Results
Returning complete dictionary for source "minegishi2001santali"
Including both reconstructions and citations in search.
1305 items found

Munda Branch (1305 items)
-ye, -yed˺   continuity   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p157.r.i1007
a?   bow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i19
a?   of   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p4.r.i20
abin   you (dual)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i47
abo   we (pl)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i48
achim   sneeze   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p8.r.i32
ackir   to steal   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p8.r.i29
acur   round   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p8.r.i31
acur   to turn round   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p8.r.i30
agu   (do something) and come back   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p7.r.i28
agu   to bring (back)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p7.r.i27
ahar   pond   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i69
aja?   oneself, self   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p8.r.i33
ajar   disease   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p8.r.i34
aka   to hang something down   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p4.r.i21
aka   to hang   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p5.r.i22
aka?-a   for some event to have already happened, experienced   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p5.r.i23
akal   famine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p7.r.i25
akana   for some event to have already happened and its result has been continued   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p6.r.i24
akhriɲ   to sell   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p7.r.i26
alaŋ1   tongue   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i61
alaŋ2   we (dual)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i62
ale   we (pl)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i64
alga   easy   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p14.r.i60
alo   do not do (prohibition)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i65
alu   potato   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i63
am   you (sg)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i49
anic˺   having something., possessing something   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p11.r.i42
apa   father, papa   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p11.r.i44
ape   you (pl)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i46
apnar   to accept (hman being)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p11.r.i43
ar   and   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i53
ara?   red   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i56
are   nine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p14.r.i59
arjaw dhon   corn, grain (wheat, rice sweet corn)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i54
arsi   looking-glass, mirror   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i55
aru?   to change   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i57
arup˺   to wash   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p14.r.i58
asaɽ bõga   June-July   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i66
asul   to foster, to bring up (a child)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i67
asul   to keep, to raise (animals)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p15.r.i68
atas   weather   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p10.r.i40
aten   to listn carefully   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p10.r.i41
at˺   to be lost, to disappear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p10.r.i39
ayanŋ   cobra   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i50
ayo   mother, mom   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i52
ayup˺   evening (from about 5 to 7 o'clock)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p13.r.i51
aɽa?   general term for leafy vegetables   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p9.r.i36
aɽa?   to set free, to leave   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p9.r.i35
aɽaŋ   voice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p9.r.i37
aɽe   bank for reserving water in the cultivation field   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p10.r.i38
aṃbas   the day when the moon completely disappears   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i18
aṃgo?   to yawn   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i6
aṃgoc˺   to accept (someone's idea)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i7
aṃjet˺   to get dried   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p2.r.i8
aṃjet˺   to get something dried   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p2.r.i9
aṃjom   to hear; to be heard   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p2.r.i10
aṃjom   to listen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p2.r.i11
aṃɳjhəw   to tangle, to get tangled   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i17
ba   father, dad (address term)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i829
babat˺   itching   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i847
baber   string   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i848
bachaw   to select, to choose   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i834
bacu?   not, to be nonexistent   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i833
baha bõga   March-April   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i867
baha jaŋ   seed   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i866
baha   flower, blossom   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i865
bahre   out, outside, exterior   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i864
bajar   town   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i835
bajaw   to hit, to reach, to strike   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i836
balaya   term for indicating fathers-in-law or mothers-in-law of both sides as a pair   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p129.r.i858
bale gidrə   baby   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p129.r.i861
bale   Tuesday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p129.r.i860
bale   infant, very young (of a baby, animal cub)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p129.r.i859
balo?   mad   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p129.r.i862
ban   no   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i830
ban   not   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p125.r.i831
banu?   not, to be nonexistent   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i845
bapla   marriage   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i846
bar hoɽ   two people   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i856
bar isi gel   fifty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i854
bar isi   forty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i853
bar say   two hundred   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i855
bar   two   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i852
barahi   rope   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i857
baska   box, case   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p129.r.i863
bataw   to underdake   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i844
bay bataw   to oppose   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i851
bay cehra   ugly, i.e. not beautiful   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i850
bay cerha   ugly, i.e. not beautiful   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i849
bayad   kinsman, people of the same ancestor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i916
baŋkhan   or   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i832
baɖay hoco   to inform, to announce   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i842
baɖay ɲam   to notice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p127.r.i841
baɖay   to know   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p127.r.i839
baɖohi   expert, skillful   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p128.r.i843
baɽa?   it is suggested, it is recommended   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i838
baɽay   situation, stage   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p127.r.i840
baʈri   ring, wheel   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p126.r.i837
bebohar   to use, to behave   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i888
begor   without   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i884
bejar   to suffer   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i885
benaw   to make   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i886
bepari   merchant, trader   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i887
berel   raw, unripe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p134.r.i891
beret˺   to get (someone) up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p134.r.i890
beret˺   to rise, to get up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i889
bes   to be good   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p134.r.i892
bes   to get well, to be healed, to be cured   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p134.r.i893
beṃt   cane, rattan   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i883
bhabhna   to be worried   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i915
bhabhna   to grieve, to be sad   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i914
bhador bõga   October-November   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i913
bhegar   different   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p139.r.i928
bhegar   to depart, to put apart   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p139.r.i929
bheja   to send   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p139.r.i930
bhinʈi   binti knife for cooking   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i924
bhitir   in, among, amid   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i923
bhitir   inside, inward, interior   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i922
bhit˺   wall   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i921
bhiɖi   sheep for collecting wool   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i920
bhiɽ   busy   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i918
bhiɽəww   next, neighbor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i919
bhosa   to stab   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p140.r.i931
bhu?   to bark, to howl (of a dog)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p138.r.i925
bhugə?   hole, pit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p139.r.i926
bhul   mistake   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p139.r.i927
bhĩdəɽ   to fall down   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i917
bhəgi   good   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i911
bhəriyə   to carry with a balance   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p137.r.i912
bickil   female buffalo   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i868
bijli   lightening   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i869
bili   egg   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p131.r.i873
bili   to get ripe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p131.r.i874
biləti   tomato   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p131.r.i872
bir   grove, copse, woods, forest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p131.r.i871
bis   poison   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p132.r.i875
biɲ   snake   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p130.r.i870
bo?ho? kana   to put the blame on others   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p135.r.i897
bochor   year   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p135.r.i898
boda   male   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i903
bodol   to change, to exchange   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i904
bodolte   instead of   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i905
boho?   head   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i910
bokom   younger brother   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p135.r.i896
bolo   to enter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i909
borabor   often   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i908
botol   bottle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i902
botor   to fear, to be afraid, to be scared   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i900
botoran   dangerous   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i901
boyha   sibling, brother, sister   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i906
boyos   age   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i907
boɖoc˺   to squeeze   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p136.r.i899
boṃga   god   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p134.r.i894
boṃga   to sacrifice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p135.r.i895
bugi hoɽmo   stout, i.e. good body   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p132.r.i878
bugige   all right   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p132.r.i877
bukə   navel   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p132.r.i876
buluŋ   salt   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i882
buru   mountain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p133.r.i881
