month of (Oct.-Nov.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r11.i1538.s1533
|
| diyɔ see <ǰiwɔ>(E) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r41.i2841.s2840_Elwin204
|
| diŋgia, ḍiŋgia tobacco (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r8.i1535.s1530
|
| dug- to be dirty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r13.i1540.s1535
|
| duli dust (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r1.i1546.s1541
|
| dulte the whole, all (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r2.i1547.s1542
|
| duma a kind of deer (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r16.i1543.s1538
|
| dungdung see (E) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r42.i2842.s2841_Elwin89
|
| dupɔ incense (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r15.i1542.s1537
|
| dura a man of the Dura (=Dhurwa) tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r17.i1544.s1539
|
| durga a mother goddess worshipped in the month of with fish, pigeon, or cucumber (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r18.i1545.s1540
|
| dus- to accuse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r3.i1548.s1543
|
| dusɔr- to churn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r4.i1549.s1544
|
| duŋa-rem thief (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p77.r14.i1541.s1536
|
| dɔb, dɔb - bai clean (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r10.i1555.s1550
|
| dɔba washerman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r11.i1556.s1551
|
| dɔbla, dɔbla - bai the white one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r12.i1557.s1552
|
| dɔdya, dɔdiya, dɔdiya - bai bad (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r9.i1554.s1549
|
| dɔdɔ ass (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r13.i1000.s994
|
| dɔgai-, dɔgɔi- to jump, to scale off (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r3.i1286.s1280
|
| dɔi curd (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r5.i1550.s1545
|
| dɔkasta application (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r6.i1551.s1546
|
| dɔnḍ punishment (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r7.i1552.s1547
|
| dɔrpɔn mirror (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r14.i1559.s1554
|
| dɔrsɔn - ḍem- to pray to god (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r15.i1560.s1555
|
| dɔs fault (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r16.i1561.s1556
|
| dɔsra the month of (Sept.-Oct.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r17.i1562.s1557
|
| dɔtuŋ- to poke fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r8.i1553.s1548
|
| dɔya mercy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r13.i1558.s1553
|
| e?-, e- to perform magic, to bewitch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r3.i216.s211
|
| ebar- to itch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r6.i198.s193
|
| ebar- to scratch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r7.i199.s194
|
| egluk', igluk' ear-wax (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r22.i192.s187
|
| eiḍai- to swim (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r4.i217.s212
|
| elam cital deer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r20.i212.s207
|
| elem kind of large bee (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r21.i213.s208
|
| elɔtɔ magic (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r9.i2797.s2796_Elwin189
|
| emlay- to push (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r8.i200.s195
|
| er- to cut (fuel) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r9.i201.s196
|
| er- to winnow with the wind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r10.i202.s197
|
| ere husband's younger brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r15.i207.s202
|
| erei alas! (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r16.i208.s203
|
| eri stump of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r11.i203.s198
|
| ersiŋ three days (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r19.i211.s206
|
| eruŋ- to peep, to bow, to lower (head) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r12.i204.s199
|
| eruŋ-bɔb - bai one with lowered head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r14.i206.s201
|
| eruŋ-bɔp'- to lower one's own head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r13.i205.s200
|
| erɔgmɔ?, erɔŋmɔ? next year (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r18.i210.s205
|
| erɔk', erɔ?ga tomorrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r17.i209.s204
|
| esse dhowRa tree (Anogeissus latifolia) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r2.i215.s210
|
| et remembrance, recollection (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r3.i195.s190
|
| etai, etay to ponder, to be worried (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r4.i196.s191
|
| etip'-, itip'- to pinch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r5.i197.s192
|
| ewak' kind of tree called locally (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r1.i214.s209
|
| eyɔsam a delicacy (= De.) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r8.i2796.s2795_Elwin64
|
| eŋgɔr- to growl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r1.i193.s188
|
| eḍ-kanasṭi head constable (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p10.r2.i194.s189
|
| ga?- to collect leaf from tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r8.i807.s800
|
| ga?aŋ a kind of bean, blackseeded Dolichos bean (= De.<ǰuṛuŋ>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r9.i808.s801
|
| ga?raŋ one having crooked leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r10.i809.s802
|
| ga?raŋ- to be crooked-legged (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r11.i810.s803
|
| ga?raŋ- to make another crooked-legged (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r12.i811.s804
|
| gaba ear of corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r16.i791.s784
|
| gaddi heap, multitude, many things (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r14.i789.s782
|
| gadi wheel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r13.i788.s781
|
| gadla bat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r15.i790.s783
|
| gaga?tɔm, gaga?tɔm - bai, gagaktɔm, gagaktɔm - bai gaping (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r2.i777.s770
|
| gaga?tɔm- to open mouth, to gape (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r3.i778.s771
|
| gagak' crow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r1.i776.s769
|
| gagri earthen pitcher (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r4.i779.s772
|
| gagṛa large axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r5.i780.s773
|
| gai- to enter, to be drowned (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r22.i774.s767
|
| gai- to fry (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r21.i773.s766
|
| gaibi?- to be salty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r23.i775.s768
|
| galɔ cheek (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r7.i806.s799
|
| ganangpa a supernatural scarecrow (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r10.i2810.s2809_Elwin51
|
| ganga-sabɔta a demigod who causes pneumonia, etc. (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r11.i2811.s2810_Elwin155
|
| gar direction (etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r21.i796.s789
|
| gar, gar - bai torn, something which is torn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r18.i793.s786
|
| gar- to be torn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r19.i794.s787
|
| gar- to tear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r20.i795.s788
|
| garaḍu guard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r22.i797.s790
|
| garea metal pot for water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r2.i801.s794
|
| gari path, street, direction, towards (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r24.i799.s792
|
| gari- (path) to be made (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r1.i800.s793
|
| garkin torn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r3.i802.s795
|
| gatibu a kind of snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r12.i787.s780
|
| gayak'- to sift (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r17.i792.s785
|
| gaŋga family god (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r6.i781.s774
|
| gaǰa a sprout (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r7.i782.s775
|
| gaǰi itches (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r8.i783.s776
|
| gaḍli nape of neck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r11.i786.s779
|
| gaṛ- to bury (stone, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r4.i803.s796
|
| gaṛi cart, car (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r5.i804.s797
|
| gaṛia - ǰu- to cast angry looks (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r6.i805.s798
|
| gaṭ- to stir (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r9.i784.s777
|
| gaṭi many, much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p39.r10.i785.s778
|
| ge:i-, ge:- to itch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r6.i980.s974
|
| ge?-, ge- to worship, to sacrifice, to slaughter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r5.i979.s973
|
| gege?, gege to worship, a promise to offer a sacrifice to a god (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r11.i969.s963
|
| gege?- to scratch oneself (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r12.i970.s964
|
| gegep', gegeb-bai hot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r8.i966.s960
|
| gegep'- to be hot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r9.i967.s961
|
| gegep'- to boil (water), to heat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r10.i968.s962
|
| gemba?- to chew tobacco (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r1.i975.s969
|
| gensak'- to chew (food) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r14.i972.s966
|
| genḍre?si-, genḍreisi- to grin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r13.i971.s965
|
| gep'- to be burnt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r15.i973.s967
|
| gepla-, gepla - be?- to push out by holding the nape of the neck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r16.i974.s968
|
| geregɔ?- yolk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r2.i976.s970
|
| gersum-gige a festival in July which includes the feast of the new mango kernels, gourd, and roselle (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r20.i2820.s2819_Elwin44
|
| gese? a Bonda festival during which period the annual death-rites also take place (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r4.i978.s972
|
| gese? grasshopper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r3.i977.s971
|
| gewursung a festival held at the time of Diwali in honor of Bursung (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r21.i2821.s2820_Elwin186
|
| gi-su?u ghee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r5.i867.s860
|
| gi? seven (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r6.i868.s861
|
| gi?- to stick to something, to be attached (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r7.i869.s862
|
| gi?te- to winnow (rice) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r9.i871.s864
|
| gi?ŋ leech (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r8.i870.s863
|
| giag-gige the Chait-parab festival (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r12.i2812.s2811_Elwin182
|
| giagussɔng she wanders like a bitch (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r9.i2809.s2808_Elwin105
|
| giasup', giak' shame (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r13.i812.s805
|
| gibegaŋ black gram (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r9.i830.s823
|
| gibesɔ, gimesɔ bear (a clan) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r10.i831.s824
|
| gie?, giye? rope (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r14.i813.s806
|
| gige(E?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r13.i2813.s
|
| gigei rope (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r16.i815.s808
|
| gigim cheek (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r15.i814.s807
|
| gil- to swallow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r10.i850.s843
|
| gil:ga a tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r20.i860.s853
|
| gila cup (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r11.i851.s844
|
| gila?i castrated bull (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r15.i855.s848
|
| gilap' a kind of fish (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r14.i854.s847
|
| gilaŋ, gilaŋa a kind of fish (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r12.i852.s845
|
| gilaṭ - sumrɔi a kind of silver bangle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r13.i853.s846
|
| gileker ear of paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r19.i859.s852
|
| gili, giliya a kind of fish (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r16.i856.s849
|
| giliŋsup' a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r17.i857.s850
|
| gilm a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r18.i858.s851
|
| gime? goat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r11.i832.s825
|
| gina cup (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r3.i824.s817
|
| ginalu a kind of ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r5.i826.s819
|
| ginaya swing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r4.i825.s818
|
| gine tooth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r7.i828.s821
|
| gineya sift (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r8.i829.s822
|
| giniŋruŋ bride-price (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r6.i827.s820
|
| ginḍriŋ I and my wife's younger brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r20.i819.s812
|
| gir line, wrinkle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r13.i834.s827
|
| gira kind of fishnet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r14.i835.s828
|
| gira?i thorn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r15.i836.s829
|
| gire chest, liver> Pl. <-le>; , yolk of egg> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r18.i839.s832
|
| gire?e thorn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r4.i844.s837
|
| girem, grem cat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r19.i840.s833
|
| girem-suŋ foot of cat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r2.i842.s835
|
| girem-ti, girem-ti - selambɔi a woman who often breaks pots through carelessness (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r1.i841.s834
|
| gireruŋ a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r3.i843.s836
|
| giriŋ wife's younger brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r16.i837.s830
|
| giriŋ-bɔi wife's younger sister> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r17.i838.s831
|
| girli a kind of garden lizard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r5.i845.s838
|
| gisak' monkey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r21.i861.s854
|
| gisi louse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r22.i862.s855
|
| gisinuŋ section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r4.i866.s859
|
| gisiŋ mɔ? spectacles (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p43.r2.i864.s857
|
| gisiŋ fowl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r1.i863.s856
|
| gisiŋre?e porcupine (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r3.i865.s858
|
| gita:ilak' grasshopper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r1.i822.s815
|
| gitag-suŋ sole of foot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r22.i821.s814
|
| gitak-ti palm of hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r21.i820.s813
|
| gitin the, that, there, that person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r2.i823.s816
|
| giyal stupid (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p41.r12.i833.s826
|
| giñi leech (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r19.i818.s811
|
| giŋgim cheek (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p40.r17.i816.s809
|
| giǰɔṛ-, giǰɔḍ- to show or grind teeth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p40.r18.i817.s810
|
| giṛap' mouse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r6.i846.s839
|
| giṛe? frog (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r8.i848.s841
|
| giṛe?le a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r9.i849.s842
|
| giṛei-sar a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p42.r7.i847.s840
|
| gla?i bullock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r18.i1028.s1022
|
| grai, gire?a thorn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r16.i1026.s1020
|
| gu boy, child (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r10.i872.s865
|
| gu?, su? oil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r2.i960.s954
|
| gu?- to be dug (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r3.i961.s955
|
| gu?- to dig (earth, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r4.i962.s956
|
| gu?ŋ hunting (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r5.i963.s957
|
| gu?ŋ- to go hunting (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r6.i964.s958
|
| gu?ŋ-rem hunter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r7.i965.s959
|
| gubai-gɔdɔ-rungɔne marriage by capture (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r17.i2817.s2816_Elwin90
|
| gubai: a kind of tuber (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r3.i903.s896
|
| gubsa - ḍiɔ hut in the threshing floor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r11.i911.s904
|
| gubu a kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r4.i904.s897
|
| gubu? pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r7.i907.s900
|
| gubu?gɔ a kind of sharp-edged grass (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r8.i908.s901
|
| gubui: co-wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r9.i909.s902
|
| gubur a kind of thorny plant (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p45.r5.i905.s898
|
| gubura?e kind of thorny plant (= De. (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r6.i906.s899
|
| gubɔ?i iguana (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r10.i910.s903
|
| gudi brain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r17.i897.s890
|
| gugɔḍai, gugɔṛai sharp (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r5.i885.s878
|
| gui- to kindle fire by blowing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r11.i873.s866
|
| guimɔ?- to wash another's face (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r17.i879.s872
|
| guimɔ?- to wash one's own face (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r16.i878.s871
|
| guisung-gui a form of widow remarriage celebrated with her husband's elder brother (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r14.i2814.s2813_Elwin96
|
| guisuŋ- to wash another's feet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r2.i882.s875
|
| guisuŋ- to wash one's own feet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r1.i881.s874
|
| guisɔŋ fireplace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r3.i883.s876
|
| guiti- to wash another's hands (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r13.i875.s868
|
| guiti- to wash one's own hands (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r12.i874.s867
|
| guitɔm- to wash another's mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r15.i877.s870
|
| guitɔm- to wash one's own mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r14.i876.s869
|
| guiṛak'- to wash another's body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p43.r18.i880.s873
|
| guk'- (hen) to peck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r4.i884.s877
|
| gula, gula - bai a dumb man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r18.i936.s930
|
| gulay all, much, many (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r19.i937.s931
|
| gulsa catapult (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r6.i944.s938
|
| gulu? hare (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r3.i941.s935
|
| gulubup' neck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r2.i940.s934
|
| guluguk' neck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r20.i938.s932
|
| guluŋ a man of the Paik caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r1.i939.s933
|
| gulɔŋ gentleman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r4.i942.s936
|
| gulṭi karanDi fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r5.i943.s937
|
| gumarik' beetle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r14.i914.s907
|
| gumaŋ master, lord (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r13.i913.s906
|
| gumaṭi a kind of small fly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r12.i912.s905
|
| gumi, mɔrki - gumi heap of unclean paddy before winnowing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r15.i915.s908
|
| gumurak' pigeon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r16.i916.s909
|
| gumusta clerk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r17.i917.s910
|
| gumṭa a blow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r18.i918.s912
|
| guni-sɔp'- to prepare rope (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r18.i898.s891
|
| gunsi thread which Bonda men wear around their neck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r1.i901.s894
|
| gunum-bɔp' top-knot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r19.i899.s892
|
| gunurak' spindle for spinning thread (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r20.i900.s893
|
| gunɔm dolmen, a megalith in appeasement and for the honor of the dead (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r15.i2815.s2814_Elwin219
|
| gunḍ powder, paste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r6.i886.s879
|
| gunḍi smallpox (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r8.i888.s881
|
| gunḍlai- to roll someone or something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r10.i890.s883
|
| gunḍrɔne a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r9.i889.s882
|
| gunḍɔl- to be rolled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r7.i887.s880
|
| gupi- (thread) to be entwined (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p45.r2.i902.s895
|
| guppasing a house god to whom offerings are made after the marriage to ensure domestic harmony between the new couple (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r16.i2816.s2815_Elwin100
|
| gur- to learn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r1.i919.s913
|
| gur-, gurr-, ḍak' - gur- to rain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r2.i920.s914
|
| gurak'- to spin thread with a (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r3.i921.s915
|
| gurang a demon who torments people with belly-ache (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r18.i2818.s2817_Elwin148
|
| gurangpɔi ghost of a girl who dies during the pregnancy or menses (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r19.i2819.s2818_Elwin209
|
| guraŋ a house-deity (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r4.i922.s916
|
| guraŋpui whirlwind (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p46.r5.i923.s917
|
| gurlu hole in the ground for pounding (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r9.i927.s921
|
| gurum-pui to form a whirlpool (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r8.i926.s920
|
| gurume a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r6.i924.s918
|
| gurumpui tuft of hair at the back of the head, whirlpool (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r7.i925.s919
|
| gus- to be removed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r7.i945.s939
|
| gusa a blow with the hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r8.i946.s940
|
| gusay- to remove (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r9.i947.s941
|
| gusaŋte TenDka tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r10.i948.s942
|
| gusu - a? a kind of big fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r11.i949.s943
|
| gusu?ge a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r18.i956.s950
|
| gusule a kind of fish (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r17.i955.s949
|
| gusuŋ a man of the Dora community (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r12.i950.s944
|
| gusuŋgere a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r13.i951.s945
|
| gusuŋsar a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r15.i953.s947
|
| gusuŋṛaŋ cock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r14.i952.s946
|
| gusuṛe? tadpole (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r16.i954.s948
|
| gusɔ:'ɔ: a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p48.r1.i959.s953
|
| gusɔ? dog, a troublesome son or man (metaphorically) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r19.i957.s951
|
| gusɔ?bur wild dog (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p47.r20.i958.s952
|
| gut- to string garlands, to plait hair (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r11.i891.s884
|
| gutlaŋ a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r16.i896.s889
|
| gutumɔŋ, gutubɔm, gutumuŋ forehead (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r12.i892.s885
|
| gutɔb - lubuiṛak' a string of wooden beads (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r15.i895.s888
|
| gutɔb the Gadba people who speak a Munda tongue (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r13.i893.s886
|
| gutɔben - gari east (lit. toward the Gadba villages) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p44.r14.i894.s887
|
| guṛ jaggery (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r10.i928.s922
|
| guṛa- to nest (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r11.i929.s923
|
| guṛai - ḍem- to roll up, to fold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r13.i931.s925
|
| guṛai- to twine, to roll up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r12.i930.s924
|
| guṛapi? nest (of bird) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r17.i935.s929
|
| guṛaŋ back (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r14.i932.s926
|
| guṛaŋ-bele roof of a hut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r15.i933.s927
|
| guṛaŋsaŋ backbone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p46.r16.i934.s928
|
| gɔ? axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r13.i1023.s1017
|
| gɔ?- to cut (with axe, knife, saw, etc.), to sacrifice fowl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r14.i1024.s1018
|
| gɔ?re a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r15.i1025.s1019
|
| gɔd- to tattoo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r12.i999.s993
|
| gɔdrɔg - bela, gɔdrɔki - bela sun-setting time (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r14.i1001.s995
|
| gɔgai - rem a dying person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r2.i989.s983
|
| gɔgɔp'- to bundle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r3.i990.s984
|
| gɔgɔr a kind of fish (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r4.i991.s985
|
| gɔi- to die (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r7.i981.s975
|
| gɔi-, gɔi?- to kill, to cut down hill-forest for burning cultivation, to cut tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r8.i982.s976
|
| gɔi-kin dead (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r13.i987.s981
|
| gɔi-kunuŋ dead, dead body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r1.i988.s982
|
| gɔi-suŋkui widow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r11.i985.s979
|
| gɔigeckɔ the lord of death (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r22.i2822.s2821
|
| gɔisar-suŋ- (leg) to be numb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r10.i984.s978
|
| gɔisarti- (hand) to be numb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r9.i983.s977
|
| gɔisuŋ- to become a widow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p49.r12.i986.s980
|
| gɔla muddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r8.i1018.s1012
|
| gɔlik'-, ɔlik'- to wear a sari (i.e. woman's cloth) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r9.i1019.s1013
|
| gɔmi-kiṛa centipede (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r19.i1006.s1000
|
| gɔn-mali one who speaks nasally, a snuffer (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r17.i1004.s998
|
| gɔndli corner (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r16.i1003.s997
|
| gɔnɔr Governor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r15.i1002.s996
|
| gɔnḍai-bai foreteller (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r8.i995.s989
|
| gɔnḍi body without the head, stump of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r10.i997.s991
|
| gɔnḍiya a man of the Koya tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r9.i996.s990
|
| gɔpa?- to prune branches (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r18.i1005.s999
|
| gɔr people of the <ḍɔm> caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r23.i1010.s1004
|
| gɔrlu hole in the floor of room for pounding (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r5.i1015.s1009
|
| gɔrnḍa piece (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r3.i1013.s1007
|
| gɔrnḍi piece of old cloth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r4.i1014.s1008
|
| gɔrɔb-bai proud (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r2.i1012.s1006
|
| gɔrɔn- to cut bamboo with axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r1.i1011.s1005
|
| gɔsi a small piece of cloth worn over the privities (of men), towel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r10.i1020.s1014
|
| gɔsi- to wear cloth (by men) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r11.i1021.s1015
|
| gɔsi?- to whistle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r12.i1022.s1016
|
| gɔti servant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r11.i998.s992
|
| gɔylu-rem a reborn person, one who gets back life after death (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r22.i1009.s1003
|
| gɔyrikbur fence (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r21.i1008.s1002
|
| gɔytaŋ, gɔitaŋ, gɔ?etaŋ cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r20.i1007.s1001
|
| gɔŋ- to be able (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r5.i992.s986
|
| gɔǰia point of knife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r6.i993.s987
|
| gɔṛa horse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r6.i1016.s1010
|
| gɔṛsa a man of the GoRoa community (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r7.i1017.s1011
|
| gɔṭi knot, wrist, bundle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p50.r7.i994.s988
|
| gṛap', giṛap' see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r17.i1027.s1021
|
| halba-guruŋ a man of the Halba community of Bastar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p140.r4.i2786.s2785
|
| i-, ui- to go (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r3.i87.s85
|
| i:yɔ honeycomb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r1.i127.s125
|
| i:yɔ-ḍak' honey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r2.i128.s126
|
| i?lei grandchild (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r23.i126.s124
|
| igle:, igle: - ɔ:' son's son, son's daughter, daughter's son, daughter's daughter> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r11.i95.s93
|
| igle:-arǰu: grand-daughter's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r12.i96.s94
|
| igle:-kimiɔ grandson's wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r13.i97.s95
|
| igluk', egluk' ear-wax (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r10.i94.s92
|
| igme? excreta of goat> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r8.i92.s90
|
| igrem - suga - le?- to sit like a person who is defecating> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r9.i93.s91
|
| iipɔr- to elope, to marry (of girls) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r4.i88.s86
|
| ik' excrement (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r5.i89.s87
|
| ik'- to defecate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r6.i90.s88
|
| iktaŋ cow-dung (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r7.i91.s89
|
| ili liquor, beer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r19.i122.s120
|
| ilṭa brick, stone or brick used for fireplace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r20.i123.s121
|
| imi name (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r9.i112.s110
|
| inam prize (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r6.i109.s107
|
| inispiṭi police inspector (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r7.i110.s108
|
| inɔŋ yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r8.i111.s109
|
| inḍɔ alas; hallo, brother! (male addressing male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r3.i106.s104
|
| inḍɔ- to know (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r4.i107.s105
|
| irlai - sɔŋ burning charcoal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r17.i120.s118
|
| irlai charcoal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r16.i119.s117
|
| isa daily (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r21.i124.s122
|
| isardi clerk at the police station (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r22.i125.s123
|
| ispur a sky-god (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r3.i2791.s2790_Elwin49
|
| itip'- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r5.i108.s106
|
| iya? - ya? father's mother, mother's mother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r11.i114.s112
|
| iyaŋnu at that time (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r10.i113.s111
|
| iyɔ: kind of small bee (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r14.i117.s115
|
| iyɔ:'-, i:yɔ:'- (water) to recede (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r15.i118.s116
|
| iyɔm brinjal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r13.i116.s114
|
| iyɔŋ-ti, yɔŋ-ti thumb (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p6.r12.i115.s113
|
| iña? sunshine (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r15.i99.s97
|
| iña?- (sun) to shine (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r16.i100.s98
|
| iña?siŋ - arke summer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r17.i101.s99
|
| iñɔ:- to chase, to drive away, to expel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r19.i103.s101
|
| iñɔ:-nɔŋ- to chase one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r1.i104.s102
|
| iñɔm brinjal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r18.i102.s100
|
| iŋgenḍrɔ, ŋgenḍrɔ three (masc., fem.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p5.r14.i98.s96
|
| iṛikɔ?n this much, a small bit of this size (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r18.i121.s119
|
| iṭa brick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p6.r2.i105.s103
|
| kadɔ mud (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r5.i512.s507
|
| kailalata, khailalatha pupil of the eye (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r15.i500.s495
|
| kaka, kakka father's younger brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r16.i501.s496
|
| kakaru kind of pumpkin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r17.i502.s497
|
| kakurti trouble, annoyance, hardship (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r18.i503.s498
|
| kakɔn kind of metal bangle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r20.i505.s500
|
| kakɔt application form (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r19.i504.s499
|
| kakṛi, kakri angry (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r21.i506.s501
|
| kalamata - le? to sit cross-legged (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r12.i541.s536
|
| kalaṭ kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r11.i540.s535
|
| kalia, kalia - bai black, the black one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r13.i542.s537
|
| kam, kaam last rites (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r19.i526.s521
|
| kamar blacksmith (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r20.i527.s522
|
| kamar-gana bellow of blacksmith (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r21.i528.s523
|
| kamni deity, spirit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r1.i530.s525
|
| kamṛa lath, split-bamboo to which the roof of hut is tied (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r2.i531.s526
|
| kamṭi a small bit of wood (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r22.i529.s524
|
| kana hole, a large hole in a wall to serve as a window (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r7.i514.s509
|
| kana, kana - bai, mɔ?kana, mɔ?kana - bai a blind man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r6.i513.s508
|
| kana- to make a hole (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r8.i515.s510
|
| kana-rati a nyctalop, night-blind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r10.i517.s512
|
| kanaluk' passage of ear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r11.i518.s513
|
| kanami? nostril (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r9.i516.s511
|
| kandul arhar pulse (Cajanus indicus) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r16.i523.s518
|
| kani - gari narrow path in a jungle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r14.i521.s516
|
| kani, kani - bai, mɔ?kani, mɔ?kani - bai a blind woman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r12.i519.s514
|
| kani- to close (eyes) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r13.i520.s515
|
| kantar famine, drought (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r15.i522.s517
|
| kapa cotton (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r17.i524.s519
|
| kapi tea, coffee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r18.i525.s520
|
| kara?ka key (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r4.i533.s528
|
| karaiŋ grass (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p28.r3.i532.s527
|
| karandi fire-god (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r12.i2800.s2799_Elwin155
|
| kariŋe parrot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r5.i534.s529
|
| karla bitter gourd (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r8.i537.s532
|
| karma, kamar blacksmith (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r7.i536.s531
|
| karḍa a tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r6.i535.s530
|
| kasa, kasa - bai unripe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r15.i544.s539
|
| kasu, kasu - pɔṛi one pice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r16.i545.s540
|
| kata language, word, utterance (= De.<ǰɔtha:>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r2.i509.s504
|
| katisup' a large dagger with a long handle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r3.i510.s505
|
| katɔr- to grind (teeth) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r4.i511.s506
|
| kawṛi carrying yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r14.i543.s538
|
| kaŋgar people who are believed to practice human sacrifice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r22.i507.s502
|
| kaṛi - urbɔk' a small bee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r10.i539.s534
|
| kaṛi, khaṛi pen pencil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r9.i538.s533
|
| kaṭakɔli a tree (%Zizyphus rugosa; = De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p27.r1.i508.s503
|
| ke? see (imperative form) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r19.i698.s691
|
| ke?eŋ breath (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r20.i699.s692
|
| ke?eŋ- to breathe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r21.i700.s693
|
| kekar phlegm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r2.i681.s674
|
| kekar- to expectorate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r3.i682.s675
|
| kekep' animal (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r4.i683.s676
|
| kel-bul- (fish) to swim in water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r14.i693.s686
|
| kembuŋ-bu snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r10.i689.s682
|
| kenda branch of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r9.i688.s681
|
| kenḍa, khenḍa branch of tree (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p35.r7.i686.s679
|
| kenḍruŋ bumble bee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r8.i687.s680
|
| kereng a shrub (Calotropis gigantea), yarn from its bark used for Bonda cloth (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r8.i2808.s2807_Elwin66
|
| kerɔŋ paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r11.i690.s683
|
| kerɔŋ-sari a kind of mushroom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r13.i692.s685
|
| kerɔŋ-ǰaŋ, kerɔŋ-yaŋ (boiled) rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r12.i691.s684
|
| kes cock's comb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r15.i694.s687
|
| kesru motley, red (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r18.i697.s690
|
| kesu wrapper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r16.i695.s688
|
| kesup' winnowing fan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r17.i696.s689
|
| keṭ-, kheṭ- to arrive (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r5.i684.s677
|
| keṭai-, kheṭai- to make reach (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r6.i685.s678
|
| khanḍa sword (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r20.i772.s765
|
| ki that (used in direct narration) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r17.i546.s541
|
| ki:yar, kiya:r mother-in-law, husband's elder sister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r14.i589.s583
|
| kiaŋ, kiyaŋ cooked rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r18.i547.s542
|
| kiaŋpi? sparrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r19.i548.s543
|
| kika father's younger brother, mother's younger sister's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r20.i549.s544
|
| kikep' an animal (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r21.i550.s545
|
| killɔ tiger moiety (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r3.i2803.s2802_Elwin28
|
| kimbaŋsuk' name of a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r16.i567.s562
|
| kimi dark moon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r11.i562.s557
|
| kimi-bɔi bride, betrothed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r15.i566.s561
|
| kimitɔk' very dark night (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r13.i564.s559
|
| kimitɔk'- to be a very dark night (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r14.i565.s560
|
| kimiɔ younger brother's wife, brother's/sister's son's wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r12.i563.s558
|
| kin, kina a suffix mostly used to form participles (relative or past) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r5.i556.s551
|
| kina but (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r6.i557.s552
|
| kinding - sagar a sacred drum placed on small stones (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r2.i2802.s2801_Elwin177
|
| kinding a double-membraned drum of the dhol type one face of which is of goatskin called <ǰangǰang>(E89) and beaten with hand, the other face, of cowhide, is (E89) and beaten with a stick (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r1.i2801.s2800_Elwin89
|
| kindray- to take around (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r9.i560.s555
|
| kindɔr- to be revolved, to go around (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r8.i559.s554
|
| kintiŋ-bu kind of snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r7.i558.s553
|
| kinḍak' river, stream (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p28.r22.i551.s546
|
| kinḍiŋ drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r1.i552.s547
|
| kip'- to pour (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r10.i561.s556
|
| kiraŋ semli tree, silkcotton tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r18.i569.s564
|
| kireŋ, kɔriŋ grass (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r4.i579.s573
|
| kiri fat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r19.i570.s565
|
| kiri- to fatten, to grow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r20.i571.s565
|
| kirim-ti fist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r24.i575.s569
|
| kirim-ti- to close the fist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r1.i576.s570
|
| kirime, krimei nail of finger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r22.i573.s567
|
| kirime-ku claw of tiger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r23.i574.s568
|
| kirimtɔr kind of cake specially taken at the time of Paus porob (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r2.i577.s571
|
| kiriŋ mosquito (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r21.i572.s566
|
| kirkirai- to make another shout in alarm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r6.i581.s575
|
| kirkireŋ- to shout in alarm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r7.i582.s576
|
| kirkɔ-tumɔ?, kirɔtumɔ? hare-lipped (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r8.i583.s577
|
| kirpi skull-bone, shell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r9.i584.s578
|
| kirsani a Bonda clan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r10.i585.s579
|
| kiruŋ, kiriŋ kuRey tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r3.i578.s572
|
| kirɔ-tumɔ? see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r5.i580.s574
|
| kisa - gine canine teeth, tusk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r11.i586.s580
|
| kisiṛi-ǰaŋ a gruel made of rice and pulse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r12.i587.s581
|
| kisṛia - meme? a dance in which boys and girls dance together (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r13.i588.s582
|
| kitik'- to tickle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r2.i553.s548
|
| kitira, kintra castor oil seed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r3.i554.s549
|
| kituŋ sky (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r4.i555.s550
|
| kiyaŋ, kiaŋ cooked rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p29.r17.i568.s563
|
| krimei nail of finger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r19.i771.s764
|
| ku:i well (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r20.i679.s672
|
| ku:i:- to abuse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r1.i680.s673
|
| ku?ṛe blackberry, kind of mushroom appearing on blackberry trees (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r19.i678.s671
|
| kubetek, kubete very much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r17.i633.s626
|
| kubṛa hunch-back (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r18.i634.s627
|
| kubṛi a small black ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r19.i635.s628
|
| kuda clan (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r4.i2804.s2803_Elwin25
|
| kuda flock, row (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r6.i622.s615
|
| kudali a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r7.i623.s616
|
| kui:- see , (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r16.i591.s585
|
| kuik' tortoise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r15.i590.s584
|
| kukreŋ, kukreŋ - bai one with sunken belly (as a dog) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r6.i600.s593
|
| kukub - baŋ- to cough (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r1.i595.s589
|
| kukui- to wrap one's body with a cloth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r17.i592.s586
|
| kukum, kukuŋ peacock (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p31.r2.i596.s590
|
| kukup'- to cough (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r19.i594.s588
|
| kukurpi? panka bird, dove (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r3.i597.s590
|
| kukusag, kukusag - bɔ:s a Bonda male of the tiger clan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r5.i599.s592
|
| kukusak' tiger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r4.i598.s591
|
| kukuŋ, kukum peacock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p30.r18.i593.s587
|
| kuli a kind of tuber (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r12.i671.s664
|
| kulur a kind of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r13.i672.s665
|
| kulɔŋ a kind of rat (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r14.i673.s666
|
| kum-bɔk'- to wash another's head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r4.i642.s635
|
| kum-bɔk'- to wash one's head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r3.i641.s634
|
| kuma- to bathe another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r21.i637.s630
|
| kuma- to bathe oneself (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r20.i636.s629
|
| kumbi a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r1.i639.s632
|
| kumbik' potter (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r2.i640.s633
|
| kumbɔ?ṛak' a festival in Assin (Sept.-Oct.) when the BonDas cleanse their heads and bodies (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r5.i643.s636
|
| kumsa - baŋ- to suffer from foot-sore (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r8.i646.s639
|
| kumsa foot-sore (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r7.i645.s638
|
| kumḍa-mɔǰi kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r22.i638.s631
|
| kumṛa pumpkin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r6.i644.s637
|
| kunda-kundi pushing each other (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r14.i630.s623
|
| kungdak a purificatory ceremony taking place on the tenth day after death (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r5.i2805.s2804_Elwin216
|
| kuni wife, woman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r8.i624.s617
|
| kuni?ṛam, kuni?ḍam woman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r9.i625.s618
|
| kunsɔ a small basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r15.i631.s624
|
| kuntur kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r13.i629.s622
|
| kunugbɔ? bund in a field (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r12.i628.s621
|
| kunui wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r10.i626.s619
|
| kunukpɔ? handloom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r11.i627.s620
|
| kunḍa a creeper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r19.i613.s606
|
| kunḍa forest, hill, deity presiding over the hill (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r20.i614.s607
|
| kunḍai, kunḍabik' anus (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r21.i615.s608
|
| kunḍap' hip (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r22.i616.s609
|
| kunḍrɔ-siŋ hen-shed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r2.i618.s611
|
| kunḍu- to carry in one's arms (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r1.i617.s610
|
| kunṭi, khunṭi nail (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p31.r17.i611.s604
|
| kupa heap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r16.i632.s625
|
| kur hoof (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r9.i647.s640
|
| kur-suŋ heel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r7.i666.s659
|
| kuraŋ-pi? owl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r10.i648.s641
|
| kurbɔk' garden lizard, chameleon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r1.i660.s653
|
| kurgɔe hoof of cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r17.i655.s648
|
| kurkɔp' hump-backed (male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r15.i653.s646
|
| kurkɔp'- to be hump-backed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r16.i654.s647
|
| kurlak' jaw, chin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r3.i662.s655
|
| kurluŋḍa lizard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r4.i663.s656
|
| kurme? hoof of goat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r2.i661.s654
|
| kurnḍa kidney (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p33.r20.i658.s651
|
| kursak' beard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r5.i664.s657
|
| kursak'- (beard) to grow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r6.i665.s658
|
| kursɔ a tree (= Or.) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r6.i2806.s2805_Elwin210
|
| kurtɔm moustache, beard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r21.i659.s652
|
| kuruma owl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r14.i652.s645
|
| kurup'- to belch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r13.i651.s644
|
| kuruŋ path (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p33.r12.i650.s643
|
| kuruŋ stump of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r11.i649.s642
|
| kurḍu a leveller (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r19.i657.s650
|
| kurḍu a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p33.r18.i656.s649
|
| kusa-ŋkusuiŋ pulp of jackfruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r15.i674.s667
|
| kusang a two-stringed instrument played with a small bow (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r7.i2807.s2806_Elwin89
|
| kusay- to collect grains on the winnowing basket for winnowing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r16.i675.s668
|
| kusi, kusi-kaṛi key (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r17.i676.s669
|
| kusi- to lock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r18.i677.s670
|
| kute large earthen pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r4.i620.s613
|
| kutruk' knee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r5.i621.s614
|
| kutuŋ gourd (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p32.r3.i619.s612
|
| kuñ-, kui:- to abuse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r12.i606.s599
|
| kuŋga pick-axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r9.i603.s596
|
| kuŋkaŋ, kuŋkaŋ - bail one who speaks in a nasal tone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r8.i602.s595
|
| kuŋkaŋ- to speak through the nose, snuffle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r7.i601.s594
|
| kuŋṛak' a death-rite of the tenth day (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r10.i604.s597
|
| kuŋṛak'- (the death-rite) to be performed on the tenth day (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r11.i605.s598
|
| kuḍu- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r16.i610.s603
|
| kuṛay- to heap up at one place (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r8.i667.s660
|
| kuṛia hut, dormitory (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r9.i668.s661
|
| kuṛu-, kuḍu- to be hungry (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r10.i669.s662
|
| kuṛɔ mud-wall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p34.r11.i670.s663
|
| kuṭ stump of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r13.i607.s600
|
| kuṭi nail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r14.i608.s601
|
| kuṭiya post (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r15.i609.s602
|
| kuṭruŋga kind of bird (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p31.r18.i612.s605
|
| kɔ:ɔ:li chewing the cud (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r18.i770.s763
|
| kɔ?n this, this one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r17.i769.s762
|
| kɔ?taŋ emaciated (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r15.i767.s760
|
| kɔ?ṭaŋ- to be emaciated (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r16.i768.s761
|
| kɔbul promise, pledge (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r7.i733.s726
|
| kɔdi dhoti, cloth worn by men (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r19.i720.s713
|
| kɔdra ditch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r21.i722.s715
|
| kɔdɔm kadam tree (Nauclea cadamba) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r20.i721.s714
|
| kɔisiri a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p35.r22.i701.s694
|
| kɔkɔṛa heron (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r1.i702.s695
|
| kɔl trap, mechanism (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r26.i752.s745
|
| kɔlab large river (name of river in district, called locally or ) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r1.i753.s746
|
| kɔle - sun- to whisper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r3.i755.s748
|
| kɔlei- to go stealthily (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r2.i754.s747
|
| kɔlkɔlai- to rinse mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r7.i759.s752
|
| kɔlkɔṭ - saab the Collector, head of a District (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r6.i758.s751
|
| kɔlya jackal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r8.i760.s753
|
| kɔlɔi a man of the Koloi Porja tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r4.i756.s749
|
| kɔlɔnt black gram (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r5.i757.s750
|
| kɔm branch of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r8.i734.s727
|
| kɔman hill, forest (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r9.i735.s728
|
| kɔmla orange (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r12.i738.s731
|
| kɔmṭi a man of the KomTi caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r10.i736.s729
|
| kɔmṭi cuckoo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r11.i737.s730
|
| kɔnca piece (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r4.i705.s698
|
| kɔnda, kɔnda - bai a dumb person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r23.i724.s717
|
| kɔndh a Kandh man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r1.i727.s720
|
| kɔndi, kɔndi - bai a dumb woman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r24.i725.s718
|
| kɔndru hump of bullock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r25.i726.s719
|
| kɔnsa, kɔnsa - bai piece, part, half (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r2.i728.s721
|
| kɔnti mud-wall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r22.i723.s716
|
| kɔnḍ piece, a little (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r10.i711.s704
|
| kɔnḍa-gusuŋ a KonDa Dora man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r11.i712.s705
|
| kɔnḍa-teleŋga a man of the Sileru tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r12.i713.s706
|
| kɔnḍe near, direction (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r15.i716.s709
|
| kɔnḍek at the time of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r16.i717.s710
|
| kɔnḍi a small earthern pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r13.i714.s707
|
| kɔnḍi river-bank (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r14.i715.s708
|
| kɔp anger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r3.i729.s722
|
| kɔpal forehead (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r5.i731.s724
|
| kɔpat wooden door (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r4.i730.s723
|
| kɔpɔr elbow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r6.i732.s725
|
| kɔr - reŋ- to taste salty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r17.i743.s736
|
| kɔriŋ, kireŋ grass (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r13.i739.s732
|
| kɔrkɔra, kɔrkɔra - bai very salty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r16.i742.s735
|
| kɔrmeṭa a kind of tree (Dillenia aurea) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r23.i749.s742
|
| kɔrsali a tree (%Nyctanthes Arbor-tristis; = De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r24.i750.s743
|
| kɔrɔc - ḍem- to spend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r19.i745.s738
|
| kɔrɔc expenditure (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r18.i744.s737
|
| kɔrɔnǰi a kind of tree (Pongamia glabra) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r21.i747.s740
|
| kɔrɔt a saw (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r20.i746.s739
|
| kɔrɔǰ - ḍem- to spend, to be spent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r14.i740.s733
|
| kɔrɔḍ- to snore (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r15.i741.s734
|
| kɔrḍa whip (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r22.i748.s741
|
| kɔsa chignon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r9.i761.s754
|