buɖiyə   axe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p132.r.i880
buʈə   beneath, underneath, down   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p132.r.i879
bãɽsi   to vish   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i828
bəd   field, acres, rice-field   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i818
bəhu   wife   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i827
bəhuwan   married (used for both men and women)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i826
bəsyəm   a.m., morning   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i825
bəybəy   slow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i819
bəybəy   slowly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i820
bəyhəɽ   paddy field (filled with water)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i824
bəyri   enemy, foe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i821
bəysək bõga   Bengali new year begins (according to the lunar calendar)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i822
bəysəw   to borrow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p124.r.i823
bəɽic˺ karigor   inexpert, unskillful   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i817
bəɽic˺   wrong, bad (of a person)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i816
bəʈul   a catapult for shooting birds   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i815
ca   tea   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i363
caba   to finish, to end   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p59.r.i372
cagaɽ   to break (of a branch of a tree)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i365
caka   tire   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i364
calaw   to go   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p59.r.i374
calaw   to move, to make something move, to get something in action   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i375
capat˺   to abandon, to cast away   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p58.r.i369
capat˺   to throw, to cast (to throw away something useless), toss   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p58.r.i368
cape   let something float   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p58.r.i371
cape   to drift, to float   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p58.r.i370
capɽa   flat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p58.r.i367
carnaw   to strike (with a stick, etc.)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p59.r.i373
cas   cultivation   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i377
cas   to cultivate   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i378
casi   farmer   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i379
catom   umbrella   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p58.r.i366
cawle   rice (uncooked, dried after boiled)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i376
ceda?   why   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p64.r.i403
cehra / cerha   beautiful, pretty (of a girl)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i406
cehra / cerha   fine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i407
ceka   to do   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i395
celaŋ   pan, pot, earthern pot for cooking vegetables   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i405
cerebero   to sing (of a bird), to chirp   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i404
cetan   above, up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p63.r.i399
cetan   surface   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p63.r.i400
cet˺ leka-te   how   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p64.r.i401
cet˺ lekan   what kind of, how   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p64.r.i402
cet˺   to learn   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p63.r.i398
cet˺   what   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i397
ceʈa?   to slap   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i396
chal   bark   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i413
chapa   to print   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i412
chirkiɽic   stick, made with a wood which is branched, used for driving oxen, horses, or punishing   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i415
chirkiɽic˺   branched stick for driving oxen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i414
churi   knife, penknife used for cutting fruits   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i416
ciki   letter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i381
cikə̃ɽ   smooth   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p60.r.i380
cinhə   mark   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p61.r.i385
cini   sugar   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p61.r.i386
cintə   to be worried   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p61.r.i384
cirə   to tear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p61.r.i387
citər   drawing, painting, picture   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p61.r.i383
ciʈhi   letter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p61.r.i382
comoc   spoon   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i410
copoc˺   lick   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i409
copoc˺   to breathe in, suck   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i408
cowa?   to become loose and to come off   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p65.r.i411
cucu?   pubes, pudenda   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i388
cupi   tail   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i394
cuput˺   fist   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i391
cuput˺   to grasp, to grip   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i392
cuʈu jil   the calf (of a leg)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i390
cuʈu   mouse (of 7 or 8 cm size)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i389
cãdo   month   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i362
cət bõga   April-May (summer season)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i361
cẽɳẽ   bird   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p62.r.i393
da?   sparse, thin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i643
da?   water   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i642
dada dəy bokom misera   cousin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p103.r.i651
dada   elder brother   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p103.r.i650
daka utu   meal   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i645
daka   cooked rice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i644
dal   to strike, to beat, to hit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i658
daray cãdo   next month   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i655
dare   tree   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i657
darha   deep   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i654
daruɽ   to throw (a stone, soil, aiming at a target to hit without causing injury)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i656
dasay bõga   September-October (festival season when villagers visit each other playing music)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i659
datlom   sickle (for paddy, grass)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i649
daya   kind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p103.r.i652
dayakate   please   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p104.r.i653
daɽe   can, to be possible   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i648
daɽe   force, strength, power, might   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i646
daɽe   strong   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p102.r.i647
dec˺   to ride, to mount   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i671
dedela   welcome   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i673
dejo?   to climb (of a mountain, a tree)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i672
dekhaw   to show   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i670
dela   now, come!   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i676
dereɲ   horn   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i675
deya   back   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i674
dhare   side (of a river), beside   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i693
dhaw   (first) time   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i694
dhiri   stone   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i695
dhop˺ dhop˺   to knock   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i698
dhoraw   to kindle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i699
dhuɽi   dust   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i697
dhũwə   smoke   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i696
dhərti   world   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i692
din hilo?   daily, every day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i662
din kalom   last year   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i660
dinəm   daily, every day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i661
dipil   to carry on one's head   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i663
disom   country, state, nation, hometown   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i665
disəhara   to get astray   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i664
do   to be   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i677
docot˺   crest, cockcomb   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i681
doho   to set, to put   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i691
dohɽa   again   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i690
dokan   store, shop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i679
dokhin   south   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i680
dok˺ta   tobacco   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i678
don   to jump (for humans, animals, flogs [sic])   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i684
dor   dear, expensive   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i685
dorkar   to need   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i686
dorya   sea   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i687
dosar maha   the second day of a month   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i689
dosar   second   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p108.r.i688
doto   shirts   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i683
doɽha   again   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p107.r.i682
du   interjectional voice, urging to go, etc.   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i669
duləɽ   to love (of one's lover, daughter, son)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i667
duwər   gate   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p106.r.i668
duɽup˺   to sit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p105.r.i666
dãɽa   to walk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i641
dəbi   arm (from the shoulder to the elbow)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i639
dəy   elder sister   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i640
dəɽ   to run   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i637
dəɽiyə   mustache, beard   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i638
ebhen   to wake (someone) up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p26.r.i133
ebhen   to wake up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p25.r.i132
eger   to scold   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i122
ehop˺   to begin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p28.r.i141
ekdom ge   quite, completely   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i120
eken   vacant, empty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i121
ela   now, come!   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p27.r.i138
elaŋ   heat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p27.r.i139
em   to give   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p26.r.i134
eman   may   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p27.r.i135
enec˺˺   dance   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p25.r.i131
enec˺˺   to dance   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p25.r.i129
enec˺˺   to play, to dance   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p25.r.i130
er   to sow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p27.r.i137
eset˺   to fill, to cover   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p27.r.i140
etaŋ   thin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i125
etohop˺ maha   the first day of a month   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p25.r.i128
etohop˺   beginning   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p25.r.i127
etom   right   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i126
eyay   seven   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p27.r.i136
eɽe   to cheat, to tell a lie   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i124
eʈaga?   else, other   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i123
galaŋ   to knit, to weave   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p50.r.i301
galmaraw   to discuss (on some problem, particular matter)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p50.r.i300
gan   right, correct   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i295
gapa   tomorrow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i296
gar   line   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i297