| kɔsela a tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r11.i763.s756
|
| kɔsi? a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r10.i762.s755
|
| kɔsli slough of snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r14.i766.s759
|
| kɔsri highland for cultivation (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r13.i765.s758
|
| kɔsṭɔ, kɔsṭɔ - bai difficult (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p38.r12.i764.s757
|
| kɔtkɔteŋ- (hen) to cackle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r18.i719.s712
|
| kɔŋṛiŋsak' black-faced monkey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r2.i703.s696
|
| kɔǰ- to search (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r3.i704.s697
|
| kɔṛe twenty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p37.r25.i751.s744
|
| kɔṭ cot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r5.i706.s699
|
| kɔṭ manure (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r17.i718.s711
|
| kɔṭi handle of plough (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r6.i707.s700
|
| kɔṭkɔṭte - ḍem- to tighten (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r9.i710.s703
|
| kɔṭkɔṭte- to be tight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r7.i708.s701
|
| kɔṭkɔṭte- to make something tight with one's own efforts (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p36.r8.i709.s702
|
| la?lap' butterfly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r4.i2362.s2359
|
| laaǰ - ḍem- to be ashamed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r21.i2331.s2328
|
| lagib- to shut (door) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r4.i2339.s2336
|
| laglag - urbɔk' a medium-sized bee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r8.i2343.s2340
|
| laglak' cave, hole (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r7.i2342.s2339
|
| laguktui kind of mushroom (= De.<ṭiṭṭi>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r5.i2340.s2337
|
| lagṛɔm pole of a carrying yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r6.i2341.s2338
|
| lai- water to boil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r22.i2332.s2329
|
| laibu kind of insect, moth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r23.i2333.s2330
|
| laibu? male pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r24.i2334.s2331
|
| lakar- to be tired (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r1.i2336.s2333
|
| lakar-kin-ḍ-rem a tired person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r2.i2337.s2334
|
| laksa kind of brass bangle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r3.i2338.s2335
|
| lamlu - remɔ a Plains Bonda man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r22.i2357.s2354
|
| lamu jackal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r21.i2356.s2353
|
| lamuk' fruit of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r20.i2355.s2352
|
| lantamuŋ, lantɔmuŋ a medium-sized basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r18.i2353.s2350
|
| lantar- to embrace, to walk together with hands on each other's shoulder or waist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r19.i2354.s2351
|
| lanḍi the month of JaisThya (May-June) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r13.i2348.s2345
|
| lanḍru tree (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p117.r16.i2351.s2348
|
| lanḍu tree (Bauhinia vahlii) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r14.i2349.s2346
|
| lanḍu- to frighten (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r15.i2350.s2347
|
| laruk', larug-semuk' sindi tree (Phoenix sylvestris) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r1.i2359.s2356
|
| las- to shoot with a gun (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r3.i2361.s2358
|
| latek, lat a kick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r17.i2352.s2349
|
| lau gourd (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r25.i2335.s2332
|
| laygɔr hot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r23.i2358.s2355
|
| laŋbur bat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r10.i2345.s2342
|
| laŋgɔmar scorpion (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r9.i2344.s2341
|
| laṛi low platform in the field (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r2.i2360.s2357
|
| laṭa forest (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r11.i2346.s2343
|
| laṭhi stick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p117.r12.i2347.s2344
|
| le:- to lift (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r12.i2430.s2427
|
| le:le:-, le:len- to tread, to thresh with foot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r13.i2431.s2428
|
| le? bamboo-shoot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r5.i2423.s2420
|
| le?- to press, to throttle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r7.i2425.s2422
|
| le?-, le?i- to sit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r6.i2424.s2421
|
| le?aŋ tongue (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r8.i2426.s2423
|
| le?mi?-bai a woman with a flat nose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r10.i2428.s2425
|
| le?siŋ, leisiŋ fish-basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r11.i2429.s2426
|
| le?tar-bai a man with a flat nose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r9.i2427.s2424
|
| lea-sup' dagger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r10.i2410.s2407
|
| leaŋ, le?aŋ tongue (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r9.i2409.s2406
|
| lek- to write (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r13.i2413.s2410
|
| lekhɔn-kaṛi pen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r14.i2414.s2411
|
| lempuŋ waist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r4.i2422.s2419
|
| lemɔ? sleep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r18.i2418.s2415
|
| lemɔ?- to put to sleep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r2.i2420.s2417
|
| lemɔ?- to sleep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r1.i2419.s2416
|
| lemɔ?-suŋ dormitory (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r3.i2421.s2418
|
| lengɔdak water-spring (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r66.i2866.s2865_Elwin167
|
| lepɔṭ - be?- to crouch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r17.i2417.s2414
|
| leuŋ, li?ŋ, liyuŋ low-land for paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r11.i2411.s2408
|
| leñǰar ranger, a forest officer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r16.i2416.s2413
|
| leŋgi see (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p120.r15.i2415.s2412
|
| leɔṭ- to return (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r12.i2412.s2409
|
| li?- (fire) to be extinguished (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r18.i2376.s2373
|
| li?- to put out fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r19.i2377.s2374
|
| li?tap' a small basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r20.i2378.s2375
|
| lia fried rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r5.i2363.s2360
|
| lia-tui kind of mushroom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r6.i2364.s2361
|
| libai- to rub off (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r13.i2371.s2368
|
| libɔi husband's younger sister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r14.i2372.s2369
|
| liertɔm, luertɔm lip (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r7.i2365.s2362
|
| liki seed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r8.i2366.s2363
|
| liki-mɔ? pupil of the eye (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r9.i2367.s2364
|
| lim- (thorn) to pierce (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r15.i2373.s2370
|
| limbi catapult (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r16.i2374.s2371
|
| limbilu lower earring for female (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r17.i2375.s2372
|
| liŋbi, liŋgi - bai, leŋgi, leŋgi - bai heavy> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r10.i2368.s2365
|
| liŋgy-, leŋgi- to be heavy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r11.i2369.s2366
|
| liŋṛag - arke rainy season (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r12.i2370.s2367
|
| lu?- (desire) to be fulfilled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r4.i2404.s2401
|
| lu?- to beg, to ask for, to require (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r5.i2405.s2402
|
| lua, lɔa iron (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p118.r21.i2379.s2376
|
| luai- to be bent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r6.i2406.s2403
|
| luai- to bend something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r7.i2407.s2404
|
| luar- to be loose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r1.i2380.s2377
|
| luar- to loosen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r2.i2381.s2378
|
| lubɔiṛak' bead-necklace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r15.i2394.s2391
|
| luen road (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r3.i2382.s2379
|
| lugbur the act of sowing corn by digging with a hoe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r5.i2384.s2381
|
| lugsi:'- (sun) to set (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r7.i2386.s2383
|
| lugṛak-rem one who has died being drowned, a drowned person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r6.i2385.s2382
|
| luk'- to dig with spade, to swallow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r4.i2383.s2380
|
| luli a forest deity worshipped with black fowl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r20.i2399.s2396
|
| lullibhut a demon (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r65.i2865.s2864_Elwin14
|
| lumbɔ? cow-flea (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r18.i2397.s2394
|
| lumui, lumui - bai soft (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r16.i2395.s2392
|
| lumuṛak' dew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r17.i2396.s2393
|
| luntur ear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r10.i2389.s2386
|
| luntur-si? a disease of the ear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r11.i2390.s2387
|
| lunḍiŋ navel, navel string (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r9.i2388.s2385
|
| lup' ground-nut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r12.i2391.s2388
|
| lup'- to be swallowed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r13.i2392.s2389
|
| lup'- to swallow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r14.i2393.s2390
|
| lusu pus (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r21.i2400.s2397
|
| lusu- (pus) to form (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r1.i2401.s2398
|
| lusun garlic (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r2.i2402.s2399
|
| lusuren - gari west (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p120.r3.i2403.s2400
|
| luŋluŋḍak' thunder (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r8.i2387.s2384
|
| luṛak' shadow, shade (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p119.r19.i2398.s2395
|
| lɔ- (pot, etc.) to overflow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r16.i2434.s2431
|
| lɔ- to be left over, to be saved (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r15.i2433.s2430
|
| lɔ?- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r10.i2449.s2447
|
| lɔbur- to dissolve and make a liquid of something, to cook the gruel called (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r5.i2444.s2442
|
| lɔdi mud, swamp, mire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r2.i2441.s2439
|
| lɔglɔk'- to calve (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r21.i2439.s2436
|
| lɔgṛai-rem one who has died from a fall, a fallen person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r20.i2438.s2435
|
| lɔk'- to fall, to fall off (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r18.i2436.s2433
|
| lɔktap' dew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p121.r19.i2437.s2434
|
| lɔm- to hold something in mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r6.i2445.s2443
|
| lɔn, lɔna in spite of, also (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r3.i2442.s2440
|
| lɔp' tuber (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r4.i2443.s2441
|
| lɔr- to vomit, plantain to appear on the tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r7.i2446.s2444
|
| lɔsna, lɔna also (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r9.i2448.s2446
|
| lɔŋ thatching grass, straw (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r1.i2440.s2437
|
| lɔṛa necessity (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r8.i2447.s2445
|
| ma what, whatsoever, any, something, nothing, what for (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r1.i2041.s2036
|
| ma? vegetable, curry, boiled pulse, fried food (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r12.i2086.s2081
|
| ma?e they (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r13.i2087.s2082
|
| ma?pɔ? leaf-cup (small) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r15.i2089.s2084
|
| maal article, thing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r4.i2044.s2039
|
| maapru household god, Almighty, God, lord, master (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r2.i2042.s2037
|
| maaprun-ḍ-rem chicken pox (lit. man of Ma:pru) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r3.i2043.s2038
|
| mag the month of Ma:gha (Jan.-Feb.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r10.i2050.s2045
|
| magɔ?kin-ḍ-rem one who knows, a school student (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r11.i2051.s2046
|
| mai, ma?i he, she (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r5.i2045.s2040
|
| mak'- to know, to understand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r8.i2048.s2043
|
| makṛa spider (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r9.i2049.s2044
|
| mal - kɔman dense forest (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r8.i2082.s2077
|
| mal creeper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r3.i2077.s2072
|
| mala-bañǰa maternal uncle and nephew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r6.i2080.s2075
|
| malak'- (cow) to bellow, (mouse) to squeak (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r4.i2078.s2073
|
| malak'- to make the cow yell (with one's own efforts), etc. (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r5.i2079.s2074
|
| mali - beber a forest god having some control over tigers (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r61.i2861.s2860_Elwin155
|
| mali a man of the Mali caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r7.i2081.s2076
|
| malɔn something, indeed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r9.i2083.s2078
|
| mamale, mamuŋe, mamuŋle relatives from the mother's side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r15.i2068.s2063
|
| mamu, mamuŋ mother's brother, father's sister's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r16.i2069.s2064
|
| man mind, desire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r10.i2063.s2058
|
| man why (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r9.i2062.s2057
|
| man'ḍu, manḍu why (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r14.i2088.s2083
|
| man- to obey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r11.i2064.s2059
|
| manda flock, row (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r12.i2065.s2060
|
| mandri, mandri - bai lazy, slow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r13.i2066.s2061
|
| mandri- to be slow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r14.i2067.s2062
|
| manḍi knee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r3.i2056.s2051
|
| manḍikuṭa - le?- to sit on bent knee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r4.i2057.s2052
|
| manḍru honey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r6.i2059.s2054
|
| manḍu why> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r5.i2058.s2053
|
| mar, mari and, again, another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r18.i2071.s2066
|
| mar- to strike (as a matchstick against the match box), to light fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r17.i2070.s2065
|
| maramɔt repair (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r20.i2073.s2068
|
| maray large axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r21.i2074.s2069
|
| maraŋger cross-cousin, cross-cousin brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r19.i2072.s2067
|
| martɔ?ga, martɔ? day after tomorrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r1.i2075.s2070
|
| martɔgmɔ? two years hence (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r2.i2076.s2071
|
| masa, mase why, whatever (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r10.i2084.s2079
|
| masɔ sister's son (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r11.i2085.s2080
|
| mata - bangta cholera (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r60.i2860.s2859_Elwin155
|
| mata smallpox (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r7.i2060.s2055
|
| matɔr but (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r8.i2061.s2056
|
| mau-urtɔgmɔ? three years hence (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r6.i2046.s2041
|
| mañǰal, maǰañǰal very much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r1.i2054.s2049
|
| maŋ, maŋa elder brother, father's elder brother's son (older), mother's elder sister's son (older), husband's elder sister's husband, the cross-cousin elder brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r12.i2052.s2047
|
| maŋ- to play (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r13.i2053.s2048
|
| maɔli - debta a goddess worshipped in the month of Caitra (with multi-colored fowl, goat, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p102.r7.i2047.s2042
|
| maṭpɔ? a wrapper, kind of thick cloth for winter, a blanket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p103.r2.i2055.s2050
|
| mba?r two (neut.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r11.i2217.s2214
|
| mba?yɔŋ two persons (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r10.i2216.s2213
|
| mbarsiŋ two days (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r12.i2218.s2215
|
| mbaŋ elder sister's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r8.i2214.s2211
|
| mbaŋ kusam tree (Schleichera trijuga) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r9.i2215.s2212
|
| mbiŋ elder brother's wife> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r13.i2219.s2216
|
| mbu father's younger brother's wife, mother's younger sister, stepmother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r14.i2220.s2217
|
| mbur crowbar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r15.i2221.s2218
|
| me? younger brother, husband's younger brother, father's younger brother's son (younger than speaker), husband's younger sister's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r10.i2160.s2155
|
| me?- to dance (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r11.i2161.s2156
|
| me?ḍer kind of bean (= De.<ǰhɔṭa>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r12.i2162.s2158
|
| me?ṛer - kiṛa kind of worm (= De.<ǰOṭa-kiṛa>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r13.i2163.s2159
|
| mela open (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r8.i2158.s2153
|
| meme? dance (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r5.i2155.s2150
|
| menḍa sheep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r1.i2151.s2146
|
| merer-susum the First Fruits, feast of the new beans during (E) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r63.i2863.s2862_Elwin43
|
| mesreṭ magistrate, tahsildar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r9.i2159.s2154
|
| metɔŋ, metɔŋ - bai thin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r2.i2152.s2147
|
| metɔŋ- to be thin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r3.i2153.s2148
|
| metɔŋa one who is thin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r4.i2154.s2149
|
| meŋgam-sam a festival, a song-dance held in the month of Pus (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r18.i2150.s2145
|
| meṛ-ḍiɔ two-story house (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r7.i2157.s2152
|
| meṛi pole in the threshing floor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r6.i2156.s2151
|
| milay- to blend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r8.i2100.s2095
|
| miliya maker of bangles, the Ghasia caste (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r62.i2862.s2861_Elwin105
|
| mime? dance (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r2.i2094.s2089
|
| minḍa one (masc. and fem.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r17.i2091.s2086
|
| minḍip', mi:ḍip' evening, night (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r18.i2092.s2087
|
| minḍip'- to be evening (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r1.i2093.s2088
|
| mireŋ taste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r4.i2096.s2091
|
| miri how, anyhow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r3.i2095.s2090
|
| mis false (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r9.i2101.s2096
|
| misay- to mix (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r12.i2104.s2099
|
| misaŋtɔk' midnight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r10.i2102.s2097
|
| misaŋtɔk'- to be midnight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r11.i2103.s2098
|
| misiŋ one day, once upon a time (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r13.i2105.s2100
|
| miste-ḍiɔn-ḍ-rem, miste-ḍiɔn-ḍ-remɔ neighbor, a person living in an adjacent room (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r14.i2106.s2101
|
| miŋ elder sister, father's brother's daughter (older), father's sister's daughter, wife's elder brother's wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p104.r16.i2090.s2085
|
| miṛe?- to become black (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r6.i2098.s2093
|
| miṛe?- to make another black (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r7.i2099.s2094
|
| miṛe?-bai black, the black one (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r5.i2097.s2092
|
| mpa?sur armpit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r5.i2211.s2208
|
| mpar- to blow out fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r4.i2210.s2207
|
| mpɔ? cloth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r7.i2213.s2210
|
| mpɔr husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r6.i2212.s2209
|
| mu-sina-sini-bela dusk (when people's faces can be recognized with difficulty from a distance) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r14.i2146.s2141
|
| muga fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r17.i2109.s2104
|
| mugsiŋ smoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r18.i2110.s2105
|
| mui, muiŋ, muy, mui: one (neut.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r15.i2107.s2102
|
| muiḍa, muinḍa, minḍa one (masc.>, (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r16.i2108.s2103
|
| mul-sulɔi womb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r13.i2145.s2140
|
| mula radish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r10.i2142.s2137
|
| mulia a man of the Mulia community (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r11.i2143.s2138
|
| mulke even a little, at all (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r12.i2144.s2139
|
| mun, mɔn desire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r10.i2122.s2117
|
| muna pocket, bag (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r11.i2123.s2118
|
| muna-susub-rem a pickpocket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r12.i2124.s2119
|
| muna? - maŋ eldest brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r19.i2131.s2126
|
| muna? gine molar teeth (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p106.r16.i2128.s2123
|
| muna?, muna? - bai big, big one, elder brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r13.i2125.s2120
|
| muna?- to be big, to grow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r14.i2126.s2121
|
| muna?- to make another person or thing big (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r15.i2127.s2122
|
| muna?-bɔb-rem a person with a large head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r18.i2130.s2125
|
| muna?-nɔŋ elder wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r17.i2129.s2124
|
| muna?mɔñǰea - maŋ second eldest brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r20.i2132.s2127
|
| muna?ṛa elder brother, elder one (masc., fem.), chicken pox (lit. the big one, the big gentleman) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r1.i2133.s2128
|
| mundi upper earring, nose-ring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r2.i2134.s2129
|
| mundli a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r4.i2136.s2131
|
| mundra earring (lower) for male (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r3.i2135.s2130
|
| munḍa a natural lake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r3.i2115.s2110
|
| munḍe - bela midday (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r6.i2118.s2113
|
| munḍi a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r4.i2116.s2111
|
| munḍi earthen pan for cooking (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r5.i2117.s2112
|
| munḍri-bai the head of a doe having no horn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r7.i2119.s2114
|
| mupuṭ- to sprout, to germinate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r5.i2137.s2132
|
| mur tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r6.i2138.s2133
|
| mur nape of neck (?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p107.r7.i2139.s2134
|
| murak'-, mɔrak'- to rise from the bed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r8.i2140.s2135
|
| mursa - i- to faint (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r9.i2141.s2136
|
| musri - ɔp' masur pulse, lentil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r17.i2149.s2144
|
| musuk'- to dream (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r15.i2147.s2142
|
| musɔ once, one turn, in a game (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p107.r16.i2148.s2143
|
| muta brass pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r8.i2120.s2115
|
| muti finger-ring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r9.i2121.s2116
|
| muñǰur mouthpiece of a flute> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r1.i2113.s2108
|
| muŋgur crocodile (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p105.r19.i2111.s2106
|
| muŋna tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p105.r20.i2112.s2107
|
| muṭla hammer, flail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p106.r2.i2114.s2109
|
| mɔ- a negative prefix (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r14.i2164.s2160
|
| mɔ-kana-bai, kana-bai a blind man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r18.i2204.s2201
|
| mɔ:ka a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r3.i2209.s2206
|
| mɔ? eye (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r17.i2203.s2200
|
| mɔ? year (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r16.i2202.s2199
|
| mɔ?-nɔñǰɔr pair of spectacles (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r19.i2205.s2202
|
| mɔ?-si? eye-disease (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r1.i2207.s2204
|
| mɔ?-wakinḍrem a blind person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r20.i2206.s2203
|
| mɔ?suŋ ankle (lit. eye of leg) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r2.i2208.s2205
|
| mɔi- to be plucked, to be gathered (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r15.i2165.s2161
|
| mɔi- to pluck flower, to gather fruit from the tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r16.i2166.s2162
|
| mɔira-baǰna a flute of the sahnai type (played on by the Dom people), a kind of song-dance held in the month of Caitra which is accompanied by the music of the Doms (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r1.i2168.s2164
|
| mɔitɔr friend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p108.r17.i2167.s2163
|
| mɔksiŋ, muksiŋ smoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r3.i2170.s2166
|
| mɔksiŋ- (smoke) to rise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r4.i2171.s2167
|
| mɔkupti knuckle (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p109.r2.i2169.s2165
|
| mɔl cost (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r13.i2199.s2196
|
| mɔlua kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r14.i2200.s2197
|
| mɔlɔi, mɔ?lɔy five (neut.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r15.i2201.s2198
|
| mɔmaitɔr kind of cake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r15.i2182.s2178
|
| mɔmɔrtɔk' star (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r16.i2183.s2179
|
| mɔmɔrtɔk'- (star) to appear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r17.i2184.s2180
|
| mɔn - ḍem- to like, to love, to elect, to select (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r12.i2179.s2175
|
| mɔna - ḍem- to prohibit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r11.i2178.s2174
|
| mɔne - ɔḍem- to remind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r14.i2181.s2177
|
| mɔnḍi impudent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r9.i2176.s2172
|
| mɔnḍɔi a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r13.i2180.s2176
|
| mɔr, mɔri, muri how (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r18.i2185.s2181
|
| mɔrai-bai deceitful, a quarrelsome person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r19.i2186.s2182
|
| mɔrak'- to rise from the bed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r1.i2187.s2183
|
| mɔria-baǰna see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r2.i2188.s2184
|
| mɔrka-bai one whose ear is cut (masc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r3.i2189.s2185
|
| mɔrki dirt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r4.i2190.s2187
|
| mɔrki- to be dirty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r5.i2191.s2188
|
| mɔrki-pɔ? dirty cloth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r6.i2192.s2189
|
| mɔrsiŋ chili (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r8.i2194.s2191
|
| mɔrsiŋ- to be pungent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r9.i2195.s2192
|
| mɔrtɔk', mɔmɔrtɔk' star (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r7.i2193.s2190
|
| mɔtri, mɔntri minister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r10.i2177.s2173
|
| mɔñǰai in the middle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r6.i2173.s2169
|
| mɔñǰi seed of fruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r7.i2174.s2170
|
| mɔŋgɔr, mɔgɔr crocodile (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r5.i2172.s2168
|
| mɔṛ- to pull by the ear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r10.i2196.s2193
|
| mɔṛa the turn in the line of ploughing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r11.i2197.s2194
|
| mɔṛea brown (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p110.r12.i2198.s2195
|
| mɔṭa male (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p109.r8.i2175.s2171
|
| na?laŋ vulture, kite (bird) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r12.i1581.s1576
|
| na?pɔ? cloth worn by Bonda women (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r11.i1580.s1575
|
| naagbɔ:s cobra clan of the Bonda people (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r20.i1565.s1560
|
| nabaed sugar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r4.i1573.s1568
|
| naira nullah (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r21.i1566.s1561
|
| naisaŋ shin of leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r22.i1567.s1562
|
| nala a tube for blowing fire with the mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r9.i1578.s1573
|
| nali gun (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r10.i1579.s1574
|
| nanḍe in comparison with, than, from, to, up to (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r2.i1571.s1566
|
| nap- to measure (field) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r3.i1572.s1567
|
| nara stalk of lotus (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r7.i1576.s1571
|
| nay, ney, nei we, ourselves (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r5.i1574.s1569
|
| nayik, nayek village headman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r6.i1575.s1570
|
| naŋ we two (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r23.i1568.s1563
|
| naŋbu, naŋbu?, naaŋ cobra (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p78.r24.i1569.s1564
|
| naŋlili? - sugɔ as if embracing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r1.i1570.s1565
|
| naṛi pulse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r8.i1577.s1572
|
| ne we (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r21.i1610.s1605
|
| nep' gong (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r2.i1613.s1608
|
| neri, eri, ñeri body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r3.i1614.s1609
|
| neu funnel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r22.i1611.s1606
|
| neu to make a leaf-funnel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r1.i1612.s1607
|
| ni from (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r13.i1582.s1577
|
| ni?ta from (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r9.i1598.s1593
|
| niman, niman - bai, liman, liman - bai good, big (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r1.i1590.s1585
|
| nimba? my father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r5.i1594.s1589
|
| nimi name (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r4.i1593.s1588
|
| ninda, ninda - bai solid (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r3.i1592.s1587
|
| ninden a primary clan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r20.i1589.s1584
|
| ninḍa sela: see (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p80.r2.i1591.s1586
|
| nisanḍi - unḍi village goddess (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r6.i1595.s1590
|
| nisɔt, nisɔt - bai idle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r7.i1596.s1591
|
| nisɔt- to be idle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r8.i1597.s1592
|
| niu: leaf pipe, cigar, biRi (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r16.i1585.s1580
|
| niubɔk' razor, dagger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r17.i1586.s1581
|
| niŋ I (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r18.i1587.s1582
|
| niǰe self (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p79.r19.i1588.s1583
|
| nsa?mɔ? eyelash (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r17.i1649.s1644
|
| nsai black, soot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r13.i1645.s1640
|
| nsap' waist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r16.i1648.s1643
|
| nsaŋ- to decline to accept (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r14.i1646.s1641
|
| nsaŋmɔ? eyelashes (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p82.r15.i1647.s1642
|
| nse?mi? nose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r7.i1658.s1653
|
| nseligsak' red-faced monkey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r6.i1657.s1652
|
| nsembu a kind of bean (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p83.r5.i1656.s1651
|
| nseŋgu creeper (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p83.r4.i1655.s1650
|
| nsirli, nsurlu upper earring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r19.i1651.s1646
|
| nsiŋ- to be boiled, (rice) to be cooked (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r18.i1650.s1645
|
| nsugṛa, nsuguṛa, nsigṛa banana (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r2.i1653.s1648
|
| nsuk' knife (big) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r1.i1652.s1647
|
| nsurlu, nsirli upper earring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r3.i1654.s1649
|
| nsɔ: spade, hoe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r15.i1666.s1661
|
| nsɔ:- to become a spade (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r16.i1667.s1662
|
| nsɔ:- to make another a spade (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r17.i1668.s1663
|
| nsɔnḍai squirrel (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p83.r9.i1660.s1655
|
| nsɔr dry (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r10.i1661.s1656
|
| nsɔr- to be dried (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r11.i1662.s1657
|
| nsɔr- to dry up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r12.i1663.s1658
|
| nsɔr-bɔg-si catarrh (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r14.i1665.s1660
|
| nsɔr-kum a variety of white pumpkin mostly growing on the roof of a hut (lit. dry pumpkin) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r13.i1664.s1659
|
| nsɔŋguk' neck-band (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p83.r8.i1659.s1654
|
| nta:i: wasp (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p81.r17.i1628.s1623
|
| ntar kind of tuber (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r18.i1629.s1624
|
| nte:i: large wasp) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r4.i1636.s1631
|
| ntlɔ that day (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r11.i1643.s1638
|
| ntni mushroom> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r10.i1642.s1637
|
| ntra, intra, dra gruel, the liquid morning meal called (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r12.i1644.s1639
|
| ntu?- to shut (door) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r3.i1635.s1630
|
| ntui mushroom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r19.i1630.s1625
|
| ntur leaf-cup pin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r21.i1632.s1627
|
| ntur-, ɔntur- to leave (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r1.i1633.s1628
|
| ntur-niuŋ big red ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r2.i1634.s1629
|
| ntuŋ cow-flea (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r20.i1631.s1626
|
| ntɔ?siŋ egg (lit. egg of fowl) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r9.i1641.s1636
|
| ntɔbsi nit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r7.i1639.s1634
|
| ntɔmbɔk' brain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r8.i1640.s1635
|
| ntɔp'- to lay egg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r6.i1638.s1633
|
| ntɔŋbɔk' brain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p82.r5.i1637.s1632
|
| nu we two (in songs) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r10.i1599.s1594
|
| nuarǰu: we two are father-in-law and son-in-law, I and my son-in-law (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r12.i1601.s1596
|
| nuba? we two are son and father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r18.i1607.s1602
|
| nubanǰa we two are maternal uncle and nephew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r17.i1606.s1601
|
| nubiyaŋ we two are brothers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r19.i1608.s1603
|
| nugiriŋ I and my wife's younger brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r15.i1604.s1599
|
| nuigle: we two are grandson and grandfather (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r13.i1602.s1597
|
| nukika we two are nephew and uncle (father's younger brother) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r14.i1603.s1598
|
| nutuna we two are brother and sister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r16.i1605.s1600
|
| nuyɔŋ we two are daughter and mother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p80.r20.i1609.s1604
|
| nɔ thou, you (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r4.i1615.s1610
|
| nɔ?tu bamboo door (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r15.i1626.s1621
|
| nɔ?ṛi cloth worn by Bonda women (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r16.i1627.s1622
|
| nɔki metal pot for cooking rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r5.i1616.s1611
|
| nɔkserpɔ? a bamboo pole fitted or hung horizontally for hanging up clothes (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r7.i1618.s1613
|
| nɔli gun (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r14.i1625.s1620
|
| nɔntu bamboo door (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p81.r10.i1621.s1616
|
| nɔnǰɔr pair of spectacles (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r8.i1619.s1614
|
| nɔnɔŋ long bamboo shaft with which the ceiling of a hut is tied (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r9.i1620.s1615
|
| nɔr bobbin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r11.i1622.s1617
|
| nɔrpi? knee-gout (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r12.i1623.s1618
|
| nɔɔkɔr servant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r6.i1617.s1612
|
| nɔṛea, nɔiṛa, naṛea coconut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p81.r13.i1624.s1619
|
| nḍainḍa a tree looking like the date-palm tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r10.i1315.s1309
|
| nḍe to bring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r13.i1318.s1312
|
| nḍi?mɔ?, inḍi?mɔ? last year (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r11.i1316.s1310
|
| nḍraŋgai rib, vein of leaf (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r15.i1320.s1314
|
| nḍrem wing (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p65.r16.i1321.s1315
|
| nḍusuŋ heel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r12.i1317.s1311
|
| nḍɔi, inḍɔi at that time, when (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r14.i1319.s1313
|
| pa you two (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r1.i1669.s1664
|
| pa?- (sky) to be cleared up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r10.i1701.s1696
|
| pa?r- to dawn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r11.i1702.s1697
|
| pa?ṛu leaf (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r12.i1703.s1698
|
| paatɔr a man of the caste, a section of the (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r2.i1670.s1665
|
| pada field, ground, plain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r12.i1680.s1675
|
| paiṭi work, job (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r3.i1671.s1666
|
| pak'- (petals) to open (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r4.i1672.s1667
|
| pal another, different (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r3.i1694.s1689
|
| pala - semuk' plant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r5.i1696.s1691
|
| palai, palay, pilay for, for the sake of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r4.i1695.s1690
|
| palda a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r7.i1698.s1693
|
| pali river bank (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r6.i1697.s1692
|
| palni new leaf (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r8.i1699.s1694
|
| pan betel-leaf, betal nut, etc. (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r13.i1681.s1676
|
| pand, phand snare (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r15.i1683.s1678
|
| panisad a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r14.i1682.s1677
|
| panḍ the month of (Nov.-Dec.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r9.i1677.s1672
|
| panḍɔi shoe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r10.i1678.s1673
|
| parak' river, stream (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r16.i1684.s1679
|
| parasṭi forester (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r17.i1685.s1680
|
| pareŋga a man of the PareGga tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r18.i1686.s1681
|
| parka two pice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r19.i1687.s1682
|
| parwa pigeon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r21.i1689.s1684
|
| parḍi a tree (Sterios-permum Suaveolens) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r20.i1688.s1683
|
| pasɔl- to turn (oneself), (sun) to decline after midday (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r9.i1700.s1695
|
| patli a small pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r11.i1679.s1674
|
| paŋluŋ orange (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r6.i1674.s1669
|
| paŋrun lemon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r5.i1673.s1668
|
| paṛia clan, section (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r22.i1690.s1685
|
| paṛigɔi female calf of cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r23.i1691.s1686
|
| paṛime? kid (female) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r1.i1692.s1687
|
| paṛu field on the hill (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p85.r2.i1693.s1688
|
| paṭ-sɔntɔr lessons for reading (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r8.i1676.s1671
|
| paṭa leveller (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p84.r7.i1675.s1670
|
| pe you (more than two) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r1.i1755.s1750
|
| pe?- (flute) to sound (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r9.i1763.s1758
|
| pe?- to blow a flute (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r10.i1764.s1759
|
| peaǰ onion (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r2.i1756.s1751
|
| peni hood of serpent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r6.i1760.s1755
|
| penḍɔm beer made of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r4.i1758.s1753
|
| per- (chilis) to be hot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r7.i1761.s1756
|
| per- (salt, chili, etc.) to burn mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r8.i1762.s1757
|
| pet - khanda a sword worshipped as the symbol of an important local deity (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r45.i2845.s2844_Elwin145
|
| peti- to whistle by putting the fingers inside the mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r5.i1759.s1754
|
| peŋgɔ-ǰɔṛea a man of the Pengo tribe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r3.i1757.s1752
|
| pial, piyal paddy straw (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r13.i1704.s1699
|
| picɔk- to press, to squeeze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r15.i1706.s1701
|
| pika calf of leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r14.i1705.s1700
|
| pil- to squeeze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r2.i1715.s1710
|
| pilka-ti, pilka-titi one having six fingers in each hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r3.i1716.s1711
|
| pine? hornpipe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r20.i1711.s1706
|
| pinḍa veranda (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r17.i1708.s1703
|
| pipɔl pipal tree (Ficus religiosa) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r21.i1712.s1707
|
| piri? bird (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r22.i1713.s1708
|
| pita - si a death rite performed on the third day (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r18.i1709.s1704
|
| pita - si- to perform the rite on the third day after death (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r19.i1710.s1705
|
| piṛiguk' back of neck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r1.i1714.s1709
|
| piṭ- to break, to be spoiled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p85.r16.i1707.s1702
|
| pug- to gore, to thrust in (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r6.i1719.s1714
|
| pugla?ŋ- to be folded (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r9.i1722.s1717
|
| pugla?ŋ- to fold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r10.i1723.s1718
|
| pugruk'- to be broken (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r7.i1720.s1715
|
| pugruk'- to break (trans.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r8.i1721.s1716
|
| pui- to jump (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r4.i1717.s1712
|
| puikaŋ a large-eyed animal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r5.i1718.s1713
|
| punni, purni lotus (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r6.i1739.s1734
|
| punniṛak' a dance forming a circle (lit. lotus-pool) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r7.i1740.s1735
|
| punta? a pot-bellied person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r5.i1738.s1733
|
| punui crab (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r3.i1736.s1731
|
| punur a big jump (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r4.i1737.s1732
|
| punḍ- to take rest, to sit for rest (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r15.i1728.s1723
|
| punḍa breath (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r16.i1729.s1724
|
| punḍay- to stop another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r17.i1730.s1725
|
| punḍɔsiŋ a kind of fowl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r18.i1731.s1726
|
| pupay female organ (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r8.i1741.s1736
|
| pupui-mɔ? one having large eyes (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r9.i1742.s1737
|
| pur flood (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r10.i1743.s1738
|
| pura? tail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r11.i1744.s1739
|
| purtuk'- to break (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r12.i1745.s1740
|
| pus the month of PauSa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r15.i1748.s1743
|
| pusaypa tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r16.i1749.s1744
|
| pusi?- to be sour (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r17.i1750.s1745
|
| pusi?-ti a blistered hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r18.i1751.s1746
|
| pusi?ti- to have blisters on the hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r19.i1752.s1747
|
| pusu flea (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r20.i1753.s1748
|
| pusupa a kind of tree (margosa?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p87.r21.i1754.s1749
|
| puta an abusive expression (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r19.i1732.s1727
|
| putla eyeball (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r2.i1735.s1730
|
| putɔ?- (sparks) to come out (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r20.i1733.s1728
|
| putɔ?-sɔŋ sparks (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r1.i1734.s1729
|
| puṛak'- (new Leaf) to appear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r13.i1746.s1741
|
| puṛurpa offshoot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p87.r14.i1747.s1742
|
| puṭbɔl football (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r14.i1727.s1722
|
| puṭep' snapping of the fingers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r11.i1724.s1719
|
| puṭep'- (fingers) to be snapped (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r12.i1725.s1720
|
| puṭep'- to snap one's own fingers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p86.r13.i1726.s1721
|
| pɔ:ɔ:r-, pɔŋɔr- to swim (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r5.i1802.s1797
|
| pɔ?- to cross (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r1.i1798.s1793
|
| pɔ?- to sew (leaf-cup, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r3.i1800.s1795
|
| pɔ?- to take another across (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r2.i1799.s1794
|
| pɔ?-mi? large leaf-cup (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p90.r4.i1801.s1796
|
| pɔb knuckle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r8.i1783.s1778
|
| pɔdu(E?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r46.i2846.s
|
| pɔdɔm-ti palm of hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r4.i1779.s1774
|
| pɔg- to blister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r15.i1769.s1764
|
| pɔgun the month of (Feb.-Mar.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r16.i1770.s1765
|
| pɔka side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r11.i1765.s1760
|
| pɔkal, pakal, pakal - kiaŋ (cooked rice) kept in water on the previous night (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r12.i1766.s1761
|
| pɔksa kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r14.i1768.s1763
|
| pɔkṛi petal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r13.i1767.s1762
|
| pɔli honeycomb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r19.i1794.s1789
|
| pɔli, phɔli joint (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p89.r18.i1793.s1788
|
| pɔlka, pɔlka - bai nostril, hole, hole in a beehive, hollow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r20.i1795.s1790
|
| pɔlɔi come back, don't go away (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r47.i2847.s2846_Elwin49
|
| pɔnia razor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r5.i1780.s1775
|
| pɔntek until (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r6.i1781.s1776
|
| pɔnḍɔi shoe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r1.i1776.s1771
|
| pɔpɔr- to roll down (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r7.i1782.s1777
|
| pɔrsɔl, pɔrsɔl - bai clean (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r11.i1786.s1781
|
| pɔrɔb festival (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r10.i1785.s1780
|
| pɔrɔk' next time (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r9.i1784.s1779
|
| pɔsa a handful (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r21.i1796.s1791
|
| pɔsaigɔr spleen (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p89.r22.i1797.s1792
|
| pɔtanlak' a kind of necklace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r2.i1777.s1772
|
| pɔti, pɔti-ḍeŋ bowstring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r3.i1778.s1773
|
| pɔṛe?laŋ a click sound produced in the mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r15.i1790.s1785
|
| pɔṛe?laŋ- to click mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r16.i1791.s1786
|
| pɔṛi a bamboo-vessel for measuring oil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r12.i1787.s1782
|
| pɔṛik'- to be inserted, to be tucked in (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r13.i1788.s1783
|
| pɔṛik'- to insert, to keep something rolled up in a hip-pocket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r14.i1789.s1784
|
| pɔṛɔi fig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p89.r17.i1792.s1787
|
| pɔṭasɔ stomach (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p88.r17.i1771.s1766
|
| pɔṭi a kind of small fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r18.i1772.s1767
|
| pɔṭia wooden beam supporting the roof of a hut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r19.i1773.s1768
|
| pɔṭra pregnancy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r20.i1774.s1769
|
| pɔṭraker ear of paddy which is not yet cut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p88.r21.i1775.s1770
|
| ra:uli a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r21.i2267.s2264
|
| rabbar- to collect (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r14.i2260.s2257
|
| rablu pipal tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r15.i2261.s2258
|
| rai - saŋbɔ? burial ground, burning place (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r8.i2237.s2234
|
| rak'- to be torn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r9.i2238.s2235
|
| rak'- to tear something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r10.i2239.s2236
|
| raktik'- to be startled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r11.i2240.s2237
|
| rambi, rambi-pi? kind of bird (Turdas salica) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r19.i2265.s2262
|
| rampay karanji tree (Pongamia glabra) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r17.i2263.s2260
|
| rampɔl netted custard apple, bullock's heart (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r18.i2264.s2261
|
| ramɔn, rabɔn eagle, hawk, raven (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r16.i2262.s2259
|
| ran a curse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r7.i2253.s2250
|
| ranap'-, ɔranap'- to pull one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r9.i2255.s2252
|
| ranaŋbɔp' headband worn by Bonda women (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r8.i2254.s2251
|
| rani queen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r10.i2256.s2253
|
| ranḍi widow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r5.i2251.s2248
|
| ranḍɔla widower (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r6.i2252.s2249
|
| rap'- to pull (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r11.i2257.s2254
|
| rapte, rapteyɔ all things (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r13.i2259.s2256
|
| rapu? to throw, to drop (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r12.i2258.s2255
|
| rasi flock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r20.i2266.s2263
|
| raŋ a part of (q.v.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r12.i2241.s2238
|
| raŋ- to cook, to cook rice, to put the pot on the fireplace for cooking (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r14.i2243.s2240
|
| raŋ- to get stuck, to be attached (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r13.i2242.s2239
|
| raŋ-bip' the cooking and serving of food, the act of cooking and doing other things connected with it (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r15.i2244.s2241
|
| raŋbɔ? headband, a thick-bladed grass (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r16.i2245.s2242
|
| raŋla?bu puthon (lit. a gluttonous snake) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r2.i2248.s2245
|
| raŋlak' glutton, gluttonous (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r1.i2247.s2244
|
| raŋṛak' scaffold, machan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r17.i2246.s2243
|
| raǰa, rɔǰa king (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r3.i2249.s2246
|
| raǰu a man of the Raju community speaking Telugu (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r4.i2250.s2247
|
| re? wound (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r3.i2313.s2310
|
| re?- to have a wound (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r4.i2314.s2311
|
| re?gi wooden necklace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r5.i2315.s2312
|
| rebu cane (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r22.i2310.s2307
|
| regi root (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r19.i2307.s2304
|
| reku?- to apply whitewash (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r17.i2305.s2302
|
| reku?suŋ- to smear the mud-wall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r18.i2306.s2303
|
| remɔ person, man, a BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r1.i2311.s2308
|
| rep'- to chew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r21.i2309.s2306
|
| ret- to rub (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r20.i2308.s2305
|
| reṛi backbone, blade of axe, slab (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r2.i2312.s2309
|
| ri?- to be milked, to be ground (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r9.i2278.s2275
|
| ri?- to milk, to grind, to pound (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r10.i2279.s2276
|
| ri?mi- to clear nose by blowing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r12.i2281.s2278
|
| ri?mi-, re?mi- to have another's nose blown (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r13.i2282.s2279
|
| ri?taŋ- to sprinkle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r11.i2280.s2277
|
| rigiaŋ, riggiyaŋ sua rice (boiled) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r1.i2270.s2267
|
| rigruŋ rice of sua corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r3.i2272.s2269
|
| rigḍar sua corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r2.i2271.s2268
|
| rikaṛ article (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r22.i2268.s2265
|
| riktaŋ- to smear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p113.r23.i2269.s2266
|
| rilɔ? a festival, a song-dance held in the Ma:gh month (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r8.i2277.s2274
|
| rim- to quarrel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r5.i2274.s2271
|
| rimkur, rimkur - bai a quarrelsome person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r6.i2275.s2272
|
| rimni revenue inspector (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r7.i2276.s2273
|
| riŋe?-si? one who is always sick and morose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r4.i2273.s2270
|
| ru:ku, ruŋku rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r16.i2304.s2301
|
| rua cotton (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r14.i2283.s2280