gar   to draw a line   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i298
garjaw   to howl (of a tiger)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p50.r.i299
gasaw   to rub, scrub   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p50.r.i302
gate   ally   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i294
gate   friend, mate   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i293
gaɖa   river   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i291
gaɽa   river   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i292
gaɽho   dense   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i290
gaṃɖo   wooden rectangular small chair, about 10cm high   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i289
gel are   nineteen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i321
gel bar   twelve   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i327
gel eyay   seventeen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i323
gel hajar   ten thousand   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i330
gel irəl   eighteen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i322
gel mit˺   eleven   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i328
gel mõɳe   fifteen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i329
gel pe   thirteen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i326
gel pun   fourteen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i325
gel turuy   sixteen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i324
gel   ten   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i320
ger   to bite (for a human being or an animal)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i319
get˺   to cut (with a knife)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i318
ghane ghane   from time to time   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i354
gharõj   family   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i355
ghaw   wound   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i356
gher re   surrounding, environment   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i359
ghonʈa   bell   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i360
ghuɽi   watch, wristwatch   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i358
ghuʈu   a small hill   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p57.r.i357
ghãs   grass   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i352
ghãs   stalk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i353
ghəɽi?   late, long (of time)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i351
ghəɽi?   late   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i350
gidrə   child   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p51.r.i306
giləs   glass   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i308
ginə   bowl (a bowl for keeping cooked food)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i307
gitic˺   to lie, to lie down   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p50.r.i304
gitil   sand   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p51.r.i305
giɖi   to drop, to leave (something unattended)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p50.r.i303
go   mother, mom (address term)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i332
go?   to shoulder, to carry on one's shoulder   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i333
goc˺   to die   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i334
goc˺   to kill   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p54.r.i335
godo?   (to do) quickly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i346
gohom   wheat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i349
goja?   point, tip   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p54.r.i336
gonoŋ   price, cost   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i347
goso   to wither   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p56.r.i348
goɖa   field for cultivation without boundary or banks   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i339
goɽo   to help, to assist   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i341
goɽo   to help   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i340
goɽom buɽhi   grandmother, grandmama (paternal)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i344
goɽom haɽam   grandfather, grandpapa (paternal)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i345
goɽom koɽa   grandson   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i343
goɽom kuɽi   granddaughter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p55.r.i342
goʈa pahʈa   around   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p54.r.i338
goʈa   to decide   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p54.r.i337
goṃgha   a kind of conch   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p53.r.i331
gubri   stomach   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i315
guləɳ   circle, round   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i316
gusʈi   clan   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i317
gutu   to sting, to pierce   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i314
guɖnə   a club used for cultivation, like crushing soil, or when making tightened [sic]   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i310
guɖu   rat (a kind of a rat which digs a hole in fields)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i313
guɖəw   to hit with a gudana club   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i312
guɽyəw   to wind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i311
guṃɖə   to crush, to shatter to pieces   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p52.r.i309
gəri   to scoop (with a spoon, a net, or clothes), to gather with a hand   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i288
gəy   cow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i287
gəɖi   car   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i285
gəɽi   monkey   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p49.r.i286
gə̃gəy   oat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i283
gə̃ɖ   kidney   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i284
haku   fish   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1227
halanŋ   to pick up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1252
hamal   heavy   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1246
han-te   away, that way   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1240
hana cãdo   last month   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1241
hantaɽ   to do something first, for the time being   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1239
hantaɽ   to wait   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1238
hape   to stop (moving), to interrupt   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1245
hape   to stop, to halt   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1244
hapɽam   ancestor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1242
hap˺ta   week   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p190.r.i1243
hara?   to grow (of children, trees)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1249
haraw   to get defeated   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1250
haraw   to lose, to be defeated   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1251
harket˺   to suffer (pain)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1247
harta   skin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1248
hasa   land   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1253
hataw   to adopt   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p189.r.i1235
hataw   to exchange   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p189.r.i1236
hataw   to obtain, purchase   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p189.r.i1237
hataw   to receive, to accept   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p189.r.i1234
hataŋ   brain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1233
haɽam buɽhi   husband and wife   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1232
haɽam   old age   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1231
haɽam   old, aged   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1230
haɽhat˺   hot, pungent   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1229
haʈ   market   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1228
hebe   to hold (a baby) on one's side waist   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1278
heber   bitter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1279
hec˺   to come   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p194.r.i1274
helkaw   wave   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1280
helta   bamboo shoot   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1281
hena?   to have (in case the speaker is stressing its existence)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p195.r.i1277
heɖec˺   to boil   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p195.r.i1276
heɽe   husk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p195.r.i1275
hiləw   to shake   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1257
hiləw   to sway   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1258
hiɽiɲ   to forget   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1256
hobor   to carry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1290
hoho   to call (a person in distance)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p199.r.i1304
hoho   to call a person by such and such name   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p199.r.i1305
hol kalom   two years ago   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p198.r.i1300
hola   yesterday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p198.r.i1301
holoŋ   flour   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p198.r.i1303
holoŋ   powder, flour   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p198.r.i1302
horasi   to part (one's hair), to divide   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p197.r.i1296
horo?   to wear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p197.r.i1297
horoboro   to hurry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p198.r.i1299
horoga?   garments   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p198.r.i1298
hotot˺   pumpkin, gourd, marrow (k.o. vegetable)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1289
hoy   air   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1292
hoy   to blow (for wind)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1293
hoy   wind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1291
hoyo   to peel (e.g. of mango skin)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p197.r.i1294
hoyoŋ   air (cold air of air-condition)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p197.r.i1295
hoɽ up˺   hair   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1286
hoɽa?   others   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1288
hoɽmo   body   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1287
hoʈo?   neck   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1284
hudis   to think   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1268
huy   to arise, to happen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1270
huy   to be born   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1269
huɖiɲ   little   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1259
huɖiɲ   small (of a country)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1260
huɖur   thunder   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1266
huɽu dare   paddy plant   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1265
huɽu gele   an ear (of rice)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1264
huɽu laṃɖaha   remains of a paddy stalk after harvest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p193.r.i1267
huɽu   rice (unhusked paddy)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1263
huɽuŋ   to husk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1261
huɽuŋ   to pound, to hull   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p192.r.i1262
hãɖe   that place, over there   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1225
hãɖi   liquor, wine made from rice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1224
hãɳu   hanuman langur, a kind of monkey   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1226
  also   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1282
hõka   to bellow, to mow (of bulls, oxen, buffalos)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1283
hĩrkhə   abominable   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1255
hĩrkhə   to dislike   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p191.r.i1254
həbic˺   till, until   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1221
həriyəɽ   green   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1222
həsu   sore, painful   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p188.r.i1223
həɽup˺   to embrace   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1220
həʈiɲ   distribute   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1219
həʈiɲ   to divide   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1218
hẽ   to admit, to grant, to allow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p194.r.i1271
hẽ   yes   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p194.r.i1272
hẽde   black   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p194.r.i1273
iJ   I   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i76
ic˺   stool   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i75
idikate   concerning, about   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i78
ikə iJam   excuse me   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i72