|
| rui- to milk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r15.i2284.s2281
|
| ruk'- (door) to be opened (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r18.i2287.s2284
|
| ruk'- to open (door) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r19.i2288.s2285
|
| ruma tomato (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p115.r11.i2299.s2296
|
| ruma-rumi- to embrace one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r13.i2301.s2298
|
| rumak' biri corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r12.i2300.s2297
|
| run- to be assembled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r8.i2296.s2293
|
| runnukbɔr a sacred stone-wall (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r64.i2864.s2863_Elwin229
|
| runtur-gɔe footpath in jungle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r10.i2298.s2295
|
| runuk'- courtyard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r9.i2297.s2294
|
| runḍay- to collect at one place, to assemble (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r7.i2295.s2292
|
| rusunɔ garlic (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r15.i2303.s2300
|
| ruŋ- to bring, to fetch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r2.i2290.s2287
|
| ruŋ- to take (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r1.i2289.s2286
|
| ruŋku, ru:ku rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r6.i2294.s2291
|
| ruŋɔ - arke winter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r5.i2293.s2290
|
| ruŋɔ cold, fever (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r3.i2291.s2288
|
| ruŋɔ- to be cold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r4.i2292.s2289
|
| ruɔ: cold (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p114.r16.i2285.s2282
|
| ruɔ:- to be cold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p114.r17.i2286.s2283
|
| ruṛagine-bai, ruṛɔgine-bai one with a protruding tooth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p115.r14.i2302.s2299
|
| rɔg disease (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r7.i2317.s2314
|
| rɔkɔtɔ water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r6.i2316.s2313
|
| rɔma kind of pulse (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r13.i2323.s2320
|
| rɔna, rɔṇa a man of the caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r12.i2322.s2319
|
| rɔs marrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r16.i2326.s2323
|
| rɔs- to lay upon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r17.i2327.s2324
|
| rɔŋ, rɔŋ - bai red (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r8.i2318.s2315
|
| rɔŋgua motley (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r9.i2319.s2316
|
| rɔŋṛak' red, colored (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r10.i2320.s2317
|
| rɔǰni female of Duma deer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r11.i2321.s2318
|
| rɔṛak'- to squeeze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r14.i2324.s2321
|
| rɔṛi-bai one who eats much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r15.i2325.s2322
|
| sa also, and, then, compared with, for that reason (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r4.i2459.s2457
|
| sa:gur-tanka a part of the ceremony consisting of a token payment of the bride price (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r70.i2870.s2869_Elwin92
|
| sa:ur- to groan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r4.i2536.s2534
|
| sa?kinrem, sa?kinḍrem, sa?kumuŋrem the person who came (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r17.i2529.s2527
|
| sa?kur- to stir with ladle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r18.i2530.s2528
|
| sa?me corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r1.i2533.s2531
|
| sa?s- to repair (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r3.i2535.s2533
|
| sa?ti ladle made of bamboo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r19.i2531.s2529
|
| sa?ti-gine, sa?ti-gine - bai one with large tooth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r20.i2532.s2530
|
| sa?ye ancestor spirit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r2.i2534.s2532
|
| saa tea (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r6.i2461.s2459
|
| saakar rich man, money-lender, trader (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r7.i2462.s2460
|
| sabu a hole in the earth for pounding (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r18.i2492.s2490
|
| sad kind of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r7.i2481.s2479
|
| sagminḍa, sag:minḍa, saŋminḍa alone, only one person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r15.i2470.s2468
|
| sagur, sa?gur mahua liquor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r13.i2468.s2466
|
| sagɔr large lake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r14.i2469.s2467
|
| sairem ghost (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r8.i2463.s2461
|
| sairem shadow, dead person, ghost (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r67.i2867.s2866_Elwin202
|
| sairemba father of the dead (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r68.i2868.s2867_Elwin224
|
| sak, saŋ only, empty, a single person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r10.i2465.s2463
|
| sak- to taste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r11.i2466.s2464
|
| sakɔṛ, sakɔṛ - bai narrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r12.i2467.s2465
|
| salai- to drive a cart (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r3.i2515.s2513
|
| salak'- to seduce, to sing holding the finger of a girl (a form of courtship) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r4.i2516.s2514
|
| salan a section of the BonDa, a village guard of a non-Dom caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r5.i2517.s2515
|
| saleb- to lick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r13.i2525.s2523
|
| salep' flame (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r12.i2524.s2522
|
| sali skin, bark (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r6.i2518.s2516
|
| saliŋ-sup' name of a Bonda clan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r11.i2523.s2521
|
| salpaṛi temple of head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r14.i2526.s2524
|
| salu space in front of the door of a house (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r7.i2519.s2517
|
| salu-buŋ buffalo-shed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r9.i2521.s2519
|
| salu-gɔe cow-shed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r8.i2520.s2518
|
| salu-me? goat-shed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r10.i2522.s2520
|
| sam language, word (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r19.i2493.s2491
|
| sam- to take down pot from the fireplace, to bring down (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r20.i2494.s2492
|
| samba armlet for men (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r3.i2497.s2495
|
| samɔ - kiṛa caterpillar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r1.i2495.s2493
|
| san- to scream off (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r8.i2482.s2480
|
| sanaŋgi two companions (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r9.i2483.s2481
|
| sandi area (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r11.i2485.s2483
|
| sank - (?) kadamba tree (Anthocephalus cadamba) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r10.i2484.s2482
|
| sanɔ?siŋ egg-shell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r17.i2472.s2470
|
| sanḍal a low-caste people, a weaver caste (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r6.i2480.s2478
|
| sap'- to come, (tree) to bear fruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r12.i2486.s2484
|
| sapay- to be pressed below (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r13.i2487.s2485
|
| saphung - sunungbɔk-gige a ceremony which takes place when the salphi trees become ready for tapping (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r69.i2869.s2868_Elwin55
|
| sapu?ta a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r17.i2491.s2489
|
| sapuŋ - ie? salphi string used in tying the bowstring at the two ends (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r15.i2489.s2487
|
| sapuŋ salphi tree, salphi liquor, sago palm (Caryota urens) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r14.i2488.s2486
|
| sapuŋ-raŋ salphi stick with which they fight at the time of Cait-porob (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r16.i2490.s2488
|
| sar- (fowl) to scratch earth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r2.i2496.s2494
|
| sara-sari at the end (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r7.i2501.s2499
|
| saram, sram sambar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r4.i2498.s2496
|
| saray- to make graze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r5.i2499.s2497
|
| saraye: a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r6.i2500.s2498
|
| sarda joy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r13.i2507.s2505
|
| sari - sip'- (cow) to butt (lit. cow to wear flower) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r12.i2506.s2504
|
| sari flower, garland, placenta (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r8.i2502.s2500
|
| sari- to flower (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r9.i2503.s2501
|
| sari-ɔp' a tuber (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r10.i2504.s2502
|
| saripa kind of vegetable (?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p125.r11.i2505.s2503
|
| sarlai, sarlay cucumber (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r15.i2509.s2507
|
| sarmɔ? face (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r14.i2508.s2506
|
| saspunḍa a sigh (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r16.i2528.s2526
|
| sasta cheap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r15.i2527.s2525
|
| saŋ - saŋ turmeric (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r1.i2475.s2473
|
| saŋ - saŋ, saŋ - saŋ - bai yellow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r2.i2476.s2474
|
| saŋ see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r16.i2471.s2469
|
| saŋgi companion (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r18.i2473.s2471
|
| saŋgɔ- to stop (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r19.i2474.s2472
|
| saŋsaŋ- to be yellow, (curry) to have too much turmeric (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r3.i2477.s2475
|
| saŋsaŋ-ber two pieces of stone used for grinding turmeric (etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r4.i2478.s2476
|
| saɔni prostitute (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r9.i2464.s2462
|
| saṛa a cow-dung solution sprinkled on the courtyard in the morning (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r16.i2510.s2508
|
| saṛa- (snake) to slough its skin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r17.i2511.s2509
|
| saṛay- to scatter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p125.r18.i2512.s2510
|
| saṛi sign (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r1.i2513.s2511
|
| saṛu wife's sister's husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p126.r2.i2514.s2512
|
| saṭu griddle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p124.r5.i2479.s2477
|
| se- to plough (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r14.i2707.s2706
|
| se?buŋ a five-day feast when buffalo is sacrificed for this purpose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r7.i2735.s2734
|
| seb-bai cold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r10.i2720.s2719
|
| sebung the regular Bonda marriage (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r79.i2879.s2878_Elwin91
|
| sela: girl, female (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r1.i2729.s2728
|
| sela:- to become a young woman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r2.i2730.s2729
|
| sela?suŋ girls' dormitory (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r3.i2731.s2730
|
| selambɔi woman, wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r18.i2728.s2727
|
| selane see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r17.i2727.s2726
|
| selani-dingɔ pit dormitory for girls (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r80.i2880.s2879_Elwin72
|
| seli meat, flesh (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r4.i2732.s2731
|
| sema?, se?ma bug (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r11.i2721.s2720
|
| semuk' tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r12.i2722.s2721
|
| sena a milk-product (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r1.i2711.s2710
|
| senare bowstring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r2.i2712.s2711
|
| senesenuk', sensenuŋ first, at first (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r3.i2713.s2712
|
| senla, seŋla mat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r4.i2714.s2713
|
| sense:- to go ahead (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r5.i2715.s2714
|
| sep'- to cool (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r7.i2717.s2716
|
| sep'- to cut with axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r6.i2716.s2715
|
| sep'- to sacrifice, to slaughter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r8.i2718.s2717
|
| sepṭa, sepṭa - bai flat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r9.i2719.s2718
|
| ser line on the palm of the hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r13.i2723.s2722
|
| ser- to sing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r14.i2724.s2723
|
| seraŋ-gluguk' spider (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r15.i2725.s2724
|
| sere wooden necklace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p136.r16.i2726.s2725
|
| sese-rem cultivator (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r6.i2734.s2733
|
| seser song (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r5.i2733.s2732
|
| setuk'- to pluck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r17.i2710.s2709
|
| seŋla, senla mat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r16.i2709.s2708
|
| si- to touch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r5.i2537.s2535
|
| si:'si:', si:' sun (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r20.i2618.s2617
|
| si? - baŋ- to have fever or pain (lit. fever or pain to seize) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r16.i2614.s2613
|
| si? - sɔp'- to have fever or pain (lit. fever or pain to seize) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r19.i2617.s2616
|
| si? fever, pain, devil (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r13.i2611.s2610
|
| si?- to have fever, to have pain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r14.i2612.s2611
|
| si?- to reap with sickle, to trap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r15.i2613.s2612
|
| si?-sam harvesting corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r18.i2616.s2615
|
| si?saŋ, siksaŋ bone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r17.i2615.s2614
|
| sia?- to fish with a fish-hook (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r6.i2538.s2536
|
| sibṛa, sibḍa flattened rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r6.i2581.s2580
|
| sigmi lower nose-ring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r10.i2542.s2540
|
| sik- to learn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r7.i2539.s2537
|
| sikai- to teach (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r8.i2540.s2538
|
| siksaŋ bone skeleton, rib (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r9.i2541.s2539
|
| sileŋ, sileŋ - bai long, high, deep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r4.i2602.s2601
|
| sileŋ- to be long (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r5.i2603.s2602
|
| sili flesh, meat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r2.i2600.s2599
|
| sili kind of tree fruit which is used in cleaning head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r3.i2601.s2600
|
| sima tin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r7.i2582.s2581
|
| simeṛak', simeṛag-bai red, brown (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r9.i2584.s2583
|
| simeṛak'- to be brown (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r10.i2585.s2584
|
| simeṛak'- to make another brown (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r11.i2586.s2585
|
| simi?i midday, daytime> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r8.i2583.s2582
|
| simṭa tong (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r12.i2587.s2586
|
| sin- to snatch away (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r23.i2555.s2553
|
| sina but (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r1.i2556.s2554
|
| sinak', sina? debt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r2.i2557.s2555
|
| sindi sindi tree (Phoenix sylvestris) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r20.i2575.s2574
|
| sindibɔr, ǰunnukbɔr, rangtabɔr platform made of stones (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r75.i2875.s2874_Elwin165
|
| sindikatra kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r1.i2576.s2575
|
| sine - lak'- to attach ploughshare (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r15.i2570.s2569
|
| sine plough (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r12.i2567.s2566
|
| sinelak' ploughshare (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r14.i2569.s2568
|
| sinelaŋ yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r16.i2571.s2570
|
| sinelɔp' kind of tuber (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r17.i2572.s2571
|
| siner song (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r13.i2568.s2567
|
| singi-arke, sih-arke sun (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r73.i2873.s2872_Elwin134
|
| singraǰ a Bonda god living in the mountain streams (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r74.i2874.s2873_Elwin155
|
| sini - aŋṭi little finger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r4.i2559.s2558
|
| sini sugar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r3.i2558.s2557
|
| sinia? fishing hook (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r5.i2560.s2559
|
| sinibɔi a spirit watching the house, granary, etc. (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r72.i2872.s2871_Elwin157
|
| sinie?, siniei rope-hanger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r6.i2561.s2560
|
| sinigbuŋ a worm which emits a bad smell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r9.i2564.s2563
|
| sinigsi?- to trap bird with gum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r10.i2565.s2564
|
| sinik' bird-lime, tree-gum used in trapping birds (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r7.i2562.s2561
|
| sinik' to fart (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r8.i2563.s2562
|
| siniṛak' water of boiled rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r11.i2566.s2565
|
| sinta, sinta - bai wide (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r18.i2573.s2572
|
| sintar thunder (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p128.r19.i2574.s2573
|
| sip'- to wear flower on head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r2.i2577.s2576
|
| sipa? a man of the caste (= De. or De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r4.i2579.s2578
|
| sipai- to insert, to keep something pressed between (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r3.i2578.s2577
|
| siputap' rain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r5.i2580.s2579
|
| sir nerve (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r14.i2589.s2588
|
| sir- to tear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r15.i2590.s2589
|
| sira ink (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r16.i2591.s2590
|
| siram sambar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r17.i2592.s2591
|
| sire?mɔr a small but very pungent capsicum, bird's-eye chili (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r21.i2596.s2595
|
| siri, siri - bai deep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r18.i2593.s2592
|
| siri- to be deep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r19.i2594.s2593
|
| siri? see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r20.i2595.s2594
|
| sirkak-luntur large-eared (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r22.i2597.s2596
|
| sirle?mi? mucus of nose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r23.i2598.s2597
|
| sisa priest, a Bonda clan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r7.i2605.s2604
|
| sisenug former, earlier (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r10.i2608.s2607
|
| siser song (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p130.r11.i2609.s2608
|
| siserag - ɔ:'ɔ: new-born child (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r12.i2610.s2609
|
| sisi? pain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r8.i2606.s2605
|
| sisira- to sprinkle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r9.i2607.s2606
|
| sitapɔl custard apple (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r19.i2551.s2549
|
| sitgur restlessness (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r20.i2552.s2550
|
| sitra colored, partly red and partly white (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r21.i2553.s2551
|
| sitra kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r22.i2554.s2552
|
| siwna a tree (Gmelina arborea) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r6.i2604.s2603
|
| siye red (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p129.r13.i2588.s2587
|
| siñe-rem one who weeps in sleep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r17.i2549.s2547
|
| siñer, siŋer tree (Phyllanthus emblica) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r16.i2548.s2546
|
| siŋal-bai the head of a horned deer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r12.i2544.s2542
|
| siŋare cricket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r11.i2543.s2541
|
| siŋi sun (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p127.r13.i2545.s2543
|
| siŋse former (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r15.i2547.s2545
|
| siŋṛi - a? kind of fish, shrimp (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r14.i2546.s2544
|
| siɔrem testicles (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r71.i2871.s2870_Elwin202
|
| siṛak'- to strain out water from boiled rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r1.i2599.s2598
|
| siṭi dirt of tooth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p127.r18.i2550.s2548
|
| snagsagrak' window (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p140.r3.i2785.s2784
|
| splɔk - ḍem- to make straight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r17.i2781.s2780
|
| su- (cock) to crow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r2.i2621.s2620
|
| su- to massage oil (on another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r1.i2620.s2619
|
| su- to massage oil (on oneself) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p130.r21.i2619.s2618
|
| su:- to say, to ask, to tell a story (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r12.i2705.s2704
|
| su:ɔ: see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r13.i2706.s2705
|
| su?, su?u oil, ink (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r8.i2701.s2700
|
| su?- (cock) to crow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r10.i2703.s2702
|
| su?- (tree) to bear fruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r9.i2702.s2701
|
| su?gar- to sweep with hard broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r11.i2704.s2703
|
| sua body of plough (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r3.i2622.s2621
|
| suarsiŋ courtyard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r4.i2623.s2622
|
| subu, subu - bai good, sweet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r11.i2666.s2665
|
| subu- to be sweet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r12.i2667.s2666
|
| sug-siŋ kind of soft broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r13.i2632.s2631
|
| sugsugbɔ?- to comb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r15.i2634.s2633
|
| sugsuk'- to string (garland, necklace) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r14.i2633.s2632
|
| sugur- to warm oneself by the side of fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r11.i2630.s2629
|
| sugɔ, sɔgɔ like, similar, as if (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r12.i2631.s2630
|
| suk'- to sweep with soft broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r6.i2625.s2624
|
| sukay- to escape (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r7.i2626.s2625
|
| sukek a four-anna piece (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r10.i2629.s2628
|
| sukubaṭi heart (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r9.i2628.s2627
|
| sukuk' gourd-spoon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r8.i2627.s2626
|
| sul- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r12.i2685.s2684
|
| sulai:- to be hot (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p134.r13.i2686.s2685
|
| sulai:-ḍak' sweat (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p134.r14.i2687.s2686
|
| suleŋ sweat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r17.i2690.s2689
|
| suleŋ- to seat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r18.i2691.s2690
|
| suleŋ-ḍak', sulenḍak' sweat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r19.i2692.s2691
|
| sulup' deer, four-horned antelope (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r16.i2689.s2688
|
| suluŋ far (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r15.i2688.s2687
|
| sulɔ?be?- to apply, to anoint (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r2.i2695.s2694
|
| sulɔi intestine, belly, stomach (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r20.i2693.s2692
|
| sulɔi-si? disease of the stomach (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r1.i2694.s2693
|
| sum- to eat, to drink, (hen) to peck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r13.i2668.s2667
|
| sume-gelirak a festival held in Jan. or Feb. after the harvest (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r76.i2876.s2875_Elwin175
|
| sumrai armlet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r17.i2672.s2671
|
| sumu-sa?m seed of corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r16.i2671.s2670
|
| sumuker paddy seed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r14.i2669.s2668
|
| sumuri seed of corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r15.i2670.s2669
|
| sun lime (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r15.i2651.s2650
|
| sun- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r17.i2653.s2652
|
| sun- to send (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r16.i2652.s2651
|
| sundri kind of fly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r6.i2661.s2660
|
| sundru leaf-hat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r7.i2662.s2661
|
| sunsun- to see off, to send (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r8.i2663.s2662
|
| sunu:-, ɔsunu:- to altercate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r5.i2660.s2659
|
| sunu?gar hard broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r4.i2659.s2658
|
| sunugbɔ? comb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r1.i2656.s2655
|
| sunuk'- soft broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r18.i2654.s2653
|
| sunukti elbow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r19.i2655.s2654
|
| sunum-, ɔsunum- to dispute hotly (lit. to eat one another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r2.i2657.s2656
|
| sunumbɔ? stem of tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r3.i2658.s2657
|
| sunḍi a distiller (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r10.i2646.s2645
|
| sunḍru leaf-hat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r11.i2647.s2646
|
| sunḍrɔ?- to salute, to greet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r12.i2648.s2647
|
| supreṭ - saeb police superintendent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r10.i2665.s2664
|
| supɔr- to lick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r9.i2664.s2663
|
| sur- to roast, to scorch in fire, to bake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r1.i2674.s2673
|
| sur- to spread out (cloth, paddy) in the sun for drying (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p133.r18.i2673.s2672
|
| surak' a tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r2.i2675.s2674
|
| sureibe? gravel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r7.i2680.s2679
|
| surle?mi?, sirle?mi? mucus of nose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r9.i2682.s2681
|
| suru kind of insect (= De.<ǰurḍa>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r3.i2676.s2675
|
| suru?ṛe a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r6.i2679.s2678
|
| surui, siri? quickly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r4.i2677.s2676
|
| suruŋ- to thread a needle, to have something entered in a narrow space (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r5.i2678.s2677
|
| surɔm, surɔŋ medicine (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r8.i2681.s2680
|
| surɔng a ball of the artificial ferment (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r77.i2877.s2876_Elwin58
|
| susu-gige a festival (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r78.i2878.s2877_Elwin178
|
| susu?- to wipe off (own) sweat, to be collected in handfuls in a basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r6.i2699.s2698
|
| susu?- to wipe off another's sweat, to collect in a basket, to take out of a basket in handfuls (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r7.i2700.s2699
|
| susum-suŋ right leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r5.i2698.s2697
|
| susum-ti right hand, right side (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r4.i2697.s2696
|
| susup'- to pick up or take out something from a narrow space (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p135.r3.i2696.s2695
|
| suta thread (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r13.i2649.s2648
|
| sutrai- to seduce (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r14.i2650.s2649
|
| suŋ- to sell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r17.i2636.s2635
|
| suŋ- to smell a flower (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r1.i2637.s2636
|
| suŋ- to throw away (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r16.i2635.s2634
|
| suŋbɔr- to be sold out (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r5.i2641.s2640
|
| suŋkur the tree (Grewia tiliaefolia) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r4.i2640.s2639
|
| suŋrɔi, sumrɔi, sumrai armlet, bracelet, wristlet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r6.i2642.s2641
|
| suŋɔ fire, fuel, wood (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p132.r2.i2638.s2637
|
| suŋɔm shaft of the arrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r3.i2639.s2638
|
| suǰa needle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r7.i2643.s2642
|
| suɔ: fire, fuel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p131.r5.i2624.s2623
|
| suṛag - ui- (hen) to lay egg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p134.r10.i2683.s2682
|
| suṛu cotton (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p134.r11.i2684.s2683
|
| suṭɔ?ka a wart (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r9.i2645.s2644
|
| suṭɔp' blunt arrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p132.r8.i2644.s2643
|
| sɔ:k Adam's apple, throat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p140.r2.i2784.s2783
|
| sɔbbɔr- to be purchased (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r7.i2754.s2753
|
| sɔdɔr dancing ground (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r18.i2746.s2745
|
| sɔgɔṛ cab, cart (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r11.i2739.s2738
|
| sɔka shirt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r9.i2737.s2736
|
| sɔkal- to scrape off the joints of a bamboo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r10.i2738.s2737
|
| sɔle- to arrange at one place (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r15.i2779.s2778
|
| sɔlɔk- to be straight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r16.i2780.s2779
|
| sɔman plain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r8.i2755.s2754
|
| sɔmdi son's wife's father, daughter's husband's father, brother's or sister's children's father-in-law (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r12.i2759.s2758
|
| sɔmdisan relation by marriage (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r13.i2760.s2759
|
| sɔmdɔr sea (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r14.i2761.s2760
|
| sɔmpu-mundli a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r15.i2762.s2761
|
| sɔmpu? muskrat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r16.i2763.s2762
|
| sɔmɔ?- to recognize (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r11.i2758.s2757
|
| sɔmɔr- (flame) to rise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r9.i2756.s2755
|
| sɔmɔṛ- to remember (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r10.i2757.s2756
|
| sɔnek a little while (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r19.i2747.s2746
|
| sɔnḍ-gɔ?e ox, bullock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r15.i2743.s2742
|
| sɔnḍay elephant's trunk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r16.i2744.s2743
|
| sɔp' birdlime (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r1.i2748.s2747
|
| sɔp'- to cause to hold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r3.i2750.s2749
|
| sɔp'- to hold, to catch, to buy, to net, to trap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r2.i2749.s2748
|
| sɔp- to shatter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r4.i2751.s2750
|
| sɔpa dirt, a grain of paddy in which rice has not appeared (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r5.i2752.s2751
|
| sɔpur narrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r6.i2753.s2752
|
| sɔr thief (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p138.r17.i2764.s2763
|
| sɔrap- to curse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r1.i2765.s2764
|
| sɔrapna a curse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r2.i2766.s2765
|
| sɔrge sargi tree (Shorea robusta) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r8.i2772.s2771
|
| sɔrgeta a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r9.i2773.s2772
|
| sɔrke- to sort out (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r7.i2771.s2770
|
| sɔrkuk-luntur dog-eared (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r5.i2769.s2768
|
| sɔrkup' snail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r6.i2770.s2769
|
| sɔrla:i, sɔrlaiŋ, sarlay cucumber (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r12.i2776.s2775
|
| sɔrmɔ?- to be awake from sleep (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r11.i2775.s2774
|
| sɔrni, sɔrni - bai a female thief (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r10.i2774.s2773
|
| sɔru a sacramental food, eating of which is confined to the members of the same village (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r81.i2881.s2880_Elwin24
|
| sɔrɔ empty, in vain, without any specific reason (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r3.i2767.s2766
|
| sɔrɔp- to give in charge, to give in marriage, to dedicate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r4.i2768.s2767
|
| sɔsɔ- to be rotten (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r18.i2782.s2781
|
| sɔsɔn hawk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p140.r1.i2783.s2782
|
| sɔtɔy real (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r17.i2745.s2744
|
| sɔŋra kind of rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r12.i2740.s2739
|
| sɔŋṛak' an artificial pond made by diverting the water of a river (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r13.i2741.s2740
|
| sɔṛ beard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r13.i2777.s2776
|
| sɔṛɔk road (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p139.r14.i2778.s2777
|
| sɔṭa lame (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p137.r14.i2742.s2741
|
| ta:y- to weave (cloth, roof, leaf-hat, basket, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r5.i1363.s1358
|
| ta:yɔ:, teɔ: ant-hill> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r6.i1364.s1359
|
| ta?mi- to sneeze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r4.i1362.s1357
|
| tabuk' stepfather, father's younger brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r2.i1341.s1336
|
| tai- to dig up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r17.i1322.s1316
|
| tai-ur heap of earth dug up by rats (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r1.i1323.s1317
|
| taiga big black ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r2.i1324.s1319
|
| tak'- to flay, to peel off, to crack (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r3.i1325.s1320
|
| tali right side leather of a drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r2.i1360.s1355
|
| tama?kuli firefly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r4.i1343.s1338
|
| tamaklip' firefly (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p67.r3.i1342.s1337
|
| tamikui - ḍem- to make another pregnant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r8.i1347.s1342
|
| tamikui, tamikui - bai pregnant (woman, animal) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r5.i1344.s1339
|
| tamikui- to be pregnant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r6.i1345.s1340
|
| tamikui- to make another pregnant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r7.i1346.s1341
|
| tamiɔ an only child (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r28.i2828.s2827_Elwin105
|
| tamuk the ordinary (E96) kettle-drum made of earthenware covered with cowhide (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r29.i2829.s2828_Elwin96
|
| tamṛɔm the whole of something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r9.i1348.s1343
|
| tana- to appear, to be seen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r14.i1336.s1331
|
| tanaintur fence (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p66.r15.i1337.s1332
|
| tanap' shed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r16.i1338.s1333
|
| tanarɔm, tnarɔm shoulder (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r17.i1339.s1334
|
| tanta:yɔ a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r1.i1340.s1335
|
| tanḍɔŋ- to begin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r10.i1332.s1327
|
| tara?- to be bright, to be daytime (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r13.i1352.s1347
|
| tarabula toddy palm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r11.i1350.s1345
|
| taram- to touch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r12.i1351.s1346
|
| tarla a circular leaf-cloak for covering the back while weeding in the field during the rains (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r17.i1356.s1351
|
| tarmaŋ an edible fruit, a tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r16.i1355.s1350
|
| tarte everything (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r15.i1354.s1349
|
| tarɔ?bula palm-leaf headband for women (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r14.i1353.s1348
|
| tas, taas work in the field (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r3.i1361.s1356
|
| tata father's father, mother's father> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r11.i1333.s1328
|
| tatai- to spread out (cloth, etc.) for drying (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r12.i1334.s1329
|
| tati leaf-plate, plate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r13.i1335.s1330
|
| taysɔ-gisiŋ cock-crowing time (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r10.i1349.s1344
|
| taŋaŋ- to crawl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r4.i1326.s1321
|
| taŋbɔk' morning (about 10:30 a.m.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r6.i1328.s1323
|
| taŋbɔk'- to be morning (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r7.i1329.s1324
|
| taŋke small basket (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p66.r5.i1327.s1322
|
| taŋmɔ?- to open eye (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r8.i1330.s1325
|
| taǰi a balance (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p66.r9.i1331.s1326
|
| taṛek the other side (of tree stem, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r1.i1359.s1354
|
| taṛik' one whose waist is bent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r18.i1357.s1352
|
| taṛik'- (waist) to be bent through disease (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p67.r19.i1358.s1353
|
| te:isa, ta:isa dirt> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r13.i1467.s1462
|
| te:ur, te:ur - bai tall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r8.i1479.s1474
|
| te:ɔ:, ta:yɔ: ant-hill> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r9.i1480.s1475
|
| te?sa?gur the one-day feast at the time of marriage when only wine is served (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r7.i1478.s1473
|
| teb- to stay (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r4.i1475.s1470
|
| teksuŋ - biṛai- to use proper foot-steps in a dance (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r15.i1469.s1464
|
| teksuŋ, te?suŋ, tiksuŋ leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r14.i1468.s1463
|
| teleŋga a man of the Telenga community (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r6.i1477.s1472
|
| tenḍɔrbɔ?-suŋ tuft of hair on hen's head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r3.i1474.s1469
|
| tenḍɔrtɔ?-kuŋ tuft of hair on peacock's head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r2.i1473.s1468
|
| terwa eunuch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r5.i1476.s1471
|
| tessagur a slightly more expensive version of the (E) marriage (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r31.i2831.s2830_Elwin96
|
| teñ- to carry on head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r1.i1472.s1467
|
| teŋgu? pursuantly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r16.i1470.s1465
|
| teŋgu?- to chase (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r17.i1471.s1466
|
| thakurani-bakɔrani, kankali goddess of small pox (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r35.i2835.s2834_Elwin155
|
| ti- to bury dead body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r7.i1365.s1360
|
| ti?ri six (neut.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r4.i1401.s1396
|
| tiglai a joker (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r30.i2830.s2829_Elwin105
|
| tigri hundred (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r12.i1370.s1365
|
| tikbur tree (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r9.i1367.s1362
|
| tiksuŋ, teksuŋ, ti?suŋ, te?suŋ leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r10.i1368.s1363
|
| tiksuŋ-grem foot of cat (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p68.r11.i1369.s1364
|
| til - su?u til oil, oil of sesamum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r3.i1400.s1395
|
| tilimṛak', tilimḍak threshing floor> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r2.i1399.s1394
|
| tillarpɔi ghost of a woman dying in pregnancy (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r32.i2832.s2831_Elwin209
|
| time, time - bai new (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r11.i1388.s1383
|
| time- to be new (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r12.i1389.s1384
|
| tin - kasu - pɔṛi four pice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r4.i1381.s1376
|
| tina- to be seen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r19.i1377.s1372
|
| tine?suŋ one having elephantiasis (lit. pestle leg) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r3.i1380.s1375
|
| tinerak' head-pad (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r2.i1379.s1374
|
| tiniŋ-gɔ? notch of axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r1.i1378.s1373
|
| tintim tamarind (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p69.r5.i1382.s1377
|
| tip pointed edge (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r6.i1383.s1378
|
| tip'- to drip (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r7.i1384.s1379
|
| tipa?- to be concealed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r8.i1385.s1380
|
| tipa?- to conceal something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r9.i1386.s1381
|
| tipni, ṭipni a kind of small basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r10.i1387.s1382
|
| tiraŋṛa-mɔ? one who walks with the eyes looking up (lit. forehead-eye) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r14.i1391.s1386
|
| tire, tre kendu (tree), ebony, Diosypros embryopteris (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r18.i1395.s1390
|
| tirelek together (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r20.i1397.s1392
|
| tirepa a kind of mushroom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r19.i1396.s1391
|
| tiribḍak' cloud (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r15.i1392.s1387
|
| tiribḍak'- to be clouded (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r16.i1393.s1388
|
| tiriya a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r17.i1394.s1389
|
| titi hand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r17.i1375.s1370
|
| titim tamarind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r18.i1376.s1371
|
| tiur, tiur - bai long (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r8.i1366.s1361
|
| tiyar- to be ready, to order (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p69.r13.i1390.s1385
|
| tiŋ- to be pierced (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r13.i1371.s1366
|
| tiŋ- to pierce, to card cotton, to shoot with arrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r14.i1372.s1367
|
| tiŋe? wooden pestle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r15.i1373.s1368
|
| tiŋe?-suŋ elephantiasis, the swollen leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p68.r16.i1374.s1369
|
| tiṛibiṛi kind of drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r1.i1398.s1393
|
| tna?rɔm, tina?rɔm, tana?rɔm shoulder (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r11.i1517.s1512
|
| trangɔdak water-fall (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r34.i2834.s2833_Elwin167
|
| tu- to be tied (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r5.i1402.s1397
|
| tu- to tie (knot, hair, turban, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r6.i1403.s1398
|
| tu?ŋ- to measure (paddy, milk, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r12.i1466.s1461
|
| tual towel, small wrapper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r8.i1405.s1400
|
| tuar banyan-tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r7.i1404.s1399
|
| tubuk' earth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r15.i1430.s1425
|
| tubɔk' turban (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r16.i1431.s1426
|
| tubɔk'- to tie a turban (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r17.i1432.s1427
|
| tugɔl, tugɔla yesterday (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r11.i1408.s1403
|
| tuk'- to weed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r10.i1407.s1402
|
| tuli, tuli - bai white (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r7.i1461.s1456
|
| tuli- to be white (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r8.i1462.s1457
|
| tuli- to make another white (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r9.i1463.s1458
|
| tumba gourd, gourd vessel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r8.i1442.s1437
|
| tumbɔ a measure for paddy (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r9.i1443.s1438
|
| tumuŋga night (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r18.i1433.s1428
|
| tumɔ? mouth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r2.i1436.s1431
|
| tumɔ?-bai who speaks too much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r5.i1439.s1434
|
| tumɔ?-bu? snout of pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r6.i1440.s1435
|
| tumɔ?-gɔe snout of cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r3.i1437.s1432
|
| tumɔ?-pi? beak (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r4.i1438.s1433
|
| tumɔ?-siŋ hen's beak (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r7.i1441.s1436
|
| tumɔrbeleŋ- to lie on the back (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r1.i1435.s1430
|
| tumɔŋ-lɔp' a kind of tuber (= De.<ḍɔn-ka:nda:>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r19.i1434.s1429
|
| tumṛinte: a kind of wasp living on trees (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r10.i1444.s1439
|
| tun- to sew (cloth, leaf-cup, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r16.i1413.s1408
|
| tuna younger sister (addressed by a brother), wife's younger brother's wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r17.i1414.s1409
|
| tuna-bɔ?re sister and brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r2.i1417.s1412
|
| tunagai sister and daughter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r1.i1416.s1411
|
| tunaitur, tunetur, tanaintur fence (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r18.i1415.s1410
|
| tunasa swearing by one's sister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r3.i1418.s1413
|
| tundɔr, tunḍɔr a fish-trap of conical shape (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r11.i1426.s1421
|
| tunu post, stump, pillar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r4.i1419.s1414
|
| tunu- to be filled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r5.i1420.s1415
|
| tunubɔk' turban (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r8.i1423.s1418
|
| tununa we two are brother and sister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r6.i1421.s1416
|
| tunupak' a load (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r7.i1422.s1417
|
| tunuye waist-thread (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r9.i1424.s1419
|
| tunuṛak' see (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p71.r10.i1425.s1420
|
| tupak'- to bind, to bundle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r12.i1427.s1422
|
| tupu-sɔr, tumpusɔr oil made from marrow, marrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r14.i1429.s1424
|
| tupusaŋ marrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p71.r13.i1428.s1423
|
| tur- to rise, to appear (as of sun), to sprout, to emerge (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r11.i1445.s1440
|
| tur- to search (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r13.i1447.s1442
|
| tur- to turn out, to bring out, to extract (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r12.i1446.s1441
|
| tur-gu?ŋ to go hunt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r1.i1455.s1450
|
| tur-si: daylight, dawn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r4.i1458.s1453
|
| turabu a part of (q.v.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r14.i1448.s1443
|
| turgu later, afterwards, after, then (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r20.i1454.s1449
|
| turgɔnḍak' water trickling through something, fountain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r2.i1456.s1451
|
| turi, tɔri where, somewhere (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r15.i1449.s1444
|
| turi-, tɔri- where to go (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r16.i1450.s1445
|
| tursiŋgai sun-rise time (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r3.i1457.s1452
|
| turu a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r17.i1451.s1446
|
| turusɔŋ fireplace (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r18.i1452.s1447
|
| turɔi broken rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p72.r19.i1453.s1448
|
| tusɔ tree (myrabolum?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r10.i1464.s1459
|
| tusɔŋ a mole on the body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r11.i1465.s1460
|
| tutari goad (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r14.i1411.s1406
|
| tutupe, tutupe - bai, tuture-bai stammerer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r15.i1412.s1407
|
| tuŋ- to measure (grain, oil, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r13.i1410.s1405
|
| tuŋ- to wear (shoe, hat, bangle, finger-ring, or earring) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p70.r12.i1409.s1404
|
| tuṛak' urine (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r5.i1459.s1454
|
| tuṛak'- to urinate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p73.r6.i1460.s1455
|
| tɔ a particle used in narrative (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r10.i1481.s1476
|
| tɔ:- to clean cooking vessels (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r10.i1516.s1511
|
| tɔ:-, tɔŋ- to make stand (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r9.i1515.s1510
|
| tɔ:-, tɔŋ- to stand, to get up, to wait (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r8.i1514.s1509
|
| tɔ?iŋ- to lean forward (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r6.i1512.s1507
|
| tɔ?iŋ- to make another lean forward (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r7.i1513.s1508
|
| tɔbḍur, tɔbṛur white ant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r13.i1502.s1497
|
| tɔgṛak'- to awaken (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r2.i1491.s1486
|
| tɔgṛak'- to get up, to rise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r1.i1490.s1485
|
| tɔitɔra-bu snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r11.i1482.s1477
|
| tɔk'- to be untied, (earring) to come off (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r12.i1483.s1478
|
| tɔk'- to count, to pick up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r13.i1484.s1479
|
| tɔk'- to untie, to take out, to loosen, to separate, to take of (cloth, shirt, shoe, ring, flower, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r14.i1485.s1480
|
| tɔklɔ, tɔglɔ come here (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r18.i1489.s1484
|
| tɔkpi?- (animal, bird, etc.) to be free from bondage (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r16.i1487.s1482
|
| tɔkpi?- to set free (a bird, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r17.i1488.s1483
|
| tɔktɔŋrɔ here and there (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p74.r15.i1486.s1481
|
| tɔlia a guitar (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r33.i2833.s2832_Elwin89
|
| tɔmam eight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r14.i1503.s1498
|
| tɔmbɔren-gar north, north direction (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r16.i1505.s1500
|
| tɔmlai wide, flat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r1.i1507.s1502
|
| tɔmḍak'- to wash (clothes, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r15.i1504.s1499
|
| tɔmṛa?pɔ? cloth which is being worn from the previous day (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r17.i1506.s1501
|
| tɔnaŋ on, above (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r10.i1499.s1494
|
| tɔntɔ:- to rub another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r12.i1501.s1496
|
| tɔntɔ:- to rub oneself (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r11.i1500.s1495
|
| tɔri, tɔr where (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r2.i1508.s1503
|
| tɔrik'- to weed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r3.i1509.s1504
|
| tɔrtɔr- to tremble (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r4.i1510.s1505
|
| tɔsiri wire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p76.r5.i1511.s1506
|
| tɔŋ- (thorn, etc.) to pierce (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r3.i1492.s1487
|
| tɔŋ- to be pounded, to be husked (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r4.i1493.s1488
|
| tɔŋ- to pound, to husk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r5.i1494.s1489
|
| tɔŋ- to stand, to stop (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r6.i1495.s1490
|
| tɔŋ- to wash (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r7.i1496.s1491
|
| tɔŋre, tɔŋrɔ there, in that direction (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r8.i1497.s1492
|
| tɔŋsɔrbɔ?, tɔŋsɔrbɔ? - bai one whose hair is erect on his head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p75.r9.i1498.s1493
|
| u:-, un- to plant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r19.i189.s185
|
| u?- to drink (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r15.i185.s181
|
| u?unḍrɔ four (masc. and fem.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r18.i188.s184
|
| u?uŋ rope to suspend pots, rope of a carrying yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r17.i187.s183
|
| u?uŋ, u:', u?u:, u?ŋ four (neut.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r16.i186.s182
|
| uda-ɔini, da:k-irɔ an adulterous marriage, where a woman leaves her husband and goes to live with another man, sometimes forcing herself into his house (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r4.i2792.s2791_Elwin96
|
| udala-rungɔne, urɔsagga, udaliya an irregular form of marriage when the girl breaks her engagement and elopes with her new lover (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r5.i2793.s2792_Elwin96
|
| udar debt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r18.i144.s142
|
| ugbgɔrem whisker (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r12.i138.s136
|
| ugbɔk' hair (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r11.i137.s135
|
| ugsɔŋ, ugsɔŋ-rɔ, ugsɔŋ-ṛeŋ-, ugsɔŋ-ḍeŋ- ashes (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r13.i139.s137
|
| ui- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r3.i129.s127
|
| uiti, iti a little (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r5.i131.s129
|
| uiḍaṛ, kaŋgu corn X (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r4.i130.s128
|
| uiṛak' air, wind, storm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r6.i132.s130
|
| uiṛak'- (wind) to blow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r7.i133.s131
|
| uk'- to cry (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r8.i134.s132
|
| ukaru a listener (lit. one who says , from yes) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r9.i135.s133
|
| uku cocoon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r10.i136.s134
|
| ulak' leaf, paper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r1.i171.s169
|
| ulal vapor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r2.i172.s170
|
| uli mango (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r3.i173.s171
|
| uli-pɔrɔb a festival held in the month of Caitra (Feb.-March) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r6.i176.s172
|
| uli-sɔŋ mango wood (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r5.i175.s171
|
| uli-ñer mango seed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r4.i174.s171
|
| umbuk - bɔi father's brother's wife (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r6.i2794.s2793_Elwin36
|
| umtaṛi prostrate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r4.i153.s151
|
| umtaṛi- to lie with face downwards (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r5.i154.s152
|
| un- see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r19.i145.s143
|
| una less, little, weal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r20.i146.s144
|
| una- to decrease (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r21.i147.s145
|
| under- to lean on something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r2.i151.s149
|
| untu, ntu near (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r1.i150.s148
|
| unu black-faced monkey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r22.i148.s146
|
| unur a big run (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r23.i149.s147
|
| unḍi, ɔnḍi god (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r17.i143.s141
|
| upkar aid, benefit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r3.i152.s150
|
| ur- to run (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r8.i157.s155
|
| ur- to transplant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r7.i156.s154
|
| urai: rat (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p8.r9.i158.s156