ikə khoc˺   to apologize, to beg apology   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i73
ikə   to forgive   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i71
ikɽum   to sit (with one's legs folded under one)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i74
il   feather, plume   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i85
in boro   heart   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i81
inə dosar   following day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i80
inə maɽaŋ hilo?   previous day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i82
inə tayom   next   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i79
ipil   star   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i83
irəl   eight   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i84
isi   twenty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p18.r.i89
isin   to cook   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p18.r.i88
iskir   to rub (in order to clean the body when bathing, or to massage)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p18.r.i86
iskul   school   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p18.r.i87
itil   fat, grease   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p17.r.i77
iṃɽic   to turn off the light   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p16.r.i70
jaher   a sacred place (with trees for Santals, without any temple or building)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p69.r.i441
jahã hilo?   someday, the other day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p69.r.i440
jahã tis kore   sometimes   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i437
jahã   certain, some   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i436
jahãna?   something   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i438
jahãy   someone [text:something]   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p69.r.i439
jalam   net   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i432
jamɽu   python   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i427
japit˺ abo   good night   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p67.r.i423
japit˺   to sleep   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i422
japut˺ atas   rainy season (from July to October)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i426
japut˺   rain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p67.r.i424
japut˺   to rain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p67.r.i425
jarum   Friday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i431
jarwa   to collect, to gather   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i430
jarwa   to gather, to assemble   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i429
jasti   more and more   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i435
jawge   always   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i433
jawãy   husband   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i434
jayga   place, location   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p68.r.i428
jaŋ   bone   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i420
jaʈa   to be tangled   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i421
je   that   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p71.r.i465
jhalkaw   to glitter, to shine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i495
jharna   fountain, spring   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i494
jharna   lake   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i493
jhaṃʈi   shrub used for forming fence   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i491
jheʈh bõga   May-June   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i499
jhic˺   to open   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i497
jhorkha   window   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i500
jhunuk   shellfish   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i498
jhãɖa   banner, flag   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i492
jhĩgə   brown   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i496
jhəl   distant, far (limited, long) distance   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p78.r.i490
jhəl   long (of hair)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i489
jil   flesh   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i449
jil   meat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i450
jil   muscle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i451
jiliɲ ɖahar   funeral ceremony   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i454
jiliɲ   length (longer side of a rectangle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i453
jiliɲ   long (of hair)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i452
jinis   thing   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p69.r.i444
jirəw   rest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i448
jirəw   to repose, to take rest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i447
jitkər   to win   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p69.r.i442
jitəw   to succeed, to win   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p69.r.i443
jiwi   life   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i458
jiwi   mind, heart   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i457
jiwəli   animal   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i455
jiwəli   beast   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i456
jiyəɽ   cool   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i445
jiyəɽ   of long life (of human), to live long   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i446
jo   fruit, nut   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p72.r.i467
jo   to grow (fruit), to bear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p72.r.i468
jogaɽ   to take care, to arrange   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p72.r.i469
joha   chin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i484
johar   good day (formally with an action of joining hands together   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i485
johar   good evening   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i487
johar   good morning   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i486
joho?   when   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i488
jojo   sour   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i471
jojom   right (side)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i472
jom   to eat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p74.r.i479
joma?   food   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p76.r.i480
joro   to drop, to drip, to leak (for liquid)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p77.r.i483
jorya   toilet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p76.r.i482
jorya   urine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p76.r.i481
joto apan apin   each one, every one   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p12.r.i45
joto khon   (best, most ...) among all   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p74.r.i478
joto   all   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i477
joto   altogether, all, whole   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i476
jot˺   to wipe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i475
joŋ   (to do) as one pleases   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p72.r.i470
joɽaw   to connect, to fasten, to hitch (a dog)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i474
joʈet˺   to touch   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p73.r.i473
judi   if   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p71.r.i461
jul   to burn, to blaze, to emit light   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p71.r.i462
julup   scissors   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p71.r.i463
jutrəw   to repair, to mend (radio, TV, car)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p71.r.i460
jutə   shoe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p70.r.i459
juwən   young   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p71.r.i464
jãga talkha   the sole of the foot   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i418
jãga   leg, foot   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i417
jãgathopa   the instep of the foot   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p66.r.i419
jõɖra   sweetcorn   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p72.r.i466
ka?   (do) for the time being (temporarily)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i205
ka?   to give suggestion, advice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i204
kagoj   paper   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p38.r.i206
kala   deaf   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i223
kalkalaw   to shout, make noise   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i222
kalom   next year   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i224
kamar   blacksmith   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i219
kan tahen   progressive event in the past   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p41.r.i215
kan tahena   progressive event in the near past   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p41.r.i216
kan tahẽ kana   habitual event in the past, meaning it happened many times   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p40.r.i214
kan   (indicating) continuity   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p39.r.i213
kandha   a layer of soil about one foot high when walls are built layer by layer   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i218
kandha   separated rooms whose walls are made of soil   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i217
karigor   expert, skillful   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i221
kato   scythe (for cutting bush)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p38.r.i211
kat˺na   (to do) quickly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p39.r.i212
kayra   banana   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i220
kaɖa   male buffalo   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p38.r.i209
kaɖa   to crawl, to creep   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p38.r.i210
kaʈkom   crab   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p38.r.i207
kaʈkom   to catch with both hands like a crab does (as a ceremonial act)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p38.r.i208
keca?   piece   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i250
keʈec˺   hard   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i251
khajna   tax   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i268
khalas   to bear (a child), to deliver   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i274
khalas   to get relieved or relaxed after comleting one's task   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i275
khapo?   to suit, to fit (of machines, tools)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i271
khara   salty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i272
kharo?   to scratch   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i273
khatir   cause, reason   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i270
khaʈo   brief, short (of hair)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i269
khelõɖ   game, play   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i278
khobor kagoc˺   newspaper   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i282
khoc˺ e   than   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i280
khode   broken rice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i281
khu?   to cough   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i276
khuɳti   pole, timber, pillar   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i277
khãcar   cage, basket (made of bamboo or iron to keep fowl, etc.)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i266
khãɳiyə   to throw, aiming at something   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i267
khõja   to bind, to join, to connect ropes   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p48.r.i279
khəɖu   to bear on one's back   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i265
kicric   clothes in general   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i225
kidiɲ   centipede, millipede   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i226
kiriɲ   to buy, to purchase   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i227
kisə̃ɽ   rich   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i228
koce   to bend, to tilt, to lean something   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i256
koce   to bend   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i255
kolsa   to kick (in order to move something)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i264
kom   to decrease   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p46.r.i260
kombol   blanket   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p46.r.i261
koraw   to draw, to substract [sic]   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i263
koyo?   to turn around, to look around (to see)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p47.r.i262
koɽa gidrə   son   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p46.r.i258
koɽa-ko   young men, youngster   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p46.r.i257
koɽam   chest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p46.r.i259
koẽ   lef   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i254
ku?li   question   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i229
kubrəj   doctor (of Santali traditional medicine)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i237