|
| urbɔk' bee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r15.i164.s162
|
| ureŋ - gu orphan (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r13.i162.s160
|
| ureŋ rat, mongoose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r12.i161.s159
|
| uriya-bai - ŋger unmarried young man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r10.i159.s157
|
| uriŋ- to walk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r11.i160.s158
|
| urkuri mad (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r7.i2795.s2794_Elwin105
|
| urkuṛa dumping ground, dung-hill, a place where filth is thrown out (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r14.i163.s161
|
| urla liar (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r16.i165.s163
|
| usa skin, bark of tree, slough of snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r7.i177.s173
|
| usa-gɔ?e hide (of animal) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r8.i178.s174
|
| usa-me? goat-skin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r9.i179.s175
|
| usaram story (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r10.i180.s176
|
| uskɔp' hiccup (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r12.i182.s178
|
| uskɔp'- to have hiccups (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r13.i183.s179
|
| usri- to remain a maiden (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r14.i184.s180
|
| usɔl- (river) to overflow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r11.i181.s177
|
| uya- to scatter (as paddy) while drying it up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r6.i155.s153
|
| uñur, ñur darkness (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r15.i141.s139
|
| uñǰur, ñǰur morning (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r16.i142.s140
|
| uŋber catapult (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p7.r14.i140.s138
|
| uŋker transplanting (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p9.r20.i190.s185
|
| uṛ- to fly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r17.i166.s164
|
| uṛag - ɔḍusu- to make another thirsty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r20.i169.s167
|
| uṛagḍusu- to be thirsty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r19.i168.s166
|
| uṛak' thirst (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r18.i167.s165
|
| uṛi something, bit, a little (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p8.r21.i170.s168
|
| wa- to fly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r11.i2450.s2448
|
| wai- to call, (animals) to cry, to ask for a bride, to marry (of boys) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r12.i2451.s2449
|
| wak' bow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r13.i2452.s2450
|
| wak'- (pot, etc.) to crack (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r14.i2453.s2451
|
| wak'- to split wood, to dig with spade (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r15.i2454.s2452
|
| wataŋ- to thresh paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r1.i2456.s2454
|
| waŋ father's sister, mother's brother's wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p122.r16.i2455.s2453
|
| wiḍar corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r2.i2457.s2455
|
| wiḍar-ǰaŋ rice (boiled) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p123.r3.i2458.s2456
|
| ya, iya father's mother, mother's mother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r16.i2222.s2219
|
| yɔŋ, iyɔŋ mother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r17.i2223.s2220
|
| yɔŋ-sa swearing by one's mother (lit. on account of mother)> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r5.i2234.s2231
|
| yɔŋ-ti, iyɔŋ-ti thumb (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p111.r22.i2228.s2225
|
| yɔŋba? parents (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r23.i2229.s2226
|
| yɔŋbu? female pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r2.i2231.s2228
|
| yɔŋbuŋ she-buffalo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r1.i2230.s2227
|
| yɔŋgɔe cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r21.i2227.s2224
|
| yɔŋki:yar, ki:yar mother-in-law (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r18.i2224.s2221
|
| yɔŋku tigress (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r19.i2225.s2222
|
| yɔŋkuŋ pea-hen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p111.r20.i2226.s2223
|
| yɔŋme? she-goat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r3.i2232.s2229
|
| yɔŋrem female of cat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r4.i2233.s2230
|
| yɔŋsi female louse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r6.i2235.s2232
|
| yɔŋsɔ? bitch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p112.r7.i2236.s2233
|
| ñelam cital deer (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p57.r2.i1138.s1132
|
| ñeri body (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r22.i1135.s1129
|
| ñeri to be fat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r23.i1136.s1130
|
| ñerɔm nerve, vein (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r1.i1137.s1131
|
| ñilem hive (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p56.r18.i1131.s1125
|
| ñiyɔm brinjal (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p56.r16.i1129.s1123
|
| ñiyɔsa?m a food made of corn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r17.i1130.s1124
|
| ñunɔŋ yoke (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p56.r19.i1132.s1126
|
| ñur, uñur, iñur darkness (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r20.i1133.s1127
|
| ñur- to be dark (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r21.i1134.s1128
|
| ñǰur morning (about 7:30 a.m.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r5.i1141.s1135
|
| ñɔnɔŋ yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r3.i1139.s1133
|
| ŋgenḍrɔ, iŋgenḍrɔ three (masc., fem.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r11.i1040.s1034
|
| ŋger young man, laborer, boy, servant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r12.i1041.s1035
|
| ŋger- to become a young man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r13.i1042.s1036
|
| ŋgersuŋ bachelor's dormitory (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r14.i1043.s1037
|
| ŋguŋrak' date palm (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r10.i1039.s1033
|
| ŋgɔ crab (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r15.i1044.s1038
|
| ŋgɔm village (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r16.i1045.s1039
|
| ŋgɔm-bu? domestic pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r18.i1047.s1041
|
| ŋgɔmar scorpion (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p52.r17.i1046.s1040
|
| ŋgɔrgaŋ centipede (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p53.r1.i1049.s1043
|
| ŋgɔruŋ, ŋgɔ crab (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r19.i1048.s1042
|
| ŋkugra heron (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p52.r6.i1035.s1029
|
| ŋkugṛa? rice and water (i.e. the main necessities of life) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r7.i1036.s1030
|
| ŋkui a kind of tuber (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p51.r19.i1029.s1023
|
| ŋkui, ŋkui: younger sister (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r1.i1030.s1024
|
| ŋkui: father-in-law, husband's elder brother, wife's elder brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r2.i1031.s1025
|
| ŋkui:, ŋkuiŋ earthen pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r3.i1032.s1026
|
| ŋkui:te: kind of wasp living in paddy-fields (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r4.i1033.s1027
|
| ŋkuk' rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r5.i1034.s1028
|
| ŋkurlɔp' kind of tuber (= De.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r8.i1037.s1031
|
| ŋkusuiŋ, ŋkusiŋ jackfruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p52.r9.i1038.s1032
|
| ŋsa?pi nest (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p53.r2.i1050.s1044
|
| ǰa who, self, no one (with neg. verb), a certain person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r11.i1059.s1053
|
| ǰaam guava (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r12.i1060.s1054
|
| ǰag- to wait, to watch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r13.i1061.s1055
|
| ǰagɔr- to come (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r14.i1062.s1056
|
| ǰal mosquito curtain (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r2.i1072.s1066
|
| ǰala afterbirth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r3.i1073.s1067
|
| ǰali net (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r4.i1074.s1068
|
| ǰalia-kuŋ a male peacock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r5.i1075.s1069
|
| ǰalkamni mother of frogs (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r25.i2825.s2824_Elwin111
|
| ǰalɔri a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r6.i1076.s1070
|
| ǰama chin, jaw (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r21.i1069.s1063
|
| ǰambali temple of head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r22.i1070.s1064
|
| ǰamǰamra a demon (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r24.i2824.s2823_Elwin89
|
| ǰangǰang see (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r23.i2823.s2822_Elwin201
|
| ǰanta grinding stone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r19.i1067.s1061
|
| ǰapra a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r20.i1068.s1062
|
| ǰatra - ḍem- to offer sacrifice before setting off on urgent business (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r18.i1066.s1060
|
| ǰaŋgar-gari south (lit. towards the hill) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r16.i1064.s1058
|
| ǰaŋgarɔ a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r15.i1063.s1057
|
| ǰaŋriya a Hill Bonda man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p53.r17.i1065.s1059
|
| ǰaṛa castor plant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r1.i1071.s1065
|
| ǰe?- to foment (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r4.i1140.s1134
|
| ǰibɔn life, soul (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r14.i1084.s1078
|
| ǰigṛi a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r9.i1079.s1073
|
| ǰik- to draw water from well, to card cotton (with hands) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r7.i1077.s1071
|
| ǰikra portion of broken pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r8.i1078.s1072
|
| ǰin- to win, to cross road (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r13.i1083.s1077
|
| ǰir- to be digested (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r15.i1085.s1079
|
| ǰira kind of fishnet (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p54.r16.i1086.s1080
|
| ǰit-, ǰiti- to win (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r11.i1081.s1075
|
| ǰitay- to make another win (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r12.i1082.s1076
|
| ǰiwɔ, diyɔ soul which is reborn (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r26.i2826.s2825_Elwin203
|
| ǰiŋǰiŋli a kind of ear ornament for men (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r10.i1080.s1074
|
| ǰu-, zu- to see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r17.i1087.s1081
|
| ǰu?ḍeŋ, ǰɔ?ḍeŋ silent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r16.i1108.s1102
|
| ǰuar - ḍem-, ǰuar - rem- to salute (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r19.i1089.s1083
|
| ǰuar salutation (by raising hand or touching feet) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r18.i1088.s1082
|
| ǰugḍeŋ, ǰugṛeŋ silent, quiet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r3.i1095.s1089
|
| ǰuk'- to be lifted, to be picked up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r21.i1091.s1085
|
| ǰuk'- to lift, to pick up, to get, to stoop (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r22.i1092.s1086
|
| ǰuker bundle of paddy ready for removal from the threshing floor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r1.i1093.s1087
|
| ǰul- to be hung, to be swung (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r11.i1103.s1097
|
| ǰulai- to hang up, to swing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r12.i1104.s1098
|
| ǰulkai- to shake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r14.i1106.s1100
|
| ǰulni cradle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r15.i1107.s1101
|
| ǰulɔk- to be spilled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r13.i1105.s1099
|
| ǰumɔr- to doze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r8.i1100.s1094
|
| ǰunu?lai cradle, swing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r7.i1099.s1093
|
| ǰurgɔ - nui- to tremble (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r9.i1101.s1095
|
| ǰutɔm- to feed an adult (e.g. son-in-law, mother's brother) on ceremonial occasions (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r2.i1094.s1088
|
| ǰuŋǰuŋlu earring (upper) for male (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r4.i1096.s1090
|
| ǰuŋṛak'- to be sunk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r5.i1097.s1091
|
| ǰuŋṛak'- to sink (trans.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r6.i1098.s1092
|
| ǰuɔ fruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p54.r20.i1090.s1084
|
| ǰuṛa tuft of hair on the head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r10.i1102.s1096
|
| ǰɔgar to collect at one place (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r21.i1113.s1107
|
| ǰɔha:r(E?) (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p142.r27.i2827.s
|
| ǰɔil jail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r17.i1109.s1103
|
| ǰɔk'- to thresh, to lower, to trample (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r18.i1110.s1104
|
| ǰɔkpu bellows (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p55.r20.i1112.s1106
|
| ǰɔktɔ below, lower, beneath (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p55.r19.i1111.s1105
|
| ǰɔlaɔ:'ɔ: twin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r12.i1125.s1119
|
| ǰɔli-kiaŋ - susum breakfast (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r13.i1126.s1120
|
| ǰɔlka window (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r14.i1127.s1121
|
| ǰɔman sepoy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r7.i1120.s1114
|
| ǰɔna maize (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r2.i1115.s1109
|
| ǰɔnɔm - be?- to give birth to (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r5.i1118.s1112
|
| ǰɔnɔm - ḍem- to be born (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r4.i1117.s1111
|
| ǰɔnɔm birth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r3.i1116.s1110
|
| ǰɔp- to tie bullock to yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r6.i1119.s1113
|
| ǰɔr- to descend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r8.i1121.s1115
|
| ǰɔwar, ǰuar salutation (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r15.i1128.s1122
|
| ǰɔŋgia half-pant (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r1.i1114.s1108
|
| ǰɔṛ-, ǰɔḍ- to join (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r9.i1122.s1116
|
| ǰɔṛi stream (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r10.i1123.s1117
|
| ǰɔṛia, ǰɔṛeya a tribe in Koraput who speaks IA (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p56.r11.i1124.s1118
|
| ɔ- a prefix used to form causatives, transitives, and some parasmaipada types of verbs (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r5.i218.s213
|
| ɔ:'ɔ:, 'ɔ:ɔ: son, daughter, husband's brother's children, wife's sister's children (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r7.i492.s487
|
| ɔ:'ɔ:-bu? young one of pig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r9.i494.s489
|
| ɔ:'ɔ:-me? young one of goat, kid (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r10.i495.s490
|
| ɔ:'ɔ:-suŋ, ɔnsuŋ toe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r13.i498.s493
|
| ɔ:'ɔ:buŋ young one of buffalo (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r8.i493.s488
|
| ɔ:'ɔ:rem kitten (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r11.i496.s491
|
| ɔ:'ɔ:si nit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r12.i497.s492
|
| ɔ:'ɔ:sɔ?, ɔ:6ɔnsɔ? pup, young one of dog (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r14.i499.s494
|
| ɔ:'ɔnlay, 'ɔ:lay, ɔ:'ɔ:lai male calf of cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r4.i489.s484
|
| ɔ:'ɔnti finger (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r5.i490.s485
|
| ɔ:'ɔŋgɔe calf of cow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r3.i488.s483
|
| ɔ:i: to think, to speak> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r20.i485.s480
|
| ɔ:s goose (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r2.i487.s482
|
| ɔ:yɔ:i- to converse (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r1.i486.s481
|
| ɔ?mpui fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r18.i483.s478
|
| ɔ?reŋ, ɔreŋ, ɔrai sickle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r19.i484.s479
|
| ɔ?ŋ yes (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r17.i482.s477
|
| ɔ?ɔm arrow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p26.r6.i491.s486
|
| ɔba father (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r3.i353.s347
|
| ɔbair- to make another old (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r4.i354.s348
|
| ɔbana- to make forget (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r5.i355.s349
|
| ɔbka - suŋɔ green bamboo (fuel?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r1.i370.s364
|
| ɔbu- to make intoxicated (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r6.i356.s350
|
| ɔbu?- to make someone or something lost (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r17.i367.s361
|
| ɔbugṛak'- to drown another with the help of someone else (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r9.i359.s353
|
| ɔbuire?- to make contract (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r8.i358.s352
|
| ɔbuitur- to spit at each other (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r7.i357.s351
|
| ɔbulu-, ɔbɔlu- to ripen (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r15.i365.s359
|
| ɔbunuk'- to make others fight with one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r11.i361.s355
|
| ɔburu- to make swell (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r12.i362.s356
|
| ɔburɔ?- to save one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r13.i363.s357
|
| ɔburɔ?-, ɔbɔrɔ?- to rear, to save (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r14.i364.s358
|
| ɔbusep'- to give to suck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r16.i366.s360
|
| ɔbutuŋ- to frighten (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r10.i360.s354
|
| ɔbɔgra- to deceive (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r18.i368.s362
|
| ɔbɔrɔ?- see <ɔburɔ?-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r19.i369.s363
|
| ɔe?- to have another bewitched (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r12.i225.s220
|
| ɔetip'- to make another pinch (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r10.i223.s218
|
| ɔetip'-, ɔitip'- to pinch one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r11.i224.s219
|
| ɔga?raŋ- to make another person crooked-legged (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r10.i255.s250
|
| ɔgai- to drown one another, to put on shirt (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r6.i251.s246
|
| ɔgai- to make enter, to drown another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r7.i252.s247
|
| ɔgar- to tear, to have torn by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r8.i253.s248
|
| ɔgari- to make a path (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r9.i254.s249
|
| ɔge?- to make to worship (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r7.i268.s263
|
| ɔgege?- to scratch another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r6.i267.s262
|
| ɔgegep'- to make boil (water), to heat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r3.i264.s259
|
| ɔgensak'- to make chew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r4.i265.s260
|
| ɔgep'- to burn something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r5.i266.s261
|
| ɔgi?- to apply, to paint medicine (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r11.i256.s251
|
| ɔgi?- to make stick to (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r12.i257.s252
|
| ɔgu?- to have earth dug by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r2.i263.s258
|
| ɔgui - ti- to have another's hand washed by another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r13.i258.s253
|
| ɔgui-mɔ?- to have another's face washed by another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r15.i260.s255
|
| ɔgui-suŋ- to have another's feet washed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r16.i261.s256
|
| ɔgui-tɔm- to have another's mouth washed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r14.i259.s254
|
| ɔgunḍlai- to make roll with another's help (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r1.i262.s257
|
| ɔgɔi- to kill (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r8.i269.s264
|
| ɔgɔlik'- to make another woman wear a sari (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r10.i271.s266
|
| ɔgɔnslak'- to ask (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r9.i270.s265
|
| ɔgɔsi- to make another man wear a cloth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r11.i272.s267
|
| ɔiyɔ:'- to make water subside (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r6.i234.s229
|
| ɔiñɔ:-nɔŋ- to make chase one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r6.i219.s214
|
| ɔk'- to take on one's waist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r7.i235.s230
|
| ɔkani- to make close (eyes) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r8.i236.s231
|
| ɔkser, nɔkser, nɔkserpɔ? horizontal pole on which wet clothes are hung for drying (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r4.i249.s244
|
| ɔkser- to hang up, to unfurl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r5.i250.s245
|
| ɔkukui- to make be wrapped (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r9.i237.s232
|
| ɔkum-bɔk'- to have another's head washed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r13.i241.s236
|
| ɔkuma- to have another person bathed by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r12.i240.s235
|
| ɔkuniṛak'- to scold (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r11.i239.s234
|
| ɔkurkɔp'- to make another a hunch-back (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r14.i242.s237
|
| ɔkursak'- to make beard grow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r15.i243.s238
|
| ɔkuñ- to abuse each other (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r10.i238.s233
|
| ɔkuṛay- caus. of (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r16.i244.s239
|
| ɔkɔ?n, ɔkɔ?na this much, so much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r1.i246.s241
|
| ɔkɔ?ṭaŋ- to make emaciated (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r2.i247.s242
|
| ɔkɔṭkɔṭte- to have something tightened (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r17.i245.s240
|
| ɔkṛɔi now (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p13.r3.i248.s243
|
| ɔlai- to boil water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r2.i431.s425
|
| ɔlai- to carry something (as a bag) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r3.i432.s426
|
| ɔlai- to hang up, to suspend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r4.i433.s427
|
| ɔlakar- to make another tired (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r5.i434.s428
|
| ɔle?- to make sit (by others), to make a weekly market take place (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r14.i443.s437
|
| ɔlemɔ?- to ask to put to sleep another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r13.i442.s436
|
| ɔli good (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r6.i435.s429
|
| ɔli?- to ask another to put out fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r9.i438.s432
|
| ɔlibi threshing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r7.i436.s430
|
| ɔlim- to prick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r8.i437.s431
|
| ɔlsi, ɔlsi - su?u olsi, olsi oil, linseed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r18.i447.s441
|
| ɔlu?- to make another beg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r12.i441.s435
|
| ɔluk'- to put on shirt, vest, etc. (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r10.i439.s433
|
| ɔlup'- to make swallow (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r11.i440.s434
|
| ɔlɔ- to make be left over, to save articles from being spent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r15.i444.s438
|
| ɔlɔgṛak', ɔlɔgḍak' waterfall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r17.i446.s440
|
| ɔlɔk'- to make fall (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r16.i445.s439
|
| ɔm- to hatch egg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r2.i371.s365
|
| ɔmak'- to make know, to console, to argue, to teach (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r3.i372.s366
|
| ɔmalak'- to produce the sound of a musical instrument, to make the cow yell with the help of another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r6.i375.s369
|
| ɔman- to make another obey (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r5.i374.s368
|
| ɔmaŋ- to make play (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r4.i373.s367
|
| ɔmetɔŋ- to make thin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r9.i378.s372
|
| ɔmin ameen, surveyor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r7.i376.s370
|
| ɔmrak'-, ɔmurak'-, ɔmɔrak'- to make rise from bed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r13.i382.s376
|
| ɔmrut papaya fruit (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r14.i383.s377
|
| ɔmuna?- to make another person big by another person, to make grow (tree, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r8.i377.s371
|
| ɔmɔrki- to make something dirty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r10.i379.s373
|
| ɔmɔrsiŋ- to make pungent (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r11.i380.s374
|
| ɔmḍile a section of the BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r12.i381.s375
|
| ɔnel - pɔṛi one anna (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r3.i333.s327
|
| ɔnka gourd (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r4.i334.s328
|
| ɔnsɔ:- to turn another person to a spade with the help of another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r11.i341.s335
|
| ɔnsɔr- to dry up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r10.i340.s334
|
| ɔntal cobra moiety (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r10.i2798.s2797_Elwin28
|
| ɔntre-ḍiɔnḍ-rem, ɔntre-ḍiɔnḍ-remɔ neighbor, one living in a nearby house (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r9.i339.s333
|
| ɔntu?- (door) to be shut (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r6.i336.s330
|
| ɔntu?- to shut the door (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r7.i337.s331
|
| ɔntur, ntur to leave, to abandon, to divorce (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r5.i335.s329
|
| ɔntɔ? see (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r8.i338.s332
|
| ɔnuman - ḍem- to consider, to argue in one's mind (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r1.i331.s325
|
| ɔnɔkser see <ɔkser> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r2.i332.s326
|
| ɔnḍɔi when (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r9.i304.s298
|
| ɔp' curry, vegetable, anything eaten with rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r12.i342.s336
|
| ɔp'- to bite, to sting, to chew (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r13.i343.s337
|
| ɔp- to forgive, to condone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r14.i344.s338
|
| ɔpa?r- to make dawn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r15.i345.s339
|
| ɔper- to make burn one's mouth (with chili, salt, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r20.i350.s344
|
| ɔpuglaŋ- to have something folded by another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r16.i346.s340
|
| ɔpugruk'- to make break (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r17.i347.s341
|
| ɔpunḍay- to make take a rest (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r19.i349.s343
|
| ɔpuṭep'- to snap another's fingers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p18.r18.i348.s342
|
| ɔpɔ:ɔ:rai- to make swim> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r2.i352.s346
|
| ɔpɔ?- to make cross (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p19.r1.i351.s345
|
| ɔrai kind of large rat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r10.i399.s393
|
| ɔrai, ɔreŋ, ɔ?reŋ sickle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r9.i398.s392
|
| ɔrai, ɔrɔi indeed not (negative expression) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r8.i397.s391
|
| ɔraktik'- to startle another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r11.i400.s394
|
| ɔrapu?- to make throw (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r13.i402.s396
|
| ɔrapu?- to throw at each other (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r14.i403.s397
|
| ɔraŋ- to make cook rice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r12.i401.s395
|
| ɔre?- to wound another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r1.i412.s406
|
| ɔreŋ- to be made (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r20.i409.s403
|
| ɔreŋ- to make, to tie, to build a house, to marry, to set up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r21.i410.s404
|
| ɔreŋ- to winnow sidewise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r22.i411.s405
|
| ɔri?- to be pounded (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r17.i406.s400
|
| ɔrim- to make others fight (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r15.i404.s398
|
| ɔrim-kutruk' a lame man whose knees are bend and facing each other (as if quarrelling) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r16.i405.s399
|