kucit˺   narrow (of a room, a street)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i230
kuhə̃w   to punch (with a fist)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p44.r.i248
kuhɽə   fog   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p44.r.i249
kul   to send   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i241
kulhi   road inside a village, narrow path (along which houses are)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i243
kuli   to ask, to question   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i244
kuli   to request, to ask   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i245
kulup   a lock   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p44.r.i246
kuləy   hare, rabbit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i242
kumari   Miss   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i238
kumbɽu   thief   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i239
kurumuʈu   to make an effort, to try   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i240
kusi   to like   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p44.r.i247
kuɖi   hoe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i234
kuɲ   well   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i231
kuɽi gidrə   daughter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i236
kuɽi-ko   young women, girl   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p43.r.i235
kuɽəy   wage   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i233
kuʈri   inside of a house   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p42.r.i232
kãɳa   blind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i203
kõda   dumb   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i253
kõɳbet˺   to be crooked, bent   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p45.r.i252
kəhu   crow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i202
kəmi   business, job, work, task   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i195
kəmi   profession, occupation   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i196
kəmi   to do   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i197
kəmi   to work   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i198
kəw bəw   noisy   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i201
kəwɽi   money   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i200
kəy   sin, crime   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p37.r.i199
kəʈhi   key   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i193
kəʈhuwə   to freeze   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i194
kəʈic˺   few   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i191
kəʈic˺   some, small amount   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i190
kəʈup˺   finger   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p36.r.i192
kəʈəri   blade, edge, scythe (for cutting bush)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i189
kə̃hɖum   a cloth wound like a rope, coiled and put on the head to support the pitcher on the head   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i188
kə̃ɖi   mortar (made of wood or stone)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i187
la   to dig   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1064
lac˺ tet˺   guts   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1068
lac˺   belly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1067
laga   to drive, to run after   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1065
lagaw   to put on a light   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1066
laher   to get cut incidentally   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1081
lajaw   to be ashamed   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1069
lamʈa   nudity (of a man)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1076
lamʈi   nudity (of a woman)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1077
laser dhiri   whetstone   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1080
laser   sharp, acute   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1078
laser   to sharpen, to whet, to grind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1079
latar   below, down   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1074
latar   reverse   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1075
laɖe   to make (a pole) slant   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1073
laɖu   cake, sweet (made of sugar, wheat)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1072
laʈha   glue   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1070
laʈha   to attach   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p167.r.i1071
laṃda   to laugh   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p166.r.i1063
laṃga   to be fed up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p166.r.i1062
laṃga   to be tired   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p166.r.i1061
laṃga   to become weak   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p166.r.i1060
le   to melt, to dissolve   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1091
lebet˺   to tread   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p173.r.i1099
lege   do (something first, so please wait a while)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p171.r.i1093
lekha   to reckon, to count   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p171.r.i1092
lelha   fool   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p173.r.i1100
len   first (to suggest to do an action)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p172.r.i1098
letaɽ   to continue (something)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p172.r.i1097
letaɽ   to continue   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p171.r.i1096
lewda   to throw (for someone to catch), to toss   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p173.r.i1101
leɲ   snake   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p171.r.i1094
leɽha   physically handicapped person   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p171.r.i1095
lil   blue   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1084
liwit˺   to bend   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1085
liwit˺   to bend   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1086
liʈə a?   rainbow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1083
lo   to burn, to catch fire   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p174.r.i1102
loc˺   penis   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p174.r.i1105
lodhro   fat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1107
logon   fast, quick   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p174.r.i1103
logon   soon   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p174.r.i1104
lohot˺   to get wet, to get damp   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1111
lolo da?   hot water   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1110
lolo   hot (of weather, water)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1108
lolo   warm   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1109
loɽe   resin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p174.r.i1106
lu   to draw up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1090
lulhə   the back of the palm   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1089
lutur   ear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1088
luʈi   lip   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1087
lĩji   to flow, to stream   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p168.r.i1082
ləbit˺   soft   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1056
ləgit˺   for sake, in order to   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1052
ləkti   important   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1051
lənəy   answer   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1054
lənəy   to reply, to answer   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1055
ləy udu?   to instruct, to teach   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1059
ləy   to promise   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1058
ləy   to say   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1057
ləɽhəy   war, warfare   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1053
ma johar   goodbye, bye-bye   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i938
ma?   to cut (a tree)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p140.r.i933
macet˺   teacher   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i937
maci   chair   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i936
macis   match   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i935
magh bõga   January-February, beginning of the Santali new year   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i934
maha   day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i955
maha   day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i956
mahder   day before yesterday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i954
mala   necklace   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i953
malhan   beans   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i952
mana   prohibition, taboo   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p142.r.i945
mane   sense, meaning   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p142.r.i946
mara?   peacock   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i949
maraŋ   big, large, great   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i950
mare   old, long-pending   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i951
marsal   bright, light   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p143.r.i948
mat˺ kom   mahua (name of a plant whose flower, seeds are used)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p142.r.i944
mat˺   bamboo   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p142.r.i943
mayam   blood   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p142.r.i947
maɖ   to beat (human being for threatening or punishing)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i939
maɽ ghaʈi   tomb, grave   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i940
maɽanŋ te   before, first   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p141.r.i941
maɽanŋ te   before   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p142.r.i942
men   to call   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p150.r.i987
men   to say   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p149.r.i986
mena?   to exist   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p153.r.i990
mena?   to have   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p150.r.i989
menkhan   but, however   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p150.r.i988
merom   goat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p154.r.i992
mesa   to mix, to blend (to put sugar into tea)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p154.r.i993
met˺ aha   face   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p148.r.i981
met˺ da?   tear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p149.r.i985
met˺ eṃga   iris (of the eye)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p148.r.i983
met˺ kuʈi   eyebrow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p148.r.i984
met˺ up˺   eyelashes   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p148.r.i982
met˺   eye   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p147.r.i980
meyaŋ   day after tomorrow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p154.r.i991
meɽhet˺ sakom   engage [sic] bangle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p146.r.i979
meɽhet˺   iron   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p146.r.i978
mihin   fine, detailed   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i968
misera   younger sister   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i967
misin   machine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i966
mit˺ din hilo?   one day, the other day   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i961
mit˺ hajar   thousand   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i963
mit˺ hoɽ   alone, one person   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i964
mit˺ isi gel   thirty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i959
mit˺ say   hundred   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i962
mit˺ ʈəŋ   number (one)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i960
mit˺   one   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i957
mit˺   the same   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i958
miyəw   to mew (of a cat)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i965
mo   to swell   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i996
moca   mouth   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i998
moca   to talk to eloquently, to argue, to make a quarrel   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i999
moka   elbow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i997
molmas   December (rest of a year)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p156.r.i1004
moloŋ   forehead   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p156.r.i1005
mone   to remember, to keep in mind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p156.r.i1002
mora   lean   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p156.r.i1003
mosto   heavy (too heavy to move, bring)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p156.r.i1006
moʈa   thick (of a book, clothes)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i1001
moʈa   thick, burly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i1000
mu   nose   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p146.r.i977
mucət˺   end   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i970
mucət˺   to end, to finish   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i971
muc˺   ant   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i969
mud   among   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i972
mulu?   to appear (for people)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p146.r.i975
mulu?   to wane (for the moon)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p146.r.i974
muluc˺   to smile   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p146.r.i976
murli   flute   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p144.r.i973
mõj   charming, interesting   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p154.r.i994
mõɳe   five   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p155.r.i995
məlik   host, master   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p140.r.i932
nadwa   earthen plate (large, flat and big) for frying rice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i702
nahel   plough   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i707
nakic˺   comb   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i700
nanha   fine, slender   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i703
napay   neatly, lovely, charming   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i705
nap˺   to measure   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i704
nawa   new   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i706
naɖri   throat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p110.r.i701
nehor   to pray   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i721
nes   this yeaer   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i720
netar   recently, lately, nowadays   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i716
neyaw   quarrel   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i717
neyaw   to argue   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i718
neyaw   to contest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i719
nicol   calm, quiet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i708
nistər   to feel relieved   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i712
nisʈə   to decide, finalize, approve   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i711
nito? habic˺   still, yet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i709
nitoŋ   now   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i710
no-te   this way   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p113.r.i726
nohe   to refuse   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i731
nokol   to imitate, (to wear) the same (clothes)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p113.r.i724
nol   pipe (for water tap)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i727
nowa   this (one)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i728
nowa-kin   these (dual)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i729
nowa-kko`   these (plural)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i730
noɖe   here   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p113.r.i725
noɽ   person, man   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p196.r.i1285
nu   to suck the breast   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p112.r.i715
nunu   breast   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i713
nunu   to suck the breast   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p111.r.i714
nõka   such, like this   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p113.r.i722
nõkan   such   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p113.r.i723
o?   to become, to be   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i143
obhab   in crisis   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i176
oco   make someone (to do) (causative)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p30.r.i152
oco   to be done (the passive form is rarely used)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p30.r.i153
oco   to get out (from some place)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p30.r.i151
oda   to get damp   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i167
ojha   witch   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i157
ojo?   to smear (oil)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i156
ojra   dirty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i154
ojra   trash, dust, garbage   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i155
oka hor   which way   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i148
oka   which (one)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i145
oka   which   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i146
oka-re   where, anywhere   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i147
okoy   who   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i149
okto   time   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p29.r.i144
ol ciki   Santali script   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i182
ol   to write   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i181
omon   to grow (of grass)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p34.r.i177
on-te   that way   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i169
ona iyəte   therefore, so, accordingly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i171
ona maɽaŋ   before (that)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i174
ona   it   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i170
ona-kin   these (dual)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i172
ona-kon   these (ones)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i173
onkan   same   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i168
ophisar   officer, official   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p33.r.i175
or   to pull   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p34.r.i178
ordhek   half   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p34.r.i179
ordhek   to do (for less than half of the participants)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p34.r.i180
osar   breadth, width   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i186
osar   broad, wide (of a limited space, e.g. a room)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i184
osar   width (shorter side of a rectangle)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i185
ota   to press   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i165
ote   Monday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i166
owar   to take out from the water   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p35.r.i183
  to blow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p30.r.i150
oɖo?   to come out   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i162
oɖo?   to take out   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i163
oɖoko?   dysentery   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i164
oɽa? ot˺   floor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i159
oɽa?   house, home   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i158
oɽec˺   to be torn   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i160
oɽec˺   to break, to tear   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p31.r.i161
pahʈa   direction   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i763
palen   approximately, about   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p118.r.i760
palen   to guess, to suspect   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p118.r.i759
paleno?   perhaps   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p118.r.i761
pante   to search   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i753
parab   feast, festival   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i757
parkom   cot [sic]   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i755
parom   to cross, to pass   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p118.r.i758
parwa   pigeon   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i756
pasnaw   to scatter   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p118.r.i762
pata   an entertainment, event   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i752
patlun   trousers   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i751
payra?   to swim (for human, animals, fish)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i754
paɽa?   to get cracked   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p117.r.i750
paɽhaw   to read, to study   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p116.r.i749
paʈ   to sit (cross-legged)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p116.r.i747
paʈaw   to supply (water to paddy fields)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p116.r.i748
pe gel   thirty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i785
pe hoɽ   three people   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i789
pe isi gel   seventy   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i784
pe isi   sixty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i783
pe   three   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i782
perec˺   full   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i788
peɽe peɽe   full, be filled up (for tears)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i787
peʈec˺   break (of a stick, a pencil)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i786
phaṃda   to kick (for a human with one's heel, for a horse or bull with its hooves)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i805
phaṃdɽa   rough, coarse   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i804
pheraw   to replace   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i813
pheɖ   low, short (in height)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i811
pheɖat˺   stem, trunk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i812
phitə   band, belt   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i806
photo   foam (of soap, river)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p123.r.i814
phudlu   a bunch of animal hair   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i808
phus phus   lung   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i809
phuɽ   to drain (by cutting the field's bank)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i810
phuʈəw   to be half in bloom   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p122.r.i807
phəd   soldier   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i800
phəkɳə̃   wing   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i798
phərcə   clean (of a room)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i802
phərcə   cleaning   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i801
phərcə   to clean   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i803
phəɽi   a thigh   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i799
pipə   papaya   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i765
piʈhə   bread (general term for bread, dosa, cake, roti)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i764
pocor   to crush   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p120.r.i790
pol   bridge   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i795
posa?   to get damaged   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i797
poscim   west   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i796
potaw   to paint (a wall)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i793
potop˺   book   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i794
poʈom   to cover   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i792
poʈre   stalk of rice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p121.r.i791
puj   pus   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i767
pun isi gel   ninety   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i774
pun isi   eighty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i773
pun kõɖ   square   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i775
pun   four   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i772
purob   east   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i778
pursi   filth, grime   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i779
purun   to be sufficient   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i777
pusi   cat   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i780
puthi   book   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i771
putrə kuɽi   neice   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i770
putrə   nephew   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i769
puysə   money   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i776
puɽsi   neighbor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i768
puṃɖ   white, to become white   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i766
pãɖu   to get white (for hair)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i733
pãɖu   to get white (for hair)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p115.r.i745
pãɖu   to lose, be defeated   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i734
pãɖu   to lose, be defeated   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p115.r.i746
pãɖu   white   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i732
pãɖu   white   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p115.r.i744
pəhil   first   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p115.r.i743
pəri   to replace, to shift   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i741
pəri   turn   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i740
pərsi   language, speech   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i739
pərwə   wine made from Mahua flower   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i738