| ɔrkit, ɔrkit - bai poor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r4.i415.s409
|
| ɔrkit- to be poor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r5.i416.s410
|
| ɔrkit-, ɔrkit - ɔḍem- to make another poor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r6.i417.s411
|
| ɔrle? parrot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r8.i419.s413
|
| ɔrle?ṛa, ɔrle?ḍa saliva (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r9.i420.s414
|
| ɔrpa the last of the death rites (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p141.r11.i2799.s2798_Elwin219
|
| ɔrsel overseer (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r10.i421.s415
|
| ɔrti finger ring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r7.i418.s412
|
| ɔruk'- to have something opened by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r18.i407.s401
|
| ɔruŋ- to send (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r19.i408.s402
|
| ɔrɔi, arai a negative expression (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r2.i413.s407
|
| ɔrɔǰ- to earn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r3.i414.s408
|
| ɔsa the month of Bha:dra (Aug.-Sept.), a festival held in the month of Bha:dra (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r3.i450.s444
|
| ɔsam- to help another person put down something from his head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r5.i452.s446
|
| ɔsap'- to come (emphatic), to go with the speaker (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r4.i451.s445
|
| ɔsari- to cause to flower (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r6.i453.s447
|
| ɔser- to make sing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r10.i475.s469
|
| ɔsetuk'- to make pluck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r9.i474.s468
|
| ɔsi?- to hurt (another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r10.i457.s451
|
| ɔsi?- to make trap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r11.i458.s452
|
| ɔsi?- to show (by bringing the object) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r12.i459.s453
|
| ɔsileŋ- to make something long (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r9.i456.s450
|
| ɔsip'- to make wear flowers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r7.i454.s448
|
| ɔsiṛak'- to have water of boiled rice strained by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r8.i455.s449
|
| ɔsna eave (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r15.i480.s475
|
| ɔspɔt ashvattha tree (Ficus religiosa) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r16.i481.s476
|
| ɔsu- to massage another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r13.i460.s454
|
| ɔsu:- to make speak (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r8.i473.s467
|
| ɔsu?gar- to make sweep with hard broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r7.i472.s466
|
| ɔsubu- to make sweet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r3.i468.s462
|
| ɔsugsug-bɔ?- to make comb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r16.i463.s457
|
| ɔsugur- to warm another by the side of fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r15.i462.s456
|
| ɔsuk'- to make sweep with soft broom (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r14.i461.s455
|
| ɔsum- to feed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r4.i469.s463
|
| ɔsunum- to try to destroy each other (lit. to eat one another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r1.i466.s460
|
| ɔsunuŋ- to throw at each other, to sell to one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r18.i465.s459
|
| ɔsupɔr- to lick one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r2.i467.s461
|
| ɔsur mask (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r5.i470.s464
|
| ɔsusu?- to make one wipe off another's sweat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r6.i471.s465
|
| ɔsuŋ- to make throw (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r17.i464.s458
|
| ɔsɔlɔk- to have something straightened by another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r14.i479.s473
|
| ɔsɔnɔp'- to hold each other (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r11.i476.s470
|
| ɔsɔp'- to make another hold, to sell (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r12.i477.s471
|
| ɔsɔrmɔ?- to wake up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p25.r13.i478.s472
|
| ɔta:y- to make weave (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r15.i310.s304
|
| ɔta?mi- to make sneeze (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r14.i309.s303
|
| ɔtara?- to make daytime, to make bright (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r13.i308.s302
|
| ɔtaram- to touch one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r12.i307.s301
|
| ɔtaŋaŋ- to make another crawl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r10.i305.s299
|
| ɔtaŋmɔ?- to have the eyes opened by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r11.i306.s300
|
| ɔteŋgu?- to make chase (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r9.i323.s317
|
| ɔtime- to make something new (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r1.i315.s309
|
| ɔtiniŋ- to shoot at another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r18.i313.s307
|
| ɔtipa?- to conceal another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r19.i314.s308
|
| ɔtiŋ- to ask another to pierce (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r16.i311.s305
|
| ɔtiŋ- to be pierced by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r17.i312.s306
|
| ɔtu- to have a person or thing tied (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r3.i317.s311
|
| ɔtubɔk'- to make another wear a turban (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r6.i320.s314
|
| ɔtuk'- to make another weed (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r2.i316.s310
|
| ɔtunu- to fill, to fill up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r5.i319.s313
|
| ɔtur- to take out, to show, to expel, to turn out, to extract, to make emerge (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r7.i321.s315
|
| ɔtuŋ- to make wear a ring (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r4.i318.s312
|
| ɔtuṛak'- to make urinate (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r8.i322.s316
|
| ɔtɔ:-, tɔɔŋ-, ɔtɔn- to make stand up, to make get up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r16.i330.s324
|
| ɔtɔgṛak'- to make get up (by another) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r13.i327.s321
|
| ɔtɔk'- to have something picked up stealthily (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r11.i325.s319
|
| ɔtɔk'- to make take off cloth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r12.i326.s320
|
| ɔtɔk'- to remove an embedded thorn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r10.i324.s318
|
| ɔtɔntɔ:- to make another rub (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r15.i329.s323
|
| ɔtɔŋ- to make another husk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p17.r14.i328.s322
|
| ɔu:- to make be planted (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r9.i222.s217
|
| ɔu?- to give to drink (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r8.i221.s216
|
| ɔuriŋ- to make walk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r7.i220.s215
|
| ɔwa- to make fly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r1.i448.s442
|
| ɔwak'- to have something cracked by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p24.r2.i449.s443
|
| ɔy hallo, sister (female addressing female) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r15.i384.s378
|
| ɔy- to reap, to cut with sickle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r16.i385.s379
|
| ɔy-masa hello, how are you? (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r6.i395.s389
|
| ɔya?, ɔyak' bow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r17.i386.s380
|
| ɔybaŋsa henceforth (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r5.i394.s388
|
| ɔygmɔ?, ɔigmɔ?, ɔymɔ? this year (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r20.i389.s383
|
| ɔyk'm - ɔyga, ɔyke today, now (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r19.i388.s382
|
| ɔymɔ?, ɔigmɔ? this year (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r7.i396.s390
|
| ɔyte that much (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r4.i393.s387
|
| ɔytin, ɔytina that much only (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r3.i392.s386
|
| ɔyǰa how much, how many, how, as much as, as many as, some (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r1.i390.s384
|
| ɔyǰak'- to be ready see <ɔɔyǰak'-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p21.r2.i391.s385
|
| ɔyɔŋ alas (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p20.r18.i387.s381
|
| ɔñeri- to make another fat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r7.i284.s279
|
| ɔñur- to make dark (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r6.i283.s278
|
| ɔñǰla two handfuls (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r8.i285.s280
|
| ɔŋ- to hear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r12.i273.s268
|
| ɔŋluk'- to be heard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r13.i274.s269
|
| ɔǰu- to show, to take someone where the object is and show (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r15.i276.s271
|
| ɔǰubɔr- to be seen by others (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r3.i280.s275
|
| ɔǰuk'- to have something picked up by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r1.i278.s273
|
| ɔǰuk'- to make get; see <ǰuk'-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r16.i277.s272
|
| ɔǰulai- see <ǰulai-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r4.i281.s276
|
| ɔǰunu- to see one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r2.i279.s274
|
| ɔǰɔk'- to have paddy threshed by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r5.i282.s277
|
| ɔǰɔr- to make descend (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p14.r14.i275.s270
|
| ɔɔlai- to make hang up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r5.i233.s228
|
| ɔɔnsɔr- to have something dried up by someone else (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r1.i229.s224
|
| ɔɔntur- to leave one another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r15.i228.s223
|
| ɔɔreŋ- to have something made by another person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r3.i231.s226
|
| ɔɔyǰak'- to make ready (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r2.i230.s225
|
| ɔɔŋ yes (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r13.i226.s221
|
| ɔɔŋ- to make hear (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p11.r14.i227.s222
|
| ɔɔṛik'- to make wear a sari (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p12.r4.i232.s227
|
| ɔḍagṛak'-, ɔḍagḍak'- to make wet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r17.i294.s289
|
| ɔḍai-, ɔḍa?i-, ɔṛa?i- to make climb (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r14.i291.s286
|
| ɔḍak'- to turn something into water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r16.i293.s288
|
| ɔḍau- to make another small by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r15.i292.s287
|
| ɔḍik'- to make stay (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r18.i295.s290
|
| ɔḍile?- to make short (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r1.i296.s291
|
| ɔḍrik'- to make lie down (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r8.i303.s297
|
| ɔḍug- to smell flower (oneself) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r2.i297.s292
|
| ɔḍugḍuk'-, ɔḍugṛuk'- to send (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r3.i298.s293
|
| ɔḍɔ-, ɔṛɔ- to light fire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r4.i299.s294
|
| ɔḍɔn- to have something carried by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r7.i302.s296
|
| ɔḍɔḍɔbɔr- to be laughed at by others (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r5.i300.s295
|
| ɔḍɔḍɔbɔr-rem a laughing-stock (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p16.r6.i301.s295
|
| ɔṛai- to attach string to bow (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r11.i422.s416
|
| ɔṛap'- to slaughter (cattle) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r12.i423.s417
|
| ɔṛe- to go together (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r16.i427.s421
|
| ɔṛik'- to wear cloth (by a woman) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r13.i424.s418
|
| ɔṛuŋ- to hang up (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r15.i426.s420
|
| ɔṛuŋ- to hang, to be suspended (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r14.i425.s419
|
| ɔṛɔ- see <ɔḍɔ-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r17.i428.s422
|
| ɔṛɔ?-suŋ- to throw away (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p23.r1.i430.s424
|
| ɔṛɔm- to empty, to finish, to complete, to remove (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p22.r18.i429.s423
|
| ɔṭi-pinḍa lower part of wall from veranda to ground (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r9.i286.s281
|
| ɔṭiprɔk'- to have someone tumbled down by another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r12.i289.s284
|
| ɔṭkay- to obstruct (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r13.i290.s285
|
| ɔṭɔi a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r10.i287.s282
|
| ɔṭɔk- to get stuck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p15.r11.i288.s283
|
| ḍa?tɔr, ḍaktɔr milk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r15.i1217.s1211
|
| ḍab- to cover (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r1.i1203.s1197
|
| ḍabali chapras of Chaprasi, a badge of an office peon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r2.i1204.s1198
|
| ḍabri basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r4.i1206.s1200
|
| ḍabu money (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r3.i1205.s1199
|
| ḍagmɔ? tears (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r7.i1189.s1183
|
| ḍagṛak', ḍagḍak' wet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r8.i1190.s1184
|
| ḍagṛak'-, ḍagḍak'- to be wet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r9.i1191.s1185
|
| ḍagṛak'-, ḍagḍak'- to make wet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r10.i1192.s1186
|
| ḍai-, ḍa?i- to climb, to ride (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r27.i1174.s1168
|
| ḍak' water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r3.i1185.s1179
|
| ḍak'- to become water (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r4.i1186.s1180
|
| ḍaktɔr milk (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r6.i1188.s1182
|
| ḍakui daughter, young girl, female child (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r5.i1187.s1181
|
| ḍala large basket for storing paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r11.i1213.s1207
|
| ḍalai, ḍalai bai short (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p60.r12.i1214.s1208
|
| ḍalu- to cover something (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r14.i1216.s1210
|
| ḍamai kettle-drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r5.i1207.s1201
|
| ḍamuŋ a large basket for storing paddy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r6.i1208.s1202
|
| ḍamuŋ-ǰa a two-day feast when rice and beef-curry are served (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r7.i1209.s1203
|
| ḍanai ghat on the hills (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r13.i1195.s1189
|
| ḍanarai lid of pot (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p59.r19.i1201.s1195
|
| ḍanḍa - kuṛai- to heap the air-winnowed paddy in a line from north to south (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r17.i1199.s1193
|
| ḍanḍa courtyard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r15.i1197.s1191
|
| ḍanḍa sugarcane (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r14.i1196.s1190
|
| ḍanḍai a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r16.i1198.s1192
|
| ḍanḍɔr passage (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r18.i1200.s1194
|
| ḍapre quickly, at that very moment (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r20.i1202.s1196
|
| ḍarai- to cover (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p60.r8.i1210.s1204
|
| ḍareŋ- to cover up pot with lid (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r9.i1211.s1205
|
| ḍareŋ-munḍi lid of pot (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r10.i1212.s1206
|
| ḍau - manǰea - maŋ third elder brother (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r35.i1182.s1176
|
| ḍau, ḍau - bai young, small (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r28.i1175.s1169
|
| ḍau- to be small, to be young (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r29.i1176.s1170
|
| ḍau- to make another small (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r30.i1177.s1171
|
| ḍau-kuku panther, leopard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r31.i1178.s1172
|
| ḍau-maŋ youngest of the elder brothers (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r34.i1181.s1175
|
| ḍaubaŋ young calf (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r33.i1180.s1174
|
| ḍaula younger brother, younger one (masc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r1.i1183.s1177
|
| ḍaunɔŋ, ḍau-nɔm younger wife, younger one (fem.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r32.i1179.s1173
|
| ḍaŋ stick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r11.i1193.s1187
|
| ḍaŋḍaŋ - bɔ?ṛa man bald on the head (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r12.i1194.s1188
|
| ḍaɔni a dance in a row holding each other's hands (= De.<ḍhemsa:>) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p59.r2.i1184.s1178
|
| ḍe an interjection expressing surprise (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r17.i1261.s1255
|
| ḍeki a big wooden device for husking (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r18.i1262.s1256
|
| ḍekɔn bed bug (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r19.i1263.s1257
|
| ḍem- to do (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r3.i1269.s1263
|
| ḍem-, ḍeŋ-, ḍen- to be (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r4.i1270.s1264
|
| ḍembu pig-style (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r5.i1271.s1265
|
| ḍenebsɔŋ box of matches (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r2.i1268.s1262
|
| ḍerni ladder (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r8.i1274.s1268
|
| ḍeruŋ horn (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r6.i1272.s1266
|
| ḍeruŋpe? funnel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r7.i1273.s1267
|
| ḍeŋ- see <ḍem-> to be (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r20.i1264.s1258
|
| ḍeḍarɔp' a kind of snail (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r1.i1267.s1261
|
| ḍeṭ handle (of knife, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r22.i1266.s1260
|
| ḍi:ɔ-ḍe:ya, ḍi:ɔ-ḍe:ya - bai serpentine (road, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r17.i1240.s1234
|
| ḍi:ɔ-ḍe:ya-ḍeŋ - ui- (snake) to wriggle (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r18.i1241.s1235
|
| ḍi?-, ḍik- to be, to stay (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r15.i1238.s1232
|
| ḍi?tiŋ, ḍi?tiŋa like that, in that manner, accordingly (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r16.i1239.s1233
|
| ḍig - be?- food to be obstructed in the throat while eating (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r3.i1226.s1220
|
| ḍik'-, ḍi?- to stay (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r21.i1223.s1217
|
| ḍikinrem, ḍikinḍrem rich man, one who has (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r1.i1224.s1218
|
| ḍikɔ?nɔ, ḍikɔn in this manner, in such a manner (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r2.i1225.s1219
|
| ḍile?, ḍile? - bai short (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r11.i1234.s1228
|
| ḍile?- to be short (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r12.i1235.s1229
|
| ḍile?ṛa one who is short (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r13.i1236.s1230
|
| ḍima left side leather of the drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r9.i1232.s1226
|
| ḍimakaṛi drumstick for using on the left side of the drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r10.i1233.s1227
|
| ḍinḍa - sela: grown-up unmarried girl (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r7.i1230.s1224
|
| ḍinḍa - ŋger grown-up unmarried boy (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r6.i1229.s1223
|
| ḍisari, disari witch-doctor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r14.i1237.s1231
|
| ḍitlɔ then, after that (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r8.i1231.s1225
|
| ḍiŋ- to measure (paddy, etc.) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r4.i1227.s1221
|
| ḍiŋgia see , (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r5.i1228.s1222
|
| ḍiɔ house, room (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r17.i1219.s1213
|
| ḍiɔ- to marry (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r18.i1220.s1214
|
| ḍiɔnte: a kind of wasp living on trees (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r20.i1222.s1216
|
| ḍiɔŋkui a married woman (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p60.r19.i1221.s1215
|
| ḍrigsam- to eavesdrop (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r5.i1310.s1304
|
| ḍrik'- to doze, to lie down (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r4.i1309.s1303
|
| ḍrim - ui- to go for fighting (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r6.i1311.s1305
|
| ḍrugu?ga a man suffering from goiter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r9.i1314.s1308
|
| ḍruguk' goiter (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r8.i1313.s1307
|
| ḍruka panther (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r7.i1312.s1306
|
| ḍu, ṛu or (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r19.i1242.s1236
|
| ḍug- (flower) to smell, (food) to flavor, to stink (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r1.i1245.s1239
|
| ḍugbɔk'- to uproot, to extract (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r2.i1246.s1240
|
| ḍuk'- to say, to bid (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r20.i1243.s1237
|
| ḍuka, ḍuka - pɔṛi two pice (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p61.r21.i1244.s1238
|
| ḍuma ancestor (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r10.i1254.s1248
|
| ḍumri fig (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r12.i1256.s1250
|
| ḍumuri mist (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r11.i1255.s1249
|
| ḍunḍa heart (?) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r8.i1252.s1246
|
| ḍunḍi bud (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r9.i1253.s1247
|
| ḍurka, ḍuruka leopard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r13.i1257.s1251
|
| ḍusa blanket, carpet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r15.i1259.s1253
|
| ḍusuk'- to desire (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r16.i1260.s1254
|
| ḍuŋ- to flee, to hasten, to go away (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r3.i1247.s1241
|
| ḍuŋa-, ḍuŋga- to steal (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r4.i1248.s1242
|
| ḍuŋgia, duŋgia tobacco leaf (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r5.i1249.s1243
|
| ḍuŋri cloud-smoke on the hills (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r6.i1250.s1244
|
| ḍuḍuŋgɔ underground room (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r7.i1251.s1245
|
| ḍuṛuŋga a stringed instrument (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p62.r14.i1258.s1252
|
| ḍɔ - inḍɔ let us go, brother (male speaking to male) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r12.i1278.s1272
|
| ḍɔ - ɔy let us go, sister (female speaking to female) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r13.i1279.s1273
|
| ḍɔ, ṛɔ a particle used while addressing someone in a familiar tone (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r11.i1277.s1271
|
| ḍɔ- (fire) to be kindled (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r10.i1276.s1270
|
| ḍɔ-, ḍɔ?- to say (an imperfect verb) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r9.i1275.s1269
|
| ḍɔ:- see <ḍɔn-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r2.i1307.s1301
|
| ḍɔ:i- to cook vegetable (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r3.i1308.s1302
|
| ḍɔ?-, ḍɔ- to say (a defective verb) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p65.r1.i1306.s1300
|
| ḍɔk'- To make a trap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r14.i1280.s1274
|
| ḍɔkra male, old man, elder, man, husband (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r15.i1281.s1275
|
| ḍɔkra- to become an old man (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r16.i1282.s1276
|
| ḍɔkra-ḍikri a certain man and woman (used mostly in stories) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r1.i1284.s1278
|
| ḍɔkre there (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r2.i1285.s1279
|
| ḍɔkri woman, old woman, wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p63.r17.i1283.s1277
|
| ḍɔl drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r19.i1302.s1296
|
| ḍɔla funeral bier (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r20.i1303.s1297
|
| ḍɔlai, ḍɔlai bai short (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p64.r21.i1304.s1298
|
| ḍɔli swing (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r22.i1305.s1299
|
| ḍɔmḍi - ḍiɔ inner part of a house (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r17.i1300.s1294
|
| ḍɔmḍibɔr a section of BonDa (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r18.i1301.s1295
|
| ḍɔn- to carry on shoulder (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r14.i1297.s1291
|
| ḍɔn-, ḍɔ:- to be carried (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r13.i1296.s1290
|
| ḍɔnɔk' trap (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r15.i1298.s1292
|
| ḍɔnḍeŋ difficulty (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r10.i1293.s1287
|
| ḍɔnḍiabu a kind of snake (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r9.i1292.s1286
|
| ḍɔnḍra a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r12.i1295.s1289
|
| ḍɔnḍɔ carrying yoke (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r11.i1294.s1288
|
| ḍɔŋga boat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r5.i1288.s1282
|
| ḍɔŋkui husband's brother's wife (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r4.i1287.s1281
|
| ḍɔḍɔ-, ḍɔṛɔ- to laugh (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r6.i1289.s1283
|
| ḍɔḍɔ-suŋɔ, ḍɔḍɔsɔŋ burning charcoal (lit. laughing fire) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r7.i1290.s1284
|
| ḍɔḍɔlɔ a joking relation (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p64.r8.i1291.s1285
|
| ṛai an expression used by females to address females (in songs) (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r18.i2328.s2325
|
| ṛu, ḍu or (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r19.i2329.s2326
|
| ṛɔm- see <ḍɔm-> (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p116.r20.i2330.s2327
|
| ṭai a creeper (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r6.i1142.s1136
|
| ṭakrani a deity worshipped at the time of Paus-porob (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r7.i1143.s1137
|
| ṭamɔk, ṭhamɔk a kind of drum (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r1.i1148.s1142
|
| ṭaŋa, ṭaŋka rupee (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r8.i1144.s1138
|
| ṭaŋia, ṭaŋgia axe (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r9.i1145.s1139
|
| ṭaŋni a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r10.i1146.s1140
|
| ṭaŋru-bɔb, ṭaŋru-bɔb - bai a bald person (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p57.r11.i1147.s1141
|
| ṭekɔr wasp, hornet (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r12.i1159.s1153
|
| ṭelkɔ a tree (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r17.i1164.s1158
|
| ṭenḍka garden lizard (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r16.i1163.s1157
|
| ṭesa-, bɔp' - ṭesa- to gore (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r18.i1165.s1159
|
| ṭesɔn police station (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r19.i1166.s1160
|
| ṭeŋ stick (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r13.i1160.s1154
|
| ṭeŋna a kind of fish (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r14.i1161.s1155
|
| ṭeṭebuṛi a kind of snail (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r15.i1162.s1156
|
| ṭhɔk- to deceive, to be deceived (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r26.i1173.s1167
|
| ṭilu squirrel (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r10.i1157.s1151
|
| ṭip topmost part (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r5.i1152.s1146
|
| ṭipni small basket (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r6.i1153.s1147
|
| ṭiprɔk'- to stumble down another (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r8.i1155.s1149
|
| ṭiprɔk'- to stumble (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r7.i1154.s1148
|
| ṭiri oil-press (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r9.i1156.s1150
|
| ṭiṭigɔnḍi-ḍeŋ - ui- to hop on one leg (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r2.i1149.s1143
|
| ṭiṭṭi - surguna woodpecker (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r4.i1151.s1145
|
| ṭiṭṭira - ǰik- to pull a tendon (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r3.i1150.s1144
|
| ṭukka inner part of an ant-hill (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r11.i1158.s1152
|
| ṭɔk- (hen) to peck (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r20.i1167.s1161
|
| ṭɔla seed of mahua (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r25.i1172.s1166
|
| ṭɔmna chin, snout (Bondo [Hill]) bhattacharya1968bonda:C:c2.p58.r22.i1169.s1163
|
| ṭɔpi hat (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r21.i1168.s1162
|
| ṭɔṛa jaw (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r23.i1170.s1164
|
| ṭɔṛka chin (Bondo [Plains]) bhattacharya1968bonda:C:c1.p58.r24.i1171.s1165
|
|