pətyəw   to believe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i737
pəwrə   wine made from Mahua flower   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i742
pəʈhi   female   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i735
pəʈhuwə gidrə   pupil   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p114.r.i736
pẽda   bottom   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p119.r.i781
ra?   to cry, to weep   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1012
raja   king   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1015
rakap˺   to ascend, to rise   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1013
rakap˺   to lift   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1014
rama   nail, fingernail, claw   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p160.r.i1020
ran   medicine   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1017
raput˺   to be broken   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1018
raput˺   to break, to destroy, to crack, to smash   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p159.r.i1019
rase   curry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p160.r.i1022
rawal   light   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p160.r.i1021
raɽa   to release, to untie   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p158.r.i1016
re   at (a place)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p162.r.i1033
rehet˺   root   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1039
rekom   various, different   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p162.r.i1034
reta   to cut with a sickle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p162.r.i1035
reya?   of   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p162.r.i1036
reyar   cold (of water, ice)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1037
reyar   cold (of weather)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1038
ridəy   lung   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1024
rimil   cloud   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1026
rin   to lend   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1025
rit˺   to grind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p160.r.i1023
ro   fly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1040
ro   to burn (a cock's skin after cutting off its feathers)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1041
ro?   sewing   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1042
ro?   to sew   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1043
rohoy   to plant   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1050
rohoɽ   to dry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1047
rohoɽ   to dry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1049
rohoɽ   to wither   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1048
ropo?   to crash   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1046
roŋ   color   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1044
roɽ   to speak, to say   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p163.r.i1045
rupə   silver   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1027
ruwə   to have fever   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1028
ruwəɽ   reply   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1029
ruwəɽ   to return, to come back   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p161.r.i1030
rəgi   to get angry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p157.r.i1010
rəskə   to rejoice, to be glad, to get pleased   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p157.r.i1011
rə̃ɖa   widower   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p157.r.i1008
rə̃ɖi   widow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p157.r.i1009
rẽgec˺   poor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p162.r.i1031
rẽgec˺   to starve   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p162.r.i1032
saba?   unsavory   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1137
sabon   soap   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1138
sabono?   to wash with soap   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1139
sadom   horse   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1130
sagaɽ   bullock cart powered by ox or buffalo   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1123
sagun   Wednesday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1124
sagun   omen   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1125
saha   to move, to replace   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1155
sahet˺   to breathe   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1156
sahray bõga   October-November   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1215
sahʈa   page (of a book)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1154
saja?   to get dressed, to prepare   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1126
sajaw   to adorn, to decorate   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1127
sakam   leaf   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1121
sakom   bangle, bracelet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1122
sakrat bõga   January (harvest season)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1120
sama?   to chop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1141
saman   arrangement   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1144
saman   luggage   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1143
samaŋ   front   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1142
samʈaw   to pack, to wrap, to envelop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1140
san bõga   July-August   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1131
sana   to want to (go) (desiderative)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1132
sapap˺   arms, weapon   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1135
sapap˺   tool, instrument (a set of tools necessary for work)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1134
sapha   clean (of a room)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1136
sap˺   to catch (fish, animals, etc. by hand, a net, etc.)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p177.r.i1133
sar   arrow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1145
sardi   Thursday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1147
sarec˺   to remain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1151
sarga   mouse   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1146
sarhaw   congratulations!   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1150
sarhaw   greeting, salute   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1148
sarhaw   to praise   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p178.r.i1149
sasaŋ   yellow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1153
sasta   cheap   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1152
satom   the year after next   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1129
saɖe   sound, noise   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1128
saṃgiɲ   distant, far   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1117
seday   ancient times   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p185.r.i1196
sekaw   to feel warm, hot   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p183.r.i1188
sekaw   to get warm   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p183.r.i1189
sekaw   to grill, to roast   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p182.r.i1187
sekẽɖ   second   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p183.r.i1190
sen   to go   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p185.r.i1198
sen   to move   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p185.r.i1197
sereɲ   song   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1203
sereɲ   to sing   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1204
serma   sky   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1202
seta ro   flea   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p185.r.i1195
seta   dog   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p184.r.i1193
seta?   morning (from early morning to noon)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p185.r.i1194
set˺   toward   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p184.r.i1192
seya   stinking, smelling   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1200
seya   to get rotten   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1199
seyan   wise, clever   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1201
seʈer   to arrive   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p183.r.i1191
seṃdra   hunting, searching   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p181.r.i1186
si   louse   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1173
sibil   delicious   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1165
sibil   sweet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1166
sibil   taste, flavor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1164
sikup˺   to close (of umbrella)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1159
sikɽic˺   mosquito   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1158
silpiɲ   door   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1172
sim   hen, cock, fowls   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1167
simə   border, frontier   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1168
siri   Mister   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1171
sirimati   Mrs.   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1170
sirphə   a gift, a prize   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1169
situŋ atas   summer (February-June)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1163
siɲ cãdo   sun   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1161
siɲ   to close   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1160
siʈəp   trap   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1162
so   smell, scent, odor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1206
so   to smell   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1207
so   to smell   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1208
sobo?   to thrust, to dab   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1213
sohoj   normal, common   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1216
sohor   to crawl, to creep (for a grownup)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1217
sojhe   straight   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1209
soman   similar, like   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1214
sona   gold   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1212
soɽe   to mix, to blend (to mix curry with rice by hand)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1210
soɽo?   trunk road connecting cities, usually paved   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p187.r.i1211
sukri   pig   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1174
sumuŋ   only   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1179
sunum   oil   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1176
suprə   guava   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1178
supəɽi   small earthern pitcher for carrying water   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1177
sur   near   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p181.r.i1182
sur   side   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p181.r.i1181
sutəm   thread   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1175
suy   needle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p180.r.i1180
sãpərsi   Santali language   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1118
sãw   with, together, along with   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1119
sõgha   valley   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p186.r.i1205
sĩgi   Sunday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p179.r.i1157
səgəy   relation, kindred   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1113
səri   honest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1116
səri   truly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1115
səɽim   roof   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1114
sẽgel   fire   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p181.r.i1183
sẽɳa   grown-up, adult   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p181.r.i1185
sẽɳa   to grow (animate thing)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p181.r.i1184
tahẽ   to live, to stay, to dwell   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i584
tahẽ   to stay   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i585
takta   board, plank   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p90.r.i568
tala   between   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i581
talkha   palm of a hand   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i580
tapam   to fight (by force), to quarrel   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p90.r.i570
tara   immediately (after doing)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p91.r.i574
taras   ray, light   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p91.r.i576
tarasiɲ   afternoon (from about 2 to 5 o'clock)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p91.r.i577
taray   also, as well   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p91.r.i575
taren   shoulder   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i579
tarup˺   tiger   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i578
tarwaɽe   sword for hunting   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p91.r.i573
tase   to dry   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i582
taset˺   grass   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p92.r.i583
tayom   afterward(s)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p90.r.i572
tayom   back, behind   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p90.r.i571
taɽum   to walk (of four-legged animals, like dogs)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p90.r.i569
taṃgi   to wait   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i566
te   by   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i611
teheɲ   today   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i621
ten nahan   funeral ceremony   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i614
terdej˺   moonlight   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i618
tesar maha   the third day of a month   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i620
tesar   third   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i619
tetaŋ   to get thirsty   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i613
teyar   form, shape   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i617
teyar   to build   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i616
teyar   to make   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i615
teɲ   to knit, to weave (straw matting, rug)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p99.r.i612
thayo   to clap (hands)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i630
thili   big earthern pitcher for carrying and reserving water   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p86.r.i539
thir   to cease, to stop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i631
thir   to stop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i632
thobɽe   blunt, dull   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i636
thothna   cheek   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i635
thu   to spit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i634
thuti   talk, tale, story   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i633
thəri   plate   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p101.r.i629
thəyə   to kick (a football, a person)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i628
ti lulhə   palm of the hand   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i601
ti   hand (from the elbow to the fingertip)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i600
tigə̃ʈ   wrist   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i591
tiju   worm, insect   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i592
tiki   to boil   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i590
tikin   midday, noon   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i588
tikin   noon (from noon to about 2 o'clock)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i589
tinre   when   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p96.r.i596
tinə?   how many   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p96.r.i595
tinə?   how much, how many   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i594
tiryəw   flute   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p96.r.i598
tis   when   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i599
tiyu?   to pluck   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p96.r.i597
tiɲ   to throw (a stone aiming at someone to injure him)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p94.r.i593
tiṃgu   to stand up   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p93.r.i586
tiṃgu   to stop, to remain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p93.r.i587
tobe   then   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i624
togoc˺   to chew   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i622
tol   to tie   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i626
topa   to bury   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i623
toroc˺   ash   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i625
towa   milk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p100.r.i627
tukə   nest   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i602
tulə pəylə   to compare   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p98.r.i610
tulə   to weigh   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p98.r.i609
tumbhi   pillar   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p98.r.i607
turuy   six   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p98.r.i608
tut˺   to kick (for a hen)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p98.r.i606
tut˺   to take off, to pull   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i605
tuŋ da?   drum   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i603
tuɲ   to shoot (with an arrow)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p97.r.i604
tãba   copper   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p90.r.i567
udgər da?   sweat, persperiation   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i96
udu?   to indicate, to instruct   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i97
uhu?   to feel warm (in hot season)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p23.r.i117
ukhuɽ   a wooden pestle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p18.r.i90
ul   mango   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i113
uli da?   spit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i115
ulə   to vomit   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i114
umul   shadow, shade   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i104
umul   to get something in (for keeping), to store away   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i105
umul   to protect (under one's shade)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i106
un-kin   they (dual)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i98
un-ku   they (pl)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i99
uni   he   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i100
unum   to sink (something)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p20.r.i102
unum   to sink   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p20.r.i101
up˺   hair   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p21.r.i103
urgum   to feel warm (due to fever or having exercise)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i111
uric˺   to fasten, to tighten   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i112
usul   high, tall (of a person, physically tall)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i116
utu   vegetable (as compared with rice)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i94
utu   vegetable (including root crops)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i93
utər   just   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i92
ut˺tor   north   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p19.r.i95
uyhər   mind, feeling   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i109
uyhər   to remind, to recollect   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i108
uyhər   to think   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i107
uyu   cover, a cloth of any kind for covering   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p22.r.i110
uɖəw   to fly   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p18.r.i91
waɲcaw   to live, to be alive   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p175.r.i1112
ãɽgat˺   early   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i13
ãɽgo   to bring down, to unload   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i16
ãɽgo   to climb down (of a mountain, a tree   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i15
ãɽgo   to go down (of temperature)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p3.r.i14
ãʈ   difficult   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p2.r.i12
õɖe   there   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p28.r.i142
ũk   sugarcane   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i1
ɖaba   box, case, packet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i555
ɖahar   road, trunk road which connects towns, usually not paved   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i556
ɖakʈor   doctor   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i552
ɖaʈa   tooth   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i553
ɖaʈa   tusk, fang   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i554
ɖeke   buttock   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i558
ɖher   many   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i563
ɖher   to increase   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i564
ɖheṃki   a wooden pestle   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i562
ɖhip   bank (of a river)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i561
ɖhoṃga   vessel, ship   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i565
ɖhəpni   a bamboo basket for filtering   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i560
ɖhəpni   lid   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i559
ɖãgra   bull, beef   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i549
ɖãɖa   waist   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i550
ɖãɖom   punishment   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i551
ɖĩgər   funny   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p89.r.i557
ɖər   branch   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i548
ɖə̃guw~   bachelor, unmarried (used for both men and women)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i547
ətu   to flow, to drift   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i5
ətu   village   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i4
əɖi   especially   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i3
əɖijut   fine, good-looking   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p1.r.i2
ɲam kana   to desire, to wish for, to be anxious to do   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i504
ɲam   to find   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i503
ɲam   to get, to obtain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i502
ɲapam   to meet   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i501
ɲel   to look, to see   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i519
ɲet˺   to throw (at a target)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i518
ɲeɲel-e calaw   journey, trip, tour   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i517
ɲidə cãdo   moon   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p80.r.i506
ɲidə   night   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p79.r.i505
ɲir   to escape, to run away   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p80.r.i507
ɲu bul   to be drunken   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i516
ɲu   drink   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i515
ɲu   to drink   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p83.r.i514
ɲuhum   Saturday   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p83.r.i513
ɲur   to drop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p83.r.i512
ɲur   to fall, to drop   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p82.r.i511
ɲut   dark   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p80.r.i508
ɲutum   name, first name   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p80.r.i509
ɲutuman hoɽ   great   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p82.r.i510
ʈaka   rupee   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i523
ʈaɽaŋ   hour, time   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i525
ʈaɽaŋ   o'clock   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i526
ʈaʈka   to be startled   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i524
ʈebul   desk   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i534
ʈeksi   car, automobile, motor-car   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i533
ʈemec˺   shallow   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i535
ʈhelaw   to push   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p87.r.i543
ʈhen   (a person's) place   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p87.r.i542
ʈhikəna   residence   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p86.r.i537
ʈhiʈhɳə̃   knee   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p86.r.i538
ʈhomṃga   pipe, tube   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p87.r.i544
ʈhoɽẽŋ jãŋ   the shin   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i546
ʈhu   to shoot (with a gun)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p86.r.i540
ʈhõʈa   beak, bill   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p88.r.i545
ʈhẽga   pole, bar, stick for beating oxen, for sustaining oneself   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p86.r.i541
ʈipic˺   minute   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i527
ʈoṃba   to keep water, to fill paddy field with water   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i536
ʈukuc˺   earthern big pot, kettle for boiling rice, paddy   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i528
ʈupri   hat, cap   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i531
ʈuwər   orphan   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i532
ʈuɖə̃ŋ   to creep (for a snake)   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i530
ʈuʈi   to shoot with a catapult   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p85.r.i529
ʈəʈiyə   cup   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i522
ʈə̃ɖi   field   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i520
ʈə̃ɖi   plain   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p84.r.i521
ẽga   mother, mama   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p23.r.i118
ẽgat apat˺   parents   (Santali [Singhbhum])   minegishi2001santali:C:c1.p24.r.i119